ID работы: 1952473

Артано, Артано!..

Джен
PG-13
Завершён
83
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 56 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Острые лучи яркого светила в далёкой, но и неимоверно близкой выси резали его блёклые пустые глаза даже сквозь тонкие подрагивающие веки. Они опаляли тонкую кожу, выжигали непослушные лазоревые пряди, разметавшиеся по пожухлой соломе травы, блиставшей алмазами дождя. Он обещал многое. Власть, величие, Силу. И Свободу. Что для него было важно. Простор для его деяний, не ограниченных чьей-либо волей. Всё, о чём мечтал Майа, он воплотит. Навести бы свой порядок… Нет, быть вторым после Мелькора уже… - Здравствуй, - тонкий детский голосок раздался прямо над ухом молодого мужчины. Он широко распахнул глаза. Сзади и чуть справа от его головы сидела маленькая кукла. Хотя нет. Кукла была реальной и вполне живой, счастливо улыбавшейся девочкой. С белокурыми волосёнками, в два топорщащихся хвостика собранными и перевязанными лентами: голубой справа и оранжевой слева. В коротком платьице, жёлтом в чёрный горох, с чёрными оборками. Майа изумлённо изогнул брови. - Кто ты? - Катенька… - девочка ещё шире улыбнулась. – А ты? - Артано… - незнамо зачем и почему, выпалил Майа. – Что тебе надо от меня, дитя смертных? Малышка обиженно захлопала глазами. - А откуда ты знаешь, что мои родители… умерли? - Я и не знаю. Все вы люди смертны, - Майрон кивнул на потрёпанную брошюрку, сминаемую тонкими пальчиками. – Что это у тебя? Катенька протянула мужчине книжонку. - Я её из би-бли-о-те-ки стащила. Меня, наверное, накажут. Майа открыл книгу почти на середине, и голос его, звонкий, как молот бьющий наковальню, полился из тонких уст: - Быть иль не быть - вот в чем вопрос. Что благороднее: сносить удары Неистовой судьбы - иль против моря Невзгод вооружиться, в бой вступить И все покончить разом... Умереть... Девочка восхищённо наблюдала за Артано. А тот задумался и вдруг, подбросив брошюрку в воздух, мановением руки испепелил её. - Глупости всё! Катенька, вскрикнув, подскочила к мужчине и заколотила ладошками по его крепкой груди, обтянутой лиловой бархатистой тканью короткой туники. - Ты! Зачем? Зачем? Знаешь, что мне будет теперь? Майа в мгновение схватил девочку за тонкие ручонки, пребольно сжав, и вскочил на ноги, нависая над испуганно задрожавшим ребёнком: - Знай своё место! Ты… - Катерина! Мелкая бестолочь! Где черти тебя носят? – едва слышимый, но уже вполне различимый женский окрик раздался издали, из детдомовского парка. Малышка всхлипнула и, вырвавшись из цепкой хватки Артано, поплелась к своему нынешнему дому. Майа, помедлив, окликнул её, подскочил и вручил ту самую потрёпанную книжку. - Я буду здесь иногда, в вашем мире, на этом месте. Ты не беспокой меня. Развернулся и пошёл прочь, но потом снова окликнул Катеньку и крикнул: - Позови, если кого убить надо будет! – рассмеялся и, подпрыгнув, растворился в воздухе, оставив девочку в недоумении и непонятном никому детском восторге.

***

- Артано, Артано! – Катенька бежала за мужчиной, закованным в серебром блиставшие латы, пытаясь ухватить того за тонкие пальцы. – Ну, не уходи, Артано. - Мне пора! Я оставил тебе игрушки. Иди же. - Мне ты нужен, Артано… - она обняла Майа за пояс и прижалась щекой к его животу. Тот зарычал и с трудом освободился из цепких объятий девочки. - Оставь же меня! Зачем звала, если убивать не надо. У меня дела есть и важнее твоих сломанных игрушек. - Ты убивать идёшь, Артано? – Катенька насупилась и пробурчала. – У тебя в волосах тёмные нити появились. - Господин мой убивает, и я тоже. Но я шпион сейчас. Прощай, дитя людей. Майа взмахнул рукой и исчез.

