ID работы: 1829556

О том, как Ичико-тян книгу нашла

Джен
G
Завершён
19
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Иногда Ичико ловила себя на мысли, что ей нравится такая жизнь. Насыщенная, яркая, безумная, со странными людьми вокруг. Иногда. Но чаще же ей казалось, что мир сходит с ума (а она вместе с ним) и необходимо с этим покончить. В подобный момент всепоглощающего раздражения, сидя в школе и обдумывая, почему нищебожка сегодня не явилась и не ходит за ней, потрясая гигантским шприцом, Ичико решила, что, так как Момидзи богиня (хоть и чрезвычайно надменная, упорная, ничего хорошего не приносящая, и вообще ей больше подходило звание злого духа, чем богини), то и бороться с ней надо соответственно. Сомин шоурай – хорошая штука, но, похоже, не принесет нужного результата. Посреди этой несомненно выдающейся мысли взгляд её упал на соседнюю пустую парту. Ичико никогда не считала себя человеком, любящим книги, и никогда не обращалась к ним за помощью. Сама, по крайней мере. Но именно в книге легенд Японии, которая совершенно случайно обнаружилась здесь, прямо у неё под носом, она нашла ответ. Поверья, обычаи, легенды – японцы такой народ, что верят во многое, да и придумали немало, в том числе и… как избавиться от бога нищеты. – Вон оно! – ликующе воскликнула Ичико. Не обращая внимания на людей вокруг, урок в самом разгаре и всеми игнорируемого преподавателя, она поднялась, чтобы претворить свой гениальный план в жизнь, и выпорхнула из класса. Как ей попалась именно эта книга, именно сейчас? Знаете, с чрезвычайно везучими девушками всякое бывает. Во-первых, в книге было написано, что сухой горох очень действенно отгоняет злых духов. Справедливо решив, что Момидзи никаким другим словосочетанием и охарактеризовать нельзя, Ичико мужественно взялась за дело. Правда, в этот раз у неё не было специального костюма, но кому он нужен! И так прекрасно справится. Дело же не в костюме, а в огромной удаче, хотя нищебожка наверняка сказала бы, что это очень важно и притащила бы очередной косплей. – Так, стоп! – Ичико тряхнула головой, злясь, что Момидзи со своими бесконечными заскоками опять влезла ей в голову. – И так отлично. И нищебожки поблизости нет. Обычно к отсутствию поблизости Момидзи следовало относиться подозрительно, ведь это могло значить только то, что она опять что-то затевает. Но Ичико была слишком решительно настроена, чтобы думать об этом. Первым делом она пошла в магазин. Уж горох-то она в состоянии купить, так что всё казалось на удивление просто. Поначалу. Препятствие поджидало её уже в первом магазине, который оказался закрыт. Других продуктовых магазинов она не знала, так что просто пошла дальше, надеясь на удачу и недоумевая, почему эта самая удача только что её подвела. – Аккуратнее! – звонкий голосок заставил Ичико обернуться. Ещё чуть-чуть, и она была бы погребена под грудой каких–то странных пакетов, но Ичико не была бы собой, если бы не успела вовремя сделать шаг назад. – Извините, пожалуйста! – голос звучал откуда-то сверху, и она подняла голову. На неё со второго этажа здания с беспокойством взирала девочка лет десяти. – Вы в порядке? – Хм… – размышляя, что бы такого ответить, Ичико рассматривала не девочку, а непонятную гору перед собой. – Мне очень жаль! – Будешь кидаться пакетами, никогда счастья не найдешь, – певуче бросила Ичико, наблюдая, как из крайнего пакета выкатывается упаковка гороха. – Бывай! Ослепительно улыбнувшись и подхватив маленький пакетик, она помчалась домой, оставив после себя растерянную девочку и раскиданную на земле еду. Дома она столкнулась со вторым препятствием. Хотя, если честно, их было здесь даже два. Во-первых, Момидзи по-прежнему не было нигде видно, что затрудняло использование средства против неё, а во-вторых, в книге не было ни слова сказано, что конкретно делать с этим горохом. Есть, кидаться, раскладывать по дому? Насыпать Момидзи в лифчик? Если у этой плоскодонки он вообще есть. Подмешать в еду? Да в жизни