Глава тридцать четвертая
9 декабря 2015 г. в 13:33
Романо не без интереса смотрел на офицера, который в очередной раз изменился в лице. Керкленд стал еще бледнее, и на сей раз он был охвачен ужасом.
- Это же был Стив? – спросил стоявший рядом Бонфуа. – Что он сказал? Где он?
Артур не сразу понял его вопрос. Он потерянно уставился на экран собственного телефона, словно узрев там нечто невероятное и шокирующее до глубины души.
- Их домашний номер…
Даже Варгасу стало интересно, что же ему такое сейчас сказали. Он приблизился, но пока сохранял молчание.
- О чем ты? – не понял Франциск. – Где Стив?
Внезапно Керкленд откашлялся и бросил на напарника более-менее осмысленный взгляд.
- Это номер домашнего телефона Брагинских. Он у них в квартире.
Бонфуа аж с места дернулся.
- Так поехали туда!
- У него заложник…
Казалось, Артур и сам не мог в это поверить. Теперь Бонфуа понял, чем вызвано его состояние.
- Неужели… - выдохнул он. – Так это все-таки он убил Варгаса?
- Кто такой Стив?
Романо решил, что стоит подать голос. В конце концов, речь шла о смерти его брата.
Франциск хотел отмолчаться, но Артур все же ответил на его вопрос:
- Это человек, убивший вашего брата. Он сейчас взял в заложники девушку и угрожает ей расправой.
Он говорил это на автомате, словно робот. Никаких чувств и эмоций, все забрало осознание того, что его младший брат – убийца. Несмотря на то, что он пытался всеми силами оправдать его поступок, главного это никак не меняло.
- И вы знаете, где он? – спросил Романо. – Вы арестуете его? Почему вы просто стоите здесь и ничего не делаете?
Итальянец повысил голос, заставив офицеров синхронно поморщиться. Слушать такие крики свершено не хотелось.
- Успокойтесь, мистер Варгас, - Керкленд не стал и смотреть в его сторону. – Я прошу вас, поезжайте домой и расскажите обо всем своей сестре. Просто будьте там.
- Я сам решу, что мне делать.
Романо сказал это почти спокойным тоном, не для того, чтобы спорить, а просто чтобы дать понять – в советах он не нуждается. Вот молодой мужчине обернулся к Эмили. Девушка была заплаканной, она дрожала от ужаса. Оно и понятно, не каждый день подобное увидишь. Сначала убили непосредственного начальника, а потом и ее давний знакомый застрелился у нее на глазах.
Артур выдохнул. Все было до того странно и туманно, и несмотря на собственные эмоции, он вновь поймал себя на мысли, что в который раз упустил нечто важное. Упустил не только младшего брата, который стал убийцей, но и еще что-то. Понять, что именно, он просто не мог, слишком сильным было потрясение.
- Пошли, - бросил он Франциску и решительно направился к выходу.
Времени мало. Стив не в себе, он может причинить вред невинной девушке, а этого допустить точно нельзя. В принципе, парню вовсе не нужно ее убивать или как-то ей вредить, ведь его целью был Люциано Варгас. А теперь он хочет поговорить с Иваном. Он просто не знает, где сейчас Брагинский, и поэтому взял заложника. Вряд ли он и правда что-то сделает Наташе. А впрочем… Он уже убил человека. Тут в принципе нельзя быть в чем-то уверенным.
- Артур!
Бонфуа еле поспевал за напарником, который просто мчался на всех парах. Керкленд не стал замедлять хода.
- Что?
- Что мы будем делать?
Наконец, они добрались до машины. Артур тут же открыл дверь и забрался в салон.
- Вызовем оперативную группу. Надо поехать к дому Брагинских и брать Стива.
Бонфуа только закрыл, а машина уже тронулась с места. Франциск начал опасаться за напарника, потому как тот вел себя странно.
- У него же заложник.
- Именно поэтому Иван поедет с нами.
Машина резко завернула на переулке, и Бонфуа ударился головой.
- Аккуратнее, черт возьми! – воскликнул он. – Ты вообще не в себе! Еще не хватало в аварию попасть.
Но Керкленд остался поразительно спокоен.
- Это мой брат не в себе, а вот я все прекрасно осознаю и понимаю. Стив поклялся, что сам сдастся и признает свою вину. Но у него есть условие. Я не могу рисковать, и именно поэтому я сам лично выполню это условие, чего бы мне это не стоило.
Он был серьезен. Явно уже все решил, и теперь сделает, даже если ему самому достанется за самоуправство.
- Что за условие?
Артур невольно сглотнул.
- Он хочет, чтобы я привез Ивана. Хочет поговорить с ним.
