***
Два дня проходят почти в полной тишине - Питера никто не беспокоит, даже Дерек заходит только однажды, и то, кажется, лишь для того, чтобы окинуть оценивающим взглядом Стайлза. Стайлз отводит взгляд, вжимаясь в угол дивана, тяжело дышит, чувствуя, как тело меняется под тяжелым, властным взглядом альфы клана. - Не дави на него, - насмешливо отвлекает племянника Питер, кривовато оскаливаясь. Дерек переводит взгляд на него, недовольно качая головой. - Что ты творишь, Питер? - К чему конкретно относится твой вопрос? - старший Хейл кивком приглашает племянника садиться. - Да ко всему, - Дерек устало трет ладонью лоб, откидываясь в кресле. - Ты вообще его контролю не учишь? - альфа коротко кивает в сторону старающегося втянуть вылезшие когти Стайлза. - У меня всё идёт по плану, - спокойно отзывается Питер, тоже переводя взгляд на устало вздохнувшего юношу. - По плану, - мрачно повторяет Дерек, равномерно постукивая когтем по резному подлокотнику, оставляя там углубляющуюся с каждым ударом царапину. - Азиатскую сделку ты аннулировал тоже по плану? - Слишком много нарушений, - Питер пожимает плечами, по-прежнему глядя на Стайлза и его когти. - Нам не следует сейчас рисковать без надобности. - Знаешь, если бы я не знал о твоей лютой неприязни к Девкалиону, я бы подумал, что сливаешь наш бизнес ему, - Дерек поджимает губы, кривясь в ответ на безмятежную улыбку родственника. - Но ты знаешь мое отношение к нему, - Питер улыбается обворожительно, но неприятно. - Я обещал тебе избавить клан от его присутствия и я сделаю это, даже если придется накормить его всеми нашими текущими сделками. Но это не нужно. Только эта. Пускай забирает. - Мне нужен четкий план, дядя, - Дерек вновь косится на затихшего на диване волчонка, но продолжить предложением поговорить наедине не успевает, Питер обрывает его, качнув головой: - Позже. Пока у меня в планах вернуть свою силу. После этого я расскажу тебе всё остальное. Дерек глухо, долго рычит, не сводя взгляда с дяди, обозначая для него степень своего раздражения. Питер выслушивает этот рык с абсолютно спокойным выражением лица, и Стайлз, старающийся принюхиваться к его запаху, не чует в нем ни малейшего изменения. - Я понимаю, что тебя это бесит, - Питер коротко приподнимает брови. - И я знаю, что ты попытаешься изыскать способ остановить меня, когда тебя окончательно выведет из себя эта ситуация. - Я рад, что мы друг друга понимаем, - Дерек рывком поднимается с кресла, направляясь к двери. - Знаешь, дядя, теперь я действительно жалею, что так долго вынуждал тебя завести себе раба. Ты умеешь доказывать свою точку зрения, черт возьми. Стайлз невольно съеживается на диване, обнимая руками колени от густого, насыщенного злостью, которую ни с чем невозможно перепутать, запаха Дерека. - Вот видишь, надо слушать дядю, - насмешливо фыркает Питер. - И сейчас тоже, Дерек. Когда за альфой закрывается дверь, Питер молчит еще долго, что-то обдумывая, до тех пор, пока Стайлз сам не подойдет ближе, осторожно прикасаясь к его плечу. - Завтра мы с Дереком съездим в город, - ровно проговаривает Питер. - И ты пойдешь к француженкам. - Хорошо, - Стайлз старается поймать взгляд мужчины, отвлеченно блуждающий по его лицу. - Айзек остается в особняке, так что, если тебе нужно будет поговорить с кем-то после встречи с ними, я уверен, что он тебе поможет. Мы вернемся поздно. - Хорошо, - так же тихо, как и в первый раз, отзывается юноша, обходя кресло и садясь у ног Питера. Хейл ощущается невероятно уставшим, и Стайлза это немного пугает. - Ты справишься, волчонок? - Питер протягивает руку, укладывая ладонь на макушку прижавшегося щекой к его бедру мальчика. - Я постараюсь, Питер… Ты же говоришь, что у меня получается вполне сносно лгать… - Да, - улыбка у Хейла вымученная, хоть и с оттенком нежности. - Ты сообразительный мальчишка. Солги мне. Скажи так, чтобы я поверил. Стайлз поднимает голову, скашивая взгляд на соскользнувшую с его макушки на плечо руку Питера, несколько долгих секунд смотрит на мужчину, о чем-то раздумывая, и тихо, ровно, но от того не менее эмоционально проговаривает: - Я ненавижу тебя. Питер слабо вздрагивает, как от пощечины, опуская взгляд на сидящего на полу мальчишку. - Я ненавижу тебя за то, что ты со мной сделал. Это больно - на самом деле больно, хотя Питер не думал, что когда-нибудь в его грудной клетке разольется такая щемящая боль от простых слов. - И я никогда тебе этого не прощу, Питер, - спокойно заканчивает Стайлз, внимательно наблюдая за изменившимся лицом Питера. Хейл не знает, верить сказанным им словам или нет ровно до тех пор, пока Стайлз, приподнявшись на коленях, не тянется к нему всем телом, прижимаясь. Питер одним сильным рывком затаскивает его к себе на колени, ловя немного грустный взгляд карамельно-карих глаз, и укоризненно качает головой, потом все-таки кивая: - Молодец. Это им и скажешь.***