больше не будет такого, чтобы Момидзи еду из рук Ичико взяла, особенно учитывая кулинарные таланты последней. И что делать? Она в отчаянии села на диван, понимая, что какой-то провальный у неё получился замысел. С другой стороны, может, попробовать всё? Тут же зловеще захихикав и сжав в руке кулёк с горохом, Ичико упорхнула на поиски богини. Момо, наблюдавший за этим спектаклем из-под дивана, лишь покачал головой, в очередной раз удивляясь, какая она странная и как быстро меняется настроение этой девушки. *** Как оказалось, полагаться только на удачу даже самой удачливой девушке на свете совершенно не стоило. Мало того, что Момидзи отобрала горох, так потом им играли Тама и Момо, потом не играли, потом началось «О, сестрица Момидзи, засунь горох мне в…», и дальше всё пошло по накатанной – обычный вечер в компании нечисти, похожий на глубоко пьяную вечеринку. Сакура рукой прижала дергающуюся бровь (хотя и привыкла уже к таким выходкам) и ушла, не сказав больше ни слова. Ей нужен был новый план, благо в той книге про богов было что-то ещё. Для изгнания бинбогами существовал довольно необычный обряд: нужно было запечь рис, приготовить мисо, положить их на деревянную доску с четырьмя загнутыми краями, вынести из дома через заднюю дверь и бросить в реку. Ничего сложного, да? Сакура мученически закатила глаза. У неё не было задней двери, в конце концов, она же жила в многоквартирном доме. До реки, опять же, топать и топать. Она, конечно, умеет летать на сомин шоурай, но этого нет в инструкции обряда, а в таких случаях необходимо ко всему ответственно подходить, а то мало ли. Она не может выгнать эту нищебожку уже кучу времени, так что нужно быть серьёзнее. Наверное. В книге было описано ещё несколько нелепых обрядов, но все они настолько не подходили под современные реалии, что Ичико чуть было не стала рвать на себе волосы от досады. Ей уже начинало казаться, что с самого начала это было глупой идеей и вряд ли бы подействовало, и она, стеная, ходила по коридорам своей квартиры, постоянно размышляя. Она в жизни никогда так много не думала! А потом… А потом оказалось, что у богов бедности тоже есть свой храм. Храм, да. Ну как храм – храмик. И построен он был для того, чтобы навеки разорвать отношения с бинбогами и выгнать его, нахлебника, из своего дома. Предвкушающе потирая руки, Ичико нашла, куда идти, и отправилась по нужному адресу. Не успевающий за её настроениями Момо в замешательстве поскакал к Момидзи. На месте Ичико встретил небольшой открытый храмик и длинная очередь. Грустные, апатичные люди толпились на входе, но стоило им подойти к идолу, они менялись: начинали орать изо всей силы и ругать бедный кусок дерева. Бинбогами в храме олицетворял здоровенный чурбан, обмотанный холстиной. К нему нужно было подойти, взять палку и три раза его стукнуть, а потом – тоже три раза – пнуть его ногой. Эта часть ритуала особенно была по вкусу Ичико, хотя, конечно, пинать чурбан было не так приятно, как Момидзи. Ещё там были изображения бинбогами, завёрнутые в мешочки, которые нужно было обругать и швырнуть, тем самым завершив ритуал разрыва с богом несчастий. Ичико с восторгом попинала чурбан и настолько от души кинула маленького идола, что он быстро улетел, загадочно сверкнув на горизонте. С чувством выполненного долга Ичико вышла из храма. Не успев ухватить мелькнувшую мысль, что теперь будет немного скучно, она тут же наткнулась на Момидзи, самодовольно сидящую посреди дороги. – Привет, Ичико-тян. – Эм, тебя здесь быть не должно, - Ичико растерянно оглянулась на храм. – Слушай, сисястая. Я всё-таки богиня, а не какой-то мелкий дух. Так что на меня такое, – Момидзи подмигнула, выставила вперед указательный палец и ткнула им в Ичико, – не действует. Ичико вздохнула, выкидывая книгу в ближайшую траву. Момидзи ухмыльнулась, выкачивая энергию удачи через специальную почти невидимую мини-присоску, прикреплённую к её пальцу. Война продолжалась.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.