***

- Артано, Артано! – кричала она, захлёбываясь по-осеннему ледяной водой в озере, куда столкнула её троица недобрых соседок по тесной комнатке в приюте. Вдруг девочку выдернуло из воды и бросило на берег. Сильным ударом очистило рот от тины и освободило лёгкие от воды. Сквозь залитые водой глаза Катенька, лёжа на мокром песке и стараясь отдышаться, смутно различила три тёмных девичьих силуэта, летевших в бурлившие волны. Она только и шептала: - Нет, Артано. Остановись, прошу… Тот, в окровавленных латах, накрыл озеро огромной волной и буркнул девочке: - Из Средиземья меня вырвала! А я там крепость охранял. Учись уже плавать! И снова исчез, растворился...

***

"Артано, Атрано!.. Нет, не кричать, не звать…" – шептала мысленно девушка, когда на сыром, только вымытом ею полу обидчик, придавливая её острые, разведённые в стороны колени, одной рукой зажимал ей рот, а другой пытался быстрее справиться с молнией на брюках. В приюте ни души: день уж очень солнечный был, стоило выгулять воспитанников всех разом. А парня этого Катенька знала: на пару лет старше её, рождённый в колонии и тогда же едва не убитый собственной матерью. Что взять с него. Выворачиваясь из его липких пальцев, девушка вдруг увидела явившегося Майа. Майрон схватил насильника за ворот рубахи, крутанул над головой и отбросил к стене, ударив при этом об неё головой. Потом подскочил к рыдавшей Катеньке и осклизлыми окровавленными руками схватил её за горло. - Твой тонкий голосок в куски распилил мне всё сознание! - Я не звала тебя, Артано. Не звала. Не звала… - Твои мысли, там ты меня кликала. Не зовёшь ведь, когда я свободен. Лишь когда что делаю. Знаешь, что сейчас? – мужчина склонил голову, девушка замотала головой. – Не знаешь… - он ехидно рассмеялся, - моего хозяина наказали, но он выберется. Выберется. А я вот кое-что делаю для него, - Майрон вытер тыльную сторону ладони о щёку Катеньки, - вывожу кое-кого… - Артано, - икая от слёз, пробормотала Катенька, - забери меня с собой, Артано… - Не нужна ты мне там да и здесь тоже… Не знаю, что вожусь с тобой? – он вздохнул и, отбросив девушку, встал. – И послушай, я твою невинность беречь не стану. Запомни! Рассмеялся и, полыхнув ярким пламенем, растворился в воздухе. А Катенька, слизывая соль, бегущую по щекам, сплёвывая оставленную Майа слизь, принялась стирать мыльной щёткой сажу, появившуюся на месте исчезновения Майрона.

***

- Артано, Артано!.. – Катенька подскочила к мужчине и упала рядом на песок. Когда тот повернул к ней голову, поманила его к себе, - наклонись: мне не дотянуться. Майрон наклонился. Девушка сорвала тугой медного цвета обруч со лба Майа и нацепила на его место сплетённый из солнечных одуванчиков венок. Вдруг вскрикнула и бросила на землю обруч: - Жжётся! - Конечно! – ухмыльнулся мужчина. – Моими руками сделано для моей головы. Только мне и носить и касаться его. А это забери, - он снова надел обруч на голову, сняв венок, при одном лишь прикосновении рук Майа обуглившийся, и протянув его Катеньке. Она шлёпнула мужчину по руке, выбив пепел из его руки. - Ты жестокий! – девушка всхлипнула и, отбежав от Майрона, крикнула ему: - Жестокий, Артано! И убежала с берега. Впервые ушла сама.