- И ты…
Бонфуа и сам все понял. В голове вмиг пронеслось огромное количество мыслей, самых противоречивых и невероятных.
- Именно.
Да, они сейчас ехали не к дому Брагинских, ведь Иван сейчас находится в другом месте.
- Ты с ума сошел? – удивился Франциск. – А если Стиву приспичит еще и Ивана убить?
Но Керкленд уверено мотнул головой.
- Ивану он не причинит никакого вреда, в этом я абсолютно уверен. Но вот что будет с девушкой, если мы не привезем Ивана… Вот этого точно никто не знает.
На сей раз Бонфуа промолчал. Ему уже нечего было сказать.
Каким-то невероятным образом Александр узнал о том, что задумал Артур. Возможно ли, что это Андре что-то понял и передал ему по старой дружбе, или Франциск умудрился позвонить. Впрочем, Керкленда и не волновали подробности. Просто он удивился, когда Брагинский без всяких приветствий начал кричать в трубку.
- Не смей везти моего сына к этому убийце!
Артур как раз объяснял все Ивану. Очень странно, но тот отреагировал почти спокойно, разве что побледнел, узнав о том, что Стив уже успел убить Люциано. Но офицер мог поклясться, что видел облегчение в глазах парня, когда тот узнал о том, что Джонс жив.
Едва лишь услышав голос отца, Иван бесцеремонно вырвал трубку из рук Керкленда.
- Папа, успокойся. Стив мне ничего не сделает.
Он явно был уверен в этом. Значит, он прекрасно знает о том, как к нему относится Стив. И конечно же, его волнует судьба Наташи.
Иван отошел в сторону, а Артур не стал идти за ним. Пусть сам все объяснит отцу, потому как Артур просто не хочет это делать. Надо спешить, пока Стив не натворил еще глупостей.
- Я тоже поеду!
Керкленд поморщился и посмотрел на Джеймса. Тот так рьяно рвался с ними, но офицер не позволит ему просто из принципа. За спиной стояли Альфред и Меттью, которые и вовсе не понимали, что происходит. Лучше бы им никогда не знать о том, что случилось.
- Об этом не может быть и речи.
- Не смей мне запрещать!
Когда Джеймс злился, он выглядел точно отъявленный бандит. А злился он, в общем-то, очень даже редко. Мгновение, и вот рядом с ним оказалась Юльхен. Артур даже не понял, откуда она взялась.
- Джеймс, не надо.
Парень удивленно уставился на нее.
- Что?
- Офицер Керкленд прав, не надо тебе ехать.
Джеймс так и замер. Артур даже решил было, что его загипнотизировали, уж очень резко он успокоился. Даже слишком резко.
В ту же секунду вернулся Иван. Он был необычайно серьезен. Вернув телефон, он хриплым голосом сказал.
- Поехали.
- А твой отец?
Брагинский бросил на офицера мрачный взгляд.
- Он поздно вспомнил о том, что меня надо защищать. Я в этом уже не нуждаюсь.
В тот миг даже Артуру стало не по себе.
- Ладно, тогда поехали.
Как только они ушли, Джеймс обратился к Юльхен:
- Что ты задумала?
Не зря же она ему подмигивала.
Байльшмидт была не менее серьезной.
- Мы сами поедем. Я виновата перед Стивом и должна быть там, а ты должен быть с Наташей, она сейчас в опасности.
Альфред подошел к ним ближе.
- Я не знаю, что происходит, но надеюсь, вы расскажете по пути.
Меттью кивнул, словно поддерживая.
- И не спорьте, ключи от старой машины Артура у Альфа.
Джеймс и не стал спорить, ведь Стив и их брат тоже.
В кабинете было тихо. Как, впрочем, и во всем клубе. Эмили тихонько присела за стол и посмотрела на Романо.
- Вы уверены, мистер Варгас? Она же ваша сестра…
Однако тот лишь махнул рукой.
- Белла мне не сестра. Она – мерзкая тварь, из-за которой пострадала малышка Аличе. Так что все справедливо.
Эмили только и оставалось, что кивнуть. Спорить с итальянцем не стоит, себе дороже.
- А что мне теперь делать?
Варгас собрал какие-то бумаги в папку и посмотрел на девушку.
- Ну, ты ведь умная. Если будешь молчать, я подарю тебе этот клуб, как и обещал. Одна черта у нас с Люциано была общей – мы всегда платили по счетам и держали свое слово.
- Я буду молчать, мистер Варгас.
- Вот и молодец.
Кивнув напоследок, Романо взял в руки папку и направился к выходу. На ходу он достал свой телефон.
- Гюнтер? У меня для тебя особый заказ.