ID работы: 198121

Записи Тали.

Гет
PG-13
Завершён
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Я открыла глаза и увидела, что Джона рядом нет. Его половина кровати была застелена, а в доме заботливо включена система обеззараживания, чтобы мне было легче адаптироваться к новой планете. Мой шлем лежал на комоде, но скафандр я пока не снимала. Нужно было время, чтобы привыкнуть к новому месту. Я встала и застелила постель. Потом я подумала, что, если система обеззараживания включена, то можно, собственно, и переодеться. Я открыла один из ящиков комода, и увидела в нём кучу вещей. Я нашла там красный шёлковый халат и платье, которые были как на меня сшиты. Я надела платье и накинула сверху халат, дав себе слово: во что бы то ни стало разобрать вещи. Я привела в порядок постель и вышла из комнаты. Гостиная была наполнена чудесным ароматом — видно, Джон опять приготовил чай. Я прошлась вдоль белого мохнатого коврика в гостиной и отправилась в кухню, где и стоял Шепард. Наверное, Джокер заразил его меломанией — на голове Джона красовались наушники, а сам он самозабвенно помешивал что-то в кастрюльке. Я неслышно подошла к нему и сняла наушники с его головы. Шепард помотал головой, а потом радостно молвил: — Доброе утро, Тали! — сказал он, поворачиваясь и целуя меня, — а я тут немного поэкспериментировать решил, пока ты спала. Я ответила на его поцелуй и наши губы не расставались ещё несколько минут, а потом я ответила: — А что готовишь? — я заглянула в кастрюлю, из которой уже начал идти пар. — Э.... Я и сам, по правде, не знаю... Уже ничего, — заметил он, когда пар начал превращаться в дым, — никудышный из меня кулинар, — Джон обнял меня за талию и сказал, — может, чаю? Единственное кварианское блюдо, которое я научился готовить! — признался он и ещё раз поцеловал меня. — Можно и чаю, — сказала я, оборачиваясь. Я направилась в гостиную, где села на диван и включила голо-экран. Везде было одно и то же — азари, люди, азари, люди, бары... Мне быстро надоело переключать каналы, и я отключила экран. Тем временем Шепард принёс чай. Он поставил поднос с чашками на столик, а сам сел рядом со мной, легонько прижав меня к себе. Без скафандра его прикосновение было ещё приятней. Я взяла чашку с чаем и вновь ощутила сладость напитка. Как ни крути, а кварианский чай Джон научился готовить превосходно! — А что там по телевизору? — он приблизил к себе панель управления и уже хотел включить экран, но я остановила его руку. — Ничего интересного, — я нервно посмотрела на Джона, и тот убрал голограмму. — Ну, если ничего, то я пошёл, у меня дело одно есть, — Шепард допил чай и встал, — а ты пока займись чем-нибудь, ну, уборкой, например, — он потрепал меня по плечу и вышел из комнаты. Я нахмурилась, но потом вспомнила, что сама себе обещала разложить одежду. Она, конечно, могла и подождать, но так попросил Джон, и я, проводив его, поплелась в спальню. Я ведь не пыжачиха бесхарактерная! Я дала себе слово — нужно его сдержать... Только сложновато будет... Как только я открыла ящик с одеждой и вывалила её на пол, передо мной образовалась огромная гора. Я не представляла, как её разложить. Тогда я подумала:«А зачем это всё раскладывать самой, если у меня есть дроид?» Я вызвала дроида и запрограммировала его на уборку. Сама я села на кровать и начала рассматривать картины, которые висели на стенах. Через пятнадцать минут весь дом был убран, а дроид, как ни в чём ни бывало, летал по комнате и жужжал. Я, поглощённая оценкой искусства, не заметила, как вошёл Шепард. — Ты уже справилась? Быстро, быстро! А дроид что тут делает? — Джон указал на белый шарик, убиравший последнюю пыль с полок, которые он пропустил. — Какой дро...ид... — я только сейчас вспомнила, что напрочь забыла о дроиде за картинами... Вот бош’тет! — а, я его вызвала, чтобы... эм... перенастроить! Вот! У него сбились настройки, а я, когда убрала, решила на следующее задание отправить его с тобой, — я посмотрела на Шепарда, который не мог сдержать смеха. Джон, нервно хихикая, подошёл ко мне и поцеловал в щёку: — Я и так знаю, что ты его вызвала для того, чтобы убрать. А, собственно, ты ведь ним управляла, так что, фактически, убирала ты, — он улыбнулся и сел на кровать. Я села рядом с Джоном, который ещё посмеивался над дроидом. После того, как я отозвала его, Шепард прекратил смеяться и сказал вполне серьезно: — Как ты? Тебе не навредит то, что ты ходишь без скафандра? — Система обеззараживания работает отлично, пока я буду адаптироваться к Лионе, она будет работать, а потом станет ненужной, — я заглянула в синие глаза Джона, в которых, не смотря на серьёзность разговора, ещё плясали весёлые искорки смеха, и спросила, — а что у тебя нового? — Да на задании... Думал, что-то необычное, а на самом деле у кроганов на Тучанке перевернулась машина с продуктами. Надо было отстрелять пыжаков, пока они всё не съели... Кстати, у меня для тебя есть подарочек, — Джон ушёл в гостиную, но потом вернулся, держа за спиной какую-то клетку. — Что там? — спросила я, сгорая от любопытства. — Вуаля! — Шепард поставил передо мной клетку с маленьким пыжачонком. Я улыбнулась, и подошла к Джону, который, тоже улыбаясь, смотрел на меня, я обвила его шею руками и шепнула на ухо: — А где ты его раздобыл? — я глянула на него — на лице Шепарда появилась хитрая улыбка. — На Тучанке. Когда отстреливал пыжаков, заметил среди них совсем маленького, вот, поймал, посадил в клетку, принёс тебе... — он подмигнул мне, и заключил в объятия, — тебе пора его покормить, заодно научишься и готовить нашу пищу! Он снова хитро улыбнулся и выпустил меня из объятий. Я пошла на кухню — нужно же когда-нибудь начать... Тем временем Джон выпустил пыжачонка и тот отправился в путешествие по спальне, забавно дёргая хвостиком с кисточкой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.