***

- Артано, Артано!.. – она задыхалась и шептала, упираясь ладонями в плечи Майрона, царапая кожу о мелкие острые шипы на латах, когда тот, лаская огненно-горячими пальцами её небольшую грудь через плотную ткань платья, осыпал частыми поцелуями своих ледяных губ её лицо и неуклюже другой рукой пытался задрать ей юбку. Вдруг Майа вскочил на ноги, почти отпрыгнув от Катеньки, и закричал, протяжно, долго, временами срываясь на визг. В воздух взлетели тучи пыльной серой взвеси. Он резко махнул рукой, и у рядом растущего ясеня ствол рвано сломался, и верх его, упав, едва не погрёб под собой всё же успевшую отползти девушку. Поскользнувшись, мужчина упал на землю. А сумасшествие на поляне прекратилось, последствия свои только оставив. Катенька испуганно оглянулась, но к лежавшему Майрону подползла. Тот лежал неподвижно. Она села перед Майа, положила его голову себе на колени и стала перебирать мягкие голубовато-черные пряди. Вскоре мужчина встал, оглядел поляну, ухмыльнулся и пошёл прочь. Лишь дойдя до обрыва, окликнул девушку: - Прости, человеческое дитя. И прощай! – и прыгнул вниз, в воду того самого озерца, откуда вылавливал Катеньку. Она же, испуганно взвизгнув, подбежала к уступу. В воде, конечно, никого не было.

***

- Артано, Артано!.. – она, не надеясь на ответ, звала его, стоя в подвенечном белом платье посреди комнаты, боясь сделать хоть один шаг. – Артано, посмотри, я счастлива. И тут в комнате сгустился сумрак, послышался запах гари и крови. На плечи девушке опустились тяжёлые руки, закованные в чёрные железные перчатки. На одном из пальцев блестело оранжевым золотом кольцо с горящими, непонятными Катеньке рунами. Она развернулась к Саурону и улыбнулась. - Я счастлива, Артано. Тот молчал. Долго молчал. И девушка молчала тоже. Потом Тёмный Майа осторожно скользнул пальцами по щекам Катеньки и, раскрыв её ладонь, высыпал в неё что-то холодное и тяжёлое. - Ты не рад, Артано. Ты любишь, когда я страдаю. Уходи, Артано… Он ушёл. На ладони Катеньки блестела серебряная цепочка с небольшим кулоном в виде пылающего ока.

***

- Артано, Артано!.. – рыдала она, страдая на родильном столе. Это был её первый ребёнок. Её первая дочь. Муж, крепко сжимая руку девушки, осторожно гладил её по голове и молча поджимал губы. Акушерка боязливо кидала короткие взгляды на рыжеволосого мужчину. Катенька ей не нравилась. Странная она была. Обычно кто мать зовёт, кто матерится. А эта… эта звала какого-то Артано. Что это вообще было? А за головой Катеньки, невидная никому, даже и самой девушке, висела длинная чёрная тень, рассыпавшаяся на пепел по краям и отбрасывавшая кровавые сполохи по стенам и полу пахнущего аптекой и железом помещения. Сейчас Майрон не мог помочь девушке, не мог освободить её. Как и когда он, вырвавшись из Нуменора, где все его пленником считали, стоял над постелью девушки, метавшейся в бреду горячки. Тёмный Майа ушёл, лишь только когда Катеньке на грудь положили маленький живой комочек – её Арину.

***

- Артано, Артано!.. – восклицала она, стоя на обрыве и протягивая руки к западу, - простите его, простите Артано. Катенька, не по годам совершенно седая, всё оседала и оседала на землю, рыдая и дрожа всем телом. Странная, щемящая боль разрывала её сердце. Половину своей жизни она и не заметила вовсе. Словно во сне проспала её. Она думала о нём. Не знала, любила ли... Скорее уж нет. Катенька всю жизнь смотрела на медальон с того самого дня, как он появился. Жизнь... на что была нужна? Она не видела, как росли её дети, оставалась почти равнодушной, когда муж стал уходить к другой. У неё был лишь один Артано, вовсе ей не принадлежащий. Теперь на обрыве она жалела о своём упущенном шансе, о возможности на счастье. Женщина сорвала с шеи цепочку с медальоном. Он стал ей не нужен. И всё закончилось... А когда она со вскриком выдохнула в последний раз и, упав, уткнулась лицом в сырую траву, в Средиземье, в Мордоре, обрушился наконец Барад-дур… Пепельные остатки Катеньки и Артано развеяли порывы ветра. Всё стало пусто и никчёмно после них... Всё, что осталось от них... Лишь серебряное око мерцало среди зелени в сполохах заходящего солнца...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.