ID работы: 1819186

Spidery pattern

Слэш
PG-13
Завершён
495
Размер:
161 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
495 Нравится 71 Отзывы 255 В сборник Скачать

V. Louis

Настройки текста

Poets of the Fall – Dreaming Wide Awake

— Как телекинез? Луи согласно кивнул. — Как телекинез. И особая страсть к огню и всему горящему и горячему. Зейн задумался, кивнул и сел за стол Лиама. Он открыл ноутбук, глубоко вздохнул и медленно начал работу. Луи знал, что в такие моменты Зейну не то что бы лучше не мешать, его вообще нельзя трогать никаким образом, иначе от тебя останутся только рожки да ножки. Он постепенно разгонялся в темпе своей работы, выстраивая в уме связи, цепочки и еще Бог весть что — Луи не вникал, оставляя все это дело на профессионала. Он встал с дивана и стал расхаживать по подобию подпольной домашней лаборатории, в которой их оставил Лиам после общего собрания. Подобные сборы происходили раз в месяц, но ввиду обстоятельств в виде фантома в доме Луи ребята решили сегодня немного задержаться. Луи прошел к каким-то настенным полкам и стал рассматривать надписи на маленьких стеклянных сосудах — то ли колбочках, то ли баночках. В основном там были химические формулы или заметки непонятным почерком, незнакомые имена, названия мутаций, в которых мог разобраться только Лиам — или какой-нибудь другой такой же умный человек, но таких Луи пока не знал. Он предполагал, во всех этих баночках была кровь людей — по крайней мере, в пробирке с именем самого Луи, которая тоже стояла где-то здесь, точно была только его кровь, а все остальные стеклянные баночки выглядели примерно одинаково. В тишине отчетливо слышался звук от клавиатуры – Зейн слишком быстро что-то печатал, то и дело щелкая мышкой. Луи подошел поближе и остановился в метре от парня. Он чуть поднялся на носочки и наклонился, стараясь разглядеть, что же там делает его друг. К сожалению, во всяких цифрах, значках, кодах и то и дело всплывающих окошках, Томлинсон был полный ноль. Луи вздохнул и снова встал на полную стопу, отходя от стола. — Хватит маячить по комнате. Найл хрустнул, раскусив леденец, и заблокировал свой телефон, видимо, отправив сообщение куда-нибудь в твиттер или закончив проверять новостную ленту. — Как будто у меня так много других занятий. Заканчивай с леденцами, так и до кариеса недалеко. Найл замечание упрямо проигнорировал. — Можешь попытаться подготовиться к своим экзаменам, ты так усердно твердишь Гарри о сессионной неделе. Луи запустил бы в Найла чем-нибудь, если бы было чем. Но в лаборатории Лиама стояли только разные пробирки, отправлять в полет которые было небезопасно. Причем опасаться стоило не столько содержимого пробирок, колбочек и баночек, а гневного Лиама, после того, как он увидит, что кто-то решил завязать драку его бесценными научными элементами, каждый из которых он добывал с особым трудом — и не всегда легально. — Невидимка, обладающий практически телекинезом, имеющий связи с огнем, — вдруг подал голос Зейн, привлекая к себе внимание и останавливая потасовку, которая так и не успела начаться. — Кажется, я нашел, что нам нужно. Луи переглянулся с Найлом, слегка вскинув брови, и они оба подошли поближе. Луи оперся одной рукой о стол рядом с Зейном справа, взглянув в монитор; Найл устроился по левую сторону, с интересом вчитываясь в строчки на экране. — Доктор Леонард Гейд? Зейн согласно кивнул. — Он американец. Докторская степень, ученый. Также известен под именем… — Человек-Невидимка, — на выдохе закончил за него Найл. Луи закатил глаза; Зейн невпечатленно взглянул на друга, как бы говоря, что его драматизм и актерский талант здесь вовсе не к месту. Найл поднял ладони в знак капитуляции. — Подожди, — Луи указал на экран. — Здесь написано, что он был участником Второй Мировой. Ему сейчас должно быть под сотню, разве нет? — Он искусственно созданный мутант, — Зейн покачал головой и мышкой навел на строку классификации. — У него замедленное старение. Может, он и выглядит старше сейчас, но жить еще будет долго. — Это интересно, — Луи аккуратно дотянулся до встроенной мыши на ноутбуке, прокручивая досье ниже. Он пробегался глазами по строчкам