- Ну проходи, волчонок, - Марси пренебрежительным кивком отпускает бледного мальчишку, открывшего дверь, и переводит взгляд на застывшего на пороге их с сестрой покоев Стайлза. Платье цвета индиго так плотно обтягивает подтянутую женскую фигуру, что Стайлз невольно задумывается над тем, как волчица вообще может в нем передвигаться. Уже через секунду, направляясь к арке, ведущей в соседние покои, волчица доказывает юноше, что даже в этом облегающем наряде может двигаться очень грациозно. На её сестре похожее платье серебристого цвета, а на лице похожая плотоядно-хищная усмешка. - А ты умный мальчик, Дженим… - Стайлз, - парень упрямо наклоняет голову, глядя в пол. Сегодня он не чувствует такого смятения, как в прошлый свой визит, во всяком случае гормоны не устраивают бунт при взгляде на демонстрируемые женские прелести. - Стайлз, - мурлычаще мягко подхватывает Марселин, бросая смешливый взгляд на сестру. - Итак, - Сильва изящно наклоняет голову к плечу, проводя кончиками когтей по шелковой обивке подлокотника. - Ты, как умный мальчик, дождался пока Хейлы уедут, и пришел к нам… Значит, тебе есть, что рассказать. Стайлз хорошо помнит, как отец учил его обманывать оборотней - он бы не стал говорить об этом Питеру, но папа в этом преуспел намного больше самого Хейла, Питер скорее просто напомнил ему забытые уже истины. Например о том, что нужно верить в то, что говоришь. Это не очень сложно - Стайлз еще слишком хорошо помнит свою обиду, тоску и разочарование. Горечь, плещущуюся в горле, похожую на ненависть, но так по-настоящему ей и не ставшую. Но волчицам не обязательно об этом знать, они чуют в нем только то, что Стайлз культивировал в себе последние два часа после отъезда Питера. - Вы заберете меня от Хейлов? - Стайлз вспоминает тяжелый взгляд Дерека, его неприязненное раздражение, вызывая в себе неприязнь к альфе клана. - Сразу после боя, - Сильва растягивает губы в улыбке. - Если ты скажешь что-то, что действительно нам поможет. - Я не хочу никому принадлежать, - Стайлз упрямо хмурится, про себя подразумевая, что не хочет принадлежать сумасшедшему садисту Девкалиону. Кажется, ему это удается - волчицы придают холеным личикам одинаково понимающие выражения. - У тебя будут определенные привилегии, Стайлз, - веско роняет Сильва, коротко глянув на одобрительно кивнувшую сестру. - У тебя будет сильный альфа и хорошая защита. Может, ты и сам в будущем станешь альфой. Я думаю это неплохая компенсация за нежелательную смену статуса… Марси насмешливо фыркает, изящно приподняв бровь. - Я не… я еще ни в чем не уверен, - Стайлз бросает короткий, немного сердитый взгляд на Марселин. - В плане того, как я хочу жить дальше… Но я не хочу… - Стайлз сглатывает едкий, горький ком в горле, сам начиная верить в то, что произносит. - Я не смогу быть здесь… рядом с ним… И я не хочу заявлять на него в “Евгенес”, - Стайлз делает паузу. - Дерек меня уничтожит… - А ты действительно умный малый, - Марси улыбается. - Далеко пойдешь, я уверена. - Итак, - Сильвейн нетерпеливо хмурится, сверкнув холодной неестественной лазурью радужки. - Что ты можешь нам сказать? На что он рассчитывает, Фенрир его задери? Стайлз удивленно вскидывает брови в ответ на такое откровенное нетерпение со стороны внешне холодной и сдержанной женщины. Марселин укоризненно качает головой, тем не менее мягко глядя на сестру. - Он хочет использовать когти своей сестры… - начинает Стайлз, но замолкает, когда Сильвейн пренебрежительно обрывает его: - Это невозможно, не рассказывай мне сказки. Марси тихо шикает на сестру, хитро прищуриваясь. - Он уже использовал их… и он сказал, что у него будет около двадцати минут. - Это правда, - удовлетворенно тянет Сильва, удовлетворенно сверкнув глазами, демонстративно принюхиваясь к юноше. - Больше я ничего не знаю, - Стайлз измученно хмурится, чувствуя, как виски наливаются свинцовой тяжестью. - Он больше ничего не говорил… - Этого достаточно, волчонок, - Марси плавно поднимается на ноги, вздернув подбородок. Стайлз с опаской смотрит на приближающуюся женщину, неприязненно вздрагивая, когда она кладет ладонь на его плечо ближе к шее, касаясь голой кожи, но все равно не отстраняется, терпит. - Теперь иди, постарайся не наткнуться на этого кудрявого мальчишку, - Сильва тихо фыркает на этих словах сестры. Стайлз послушно выходит в коридор, невидяще проходит к лестнице, садясь на широкие ступени и поднимая голову, чтобы рассмотреть заинтересовавший его когда-то давно, кажется просто вечность назад, витраж. У Стайлза припасено одно теплое, совсем новое воспоминание, которое он берег, чтобы после разговора с француженками разбавить скопившуюся горечь. Юноша слабо улыбается, вспоминая, как несколько часов назад, перед тем как уйти, Питер притянул его к себе, обнимая. Вчерашним вечером Хейл настоял на том, что спать лучше в разных кроватях, чтобы запах близости и желания не был столь явственным, но утром все-таки не сдержался, глядя на нервничающего волчонка - поцеловал в макушку, тихо проурчав, что он уверен, что Стайлз справится. “Все будет хорошо, волчонок. Не сразу, но будет. Я тебе обещаю.”