чужой биографии. Здесь было, кажется, собрано все — каждая военная операция, в которой доктор Леонард Гейд принимал участие; почти каждый его опыт, как он стал Человеком-Невидимкой; в самом начале даже пара строчек о его детстве. Но в целом Луи не принесло это все никакой пользы — он все еще не понимал, что может требоваться этому ученому от Человека-паука. Он слегка поморщился, вспомнив роман Уэллса; и пролистал страницу ниже, надеясь, что у их доктора самомнение будет поменьше. Доктор Леонард Гейд должен был сгореть заживо, когда ученый-конкурент скинул его в чан с химикатами, над которыми работал сам Гейд. Но что-то пошло не так — на огромное счастье доктора Гейда — и он выжил, а потом осознал, что может становиться невидимым, когда пожелает. Луи слегка вздрогнул — Леонард Гейд выследил своего обидчика. Заставил его убить своих людей, после чего расщепил на атомы. Луи сглотнул — не хотелось бы оказаться кучкой молекул, не успев закончить колледж. Он нашел небольшую таблицу, в котором оценивались интеллект, сила, выносливость и скорость Леонарда Гейда. Луи не сдержал тихий смешок, когда увидел цифру 2/10 напротив пункта о боевых навыках. Он пролистал чуть ниже, находя пояснения и описания, и слегка прищурился. Силы и способности. В результате воздействия экспериментальных химикатов, Леонард Гейд может делать себя невидимым. Он должен повторно подвергаться лучам своей машины время от времени, чтобы поддержать свой эффект невидимости. Кроме того, воздействие химикатов дает ему неуязвимость к огню. — Неуязвимость к огню, — эхом повторил Луи. — Это может объяснить его страсть к пожарам. — Но правда ли это он? После своего вопроса Найл указал на заметку сбоку. — Это же та актриса, — Луи нахмурился, смотря на знакомое лицо. — Подруга Джанет Уэйн. Я пытался ей помочь. — Ник Фьюри попросил тебя ей помочь, — поправил Зейн, хмыкнув. — Он думал, что ее собираются убить, и это была правда, — Луи выпрямился. Он хорошо помнил это дело, которое разгорелось после того, как актриса Джанет Уэйн покончила жизнь самоубийством. Об этом трещали все газеты; а через несколько дней на пороге своей квартиры Луи встретился с директором ЩИТа — самой огромной и серьезной разведывательно-защитной организации в мире. Сам Ник Фьюри попросил Человека-паука помочь, кто он был такой, чтобы отказываться? Луи должен был последить за ее подругой, которая знала небывалую тайну, пока ЩИТ проводит расследование и разбирается с плохими мальчиками. Звучало все не так уж и плохо ровно до того момента, как какой-то толстяк не увез эту подругу на своей яхте непонятно куда. Конечно, Луи последовал за ним; конечно, Человек-паук ввязался в драку. Подругу Джанет Уэйн он спас, а вот преступников судить удалось не всех. — Это была правда, — продолжил Луи, вспоминая подробности. — Там был этот главарь — Толстяк Ллойд. Я потом сдал его полиции, но остальные четверо сиганули в море — их никто так и не нашел. — Говорят, пошли на суд подводному царю Нэмору, — подметил Найл; видимо, узнав из каких-то сводок. Зейн покачал головой. — Они не спрыгнули в море. Гейд их утопил. Луи слегка нахмурился и взглянул на светящийся экран с досье. Леонард Гейд уже достаточно ему не нравился. Те парни были те еще ублюдки — но их убийство не делало доктора Гейда лучше, и даже спасение подруги Джанет Уэйн не могло его оправдать. Он даже не мог быть уверен, что эти парни были убийцами; в конце концов, Толстяка Ллойда судили не за убийство, а доведение до самоубийства. И убийство четверых парней делало Леонардо Гаде только хуже. — Он подорвал его яхту, — Зейн слегка вскинул брови. — Значит, — Луи наоборот хмурится, — я помешал ему. — Ты помешал ему убить Толстяка Ллойда? — уточнил Найл. — И поэтому он сейчас бегает за тобой и пытается сжечь? Вроде как уже несколько лет прошло... — Не мне задавай эти вопросы, — с усталостью вздохнул Луи. Он отошел от ноутбука, сложив руки на груди и прошелся кругом по комнате, думая о возможных мотивах. — Может, эта актриса была его любовницей? — предположил Найл, снова садясь на диван. — Это даже звучит бредово, — отозвался Луи; но вот Зейну, кажется, эта мысль приглянулась, посколько он снова защелкал по клавиатуре и мыши, погружаясь в поиски. — И там нет ни слова про телекинез. Найл пожал плечами. — Может, он изобрел какие-нибудь приборы с волнами, которые помогают ему задерживать предметы или вроде того. Он же не двигал твою паутину, а просто удержал ее в воздухе, на расстоянии от себя. Луи молча кивнул — аргумент подходящий и звучал вполне реально. Послышался шум ключей в замке, а потом с легким шумом дверь в лабораторию открылась, и внутрь ввалился Лиам, удерживая в руках несколько чистых коробок, не самых легких по своему виду. Он кое-как прикрыл дверь ногой и сгрузил свою ношу около стены, тяжело вздыхая, и после этого надежно запер замок. — Новое оборудование, — пожал плечами он, отвечая на любопытные взгляды Луи и Найла. Зейн даже не удосужился повернуть головы, осознавая, что едва ли сюда забрел бы кто-то посторонний. — Я же должен работать. Меня ЩИТ примочками не спонсирует. — Если это был камень в мой огород, то он полетел не туда, — Луи тихо фыркнул. — Меня туда не взяли, насколько ты можешь заметить. — Ты же еще ребенок, — повторил Найл старые слова Ника Фьюри с довольной улыбкой. — Учись и развивайся, Паучок. — Боже, — Луи закатил глаза, — заткнись. На журнальном столике завибрировал его телефон. На мгновение унылая домашняя лаборатория оживилась. Найл, завидев имя входящего звонка, отбросил на диван собственный мобильный и тут же наклонился к столику, чтобы схватить чужой телефон, да не рассчитал и упал на пол между неудобным диваном и слишком далеким столиком. Луи, пытающийся предотвратить атаку, подскочил к столу, но споткнулся об него же, с грохотом упав, и в итоге лежал поперек, головой на диване, перекрывая Найла. Они копошились пару минут, но Луи все еще оказался сверху, просто теперь головой на столике. Он выпустил паутину прямо в падающий от их копошений со столика телефон и ловко дернул девайс в свою ладонь, на секунду показывая другу язык. — Луи слушает, — выдохнув, ответил он на звонок. Найл тыкнул его коленкой под ребра, и он не замедлился дать локтем другу в живот. — Уже пятница, мне вдруг стало интересно, мы все-таки позанимаемся вместе или мне не на что рассчитывать и торчать в библиотеке в одиночестве? Черт, ну почему именно сейчас? У Луи собрание, они выясняют такое важное дело… — Ну, знаешь, именно сейчас я с друзьями… Лиам оперативно достал авторучку из кармана рубашки и наклонился над журнальным столиком. Луи наблюдал, как он выводит несколько букв на блокноте, а потом усмехнулся. На бумаге синим по белому красовалась надпись «вали». — …но я вполне могу от них сбежать. — Вау, да это прогресс в нашем общении, ты уже сбегаешь от друзей ради меня, — присвистнул Гарри, за что Луи захотел дать ему в лоб. Хотя подобное желание последнюю пару дней возникало у него часто, причем к самым разным людям. — Где встретимся? — У тебя дома? — Почему не в библиотеке? — А у нас есть принципиальная разница? Луи снова почувствовал тычок острой коленкой, и понял, что все еще лежит поперек журнального столика и Найла. Он слегка подтянулся с помощью рук, придерживая телефон плечом и опираясь о столик, и сел на пол. — В общем-то, нет; я буду дома минут через двадцать. — Отлично. — Адрес скинуть обычной смс-кой? — Да, пожалуйста. Я же не работаю в ФСБ, не смогу сам узнать твое место проживания, — Луи покосился на Зейна. Это утверждение было весьма спорным, но Гарри об этом было знать совсем необязательно. — Через сколько ты будешь? — Смотря как далеко ты живешь. Но точно не больше тридцати минут. — Хорошо, — согласился Гарри, — тогда до встречи. Луи услышал гудки. Он несколько секунд смотрел на заставку на телефоне, пока ему не пришло сообщение с адресом. От него он глубоко вздохнул — Гарри жил достаточно далеко, чтобы идти пешком, но близко, чтобы вызывать такси. Его проблематичность, кажется, присутствовала в каждом аспекте его жизни.. — Имейте в виду, — убирая телефон в карман, обратился он к Лиаму и Найлу, — если я был прав и он в этом замешан… — Ты нас убьешь? — вскинул брови Лиам. — На тебя не похоже. — Залепишь паутиной? — предположил Найл. — Привяжешь к двери, — щелкнул пальцами Лиам. — Оставишь свисать с крыши дома? — Заткнитесь! — рявкнул Луи. — Я еще не придумал, но это будет хуже. И это вообще не смешно! Луи оскорбленно посмотрел на все еще лежащего на полу между диваном и журнальным столиком смеющегося Найла, а потом поднялся и слегка пнул его ногой в живот — для профилактики. Лиам с усмешкой наблюдал, как Луи собирает свои вещи по лаборатории — даже будучи в комнате пару часов, он все равно умудрялся все разбросать. Удостоверившись, что телефон, тетради с конспектами, ключи и деньги на месте, Луи попрощался и отправился к ближайшей подворотне, в уме прокладывая наиболее быстрый маршрут Человека-паука. *** Луи в который раз за вечер прикусил пластмассовый конец ручки, снова вчитываясь в одну и ту же фразу. Она все никак не хотела приниматься его мозгом, потому что сознание парня находилось где-то в другом месте, но явно не в учебнике. Он лежит на полу огромной — по меркам самого Луи — комнате на животе. Тут половицы не скрипели. Гарри отложил тетради с лекциями на книги сверху и посмотрел на парня напротив. — И все равно я не понимаю самого смысла процесса инфляции. — Ну, — Луи вытащил изо рта ручку и ткнул ею в свой учебник. — Это процесс обесценивания денег. Гарри подтянулся по полу ближе к нему и стал вверх ногами смотреть в книгу. Луи поднял голову и оказался нос к носу с парнем; он замер на секунду, а потом тихо откашлялся и отодвинулся чуть назад. — И как их можно обесценить? — Например, ты идешь в зоомагазин и покупаешь одного такого пса, — Луи ручкой показал на Ризена у двери. Пес реагировал на него на удивление спокойно; точнее, примерно никак, словно чужих людей в доме и не было. — За, допустим, тридцать долларов. — Тридцать долларов? — Гарри то ли в удивлении, то ли в издевке вскинул брови. — Не придирайся, я не знаю стоимости ризеншнауцеров, — Луи слегка поморщился. — И собак вообще. Итак, ты купил этого пса за тридцать долларов. Но через неделю ты приходишь в зоомагазин и видишь точно такого же пса за пятьдесят долларов. — Наверное, он что-то умеет или у него крепкий иммунитет. Он чем-то лучше моего. Более породистый? — Нет, нет, точно такого же пса. Считай, что его клона. Гарри скрыл смешок за кашлем, а Луи сделал вид, что не заметил этого. — Хорошо, но зачем мне клон моего пса? — Не перебивай меня. Так вот, точно такой же пес, со всеми теми же качествами, но уже на двадцать долларов дороже. А маленький йоркширский терьер стоит уже тридцать долларов. Качество товара такое же, а цена дороже. Это и есть инфляция. — Но где здесь обесценивание? — В том, что маленькая собачка стоит столько, сколько когда-то стоила большая. Гарри вздохнул. — Я все равно ничего не понял. Мои мозги уже кипят, мы занимаемся второй час. Луи тяжело вздохнул и отложил ручку на учебник перед собой. — Ладно, я просто привел не самый удачный пример. Признаю свое поражение. Гарри рассмеялся. Луи улыбнулся и посмотрел на часы. Он совсем не чувствовал усталости или нагрузки на ум, потому что подготовка к экзамену проходила определенно весело — и легко, по крайней мере для него, потому что он понимал социологию, экономику и многие другие аспекты их предмета. Из этих двух часов он точно половину времени просто игрался с псом Гарри — ризеншнауцером с лаконичным именем Ризен. Луи любил собак, и спокойный пес пришелся ему по вкусу — плюс один к карме Гарри. Ризен был хорошо воспитанной собакой, поэтому позволял Луи тискать его, но в итоге бедный пес окончательно устал реагировать на незнакомца движениями лап и хвоста и решил уйти куда подальше, свернуться калачиком у двери и наконец поспать. В комнате Гарри было достаточно уютно, и Луи подумал, что это тоже оказало влияние на расслабленность мозга. Стены были бежевого цвета — три однотонных и одна в полоску, вместо одной большой люстры пять маленьких светильников висели в разных частях комнаты. Мягкий кремовый ковер расстилался практически всей площади пола. Из мебели был стандартный набор — широкий письменный стол, полуторная кровать, пара тумбочек, полки с книгами над столом и платяной шкаф, как из фильма «Хроники Нарнии». Луи подумал, что неплохо бы было проверить этот самый шкаф на наличие старых шуб и потайных дверей в задней стенке позже. Эта комната намного отличалась от его комнатушки в квартире; в том числе и тем, что у Гарри был собственный дом, а жил он сам на втором этаже. — Нужно немного отдохнуть, — все же предложил Гарри, закрывая свою тетрадь. — Как насчет того, чтобы заказать пиццу? Луи задумался. Предложение было заманчивым, тем более что он после колледжа ничего не ел, а с его регенерацией чувство голода подступало куда быстрее, чем у обычного человека. Другой вопрос, что с его ритмом жизни даже эго Человека-паука смирилось, что слишком частых перекусов не будет — перебивайся тем, что дают время от времени. — Возможно. Если ты, как хозяин дома, оплатишь мою порцию. Гарри улыбнулся и покачал головой. — О деньгах и речи не было. Но тогда я выбираю пиццу. Он встал, достал с полки ежедневник, в котором, наверное, хранился номер ближайшей пиццерии, по предположениям Луи, и вышел из комнаты. Ризен недовольно засопел, что его прогнали с насиженного места, но поплёлся за хозяином, цокая коготками на лапах о ламинат в коридоре. На удивление Луи, общение с Гарри совсем не было напряженным. Теплым и спокойным как, например, с рассудительным Лиамом, оно тоже не было, но и осложнений не возникало; при разговорах у них все шло гладко, даже несмотря на то, что временами Луи подвисал, чтобы подобрать слова — он старался не забывать, что сейчас общается с человеком, который не в курсе его супергеройских особенностей. Луи снова стал вчитываться в теорию экономики. Процесс инфляции, который был ему понятен, после собственных объяснений спутался в голове. Тем более что пример с мясом в книге ничуть не улучшал работоспособность ученика с голодным желудком. — Луи, — глухо позвал его Гарри снизу. — Луи! Он подскочил. Едва ли Луи мог настолько зачитаться, что не заметил бы, как пролетело время, и уж конечно пиццу не смогли доставить бы за две-три минуты. Даже если он очень хотел убедить себя в чем-то неправдоподобном, он знал, что что-то случилось — слышал по одной лишь интонации Гарри это знакомое беспокойство. Успокаивало лишь то, что паучье чутье молчало. Луи сбежал по лестнице и заглянул на кухню. Гарри стоял с телефоном и записной книжкой в руке и лицом к телевизору, который висел в углу светлого фурнитура под самым потолком. — В каком районе твой дом? Луи, не ответив, сосредоточил внимание на экране. Желудок неприятно скрутило, и все хорошее настроение сразу же улетучилось, как только он услышал про серию взрывов в районе их колледжа. Луи услышал несколько знакомых улиц; дом соседей Найла, промышленное здание недалеко от общежития, в котором жил Зейн, заброшенная постройка недалеко от его собственной съемной квартиры. И лаборатория Лиама. — Мне нужно идти, — тут же сказал Луи, сжав одной рукой свое запястье — словно проверяя, что веб-шутеры на месте. — Это рядом с твоим домом? — Там сейчас мои друзья, — ответил он, дернувшись в коридор; уже было взлетел на лестницу, но Гарри остановил его за рукав. — Иди, — сказал он, слегка хмурясь, — я соберу твои вещи и занесу попозже. Или завтра. Только оставь адрес. Луи посмотрел на парня с невероятной благодарностью. — Я скину сообщением. Он практически спрыгнул с лестницы на пол в коридоре и парой движений натянул кеды, даже не развязывая шнурков; грубая ткань угрожающе затрещала, но выдержала. Луи сорвал с вешалки ветровку, проверил лишь, что в карманах были телефон и ключи, и в следующую секунду вылетел из дома, не успев и попрощаться. В голове гудели мысли только о его друзьях. Гарри смотрел в окно, погасив на кухне и свет, и телевизор. Он в темноте наблюдал, как его самый обычный одногруппник из колледжа огляделся вокруг, убеждаясь, что никто не видит, достал красно-синюю маску и приглаживает волосы, надевая ее следом. Луи выпустил паутину в один из домов и оторвался от земли, запрыгивая на крышу; он уверенно побежал вперед, снова дернул рукой и словно взлетел ввысь. Нить крепкой паутины едва блеснула в лунном свете, и Человек-паук скрылся. Гарри вздохнул, понимая, с каким странным делом он решил связаться, и положил ежедневник на столешницу рядом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.