ID работы: 1994606

Пиратская романтика

Джен
R
Завершён
63
автор
Размер:
124 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 11 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Глава 12 - Господин Кучики? Бьякуя резко обернулся. Под глазами у графа налились синяки. Он был бледнее обычного, и только отменная выдержка и великолепные манеры не давали ему пасть духом и не удариться в истерику. Его сестра, Кучики Рукия, должна была вернуться два дня назад. Бьякуя не получал от нее никаких извещений или писем с уведомлением о том, что она собирается задержаться, и поэтому начал волноваться. Сегодня утром он отправил слугу в местное отделение службы слежения за судовыми перевозками и контроля над кораблями, перевозившими пассажиров. - Так что там? - Мне сообщили, что «Анастасия» исчезла. Корабль так и не прибыл в порт назначения, а два дня назад остатки корпуса похожего брига нашли на западном побережье. По всей видимости, это судно погибло в бою. Бьякуя побледнел еще сильнее и сжал зубы. - На борту судна обнаружили несколько тел. Опознать удалось капитана и двоих матросов. Все были убиты. - А остальные? - Леди Рукию и лорда Ренджи не нашли, - слуга без труда понял кого господин имеет в виду под "остальными", - Кроме того, вам пришло письмо из северного графства от лорда Ишиды. Ишиды Урюу. - Давай, – Кучики протянул руку. Его пальцы подрагивали. Страх за сестру плохо сдерживался, и Бьякуя уже начал думать, что еще чуть-чуть, и он не выдержит. Слуга протянул письмо и, откланявшись, тихо вышел. «Ваша светлость! Милорд Кучики, пишу Вам по делу, касающемуся нас обоих. Как жених леди Орихиме Иноуе, к которой направлялась Ваша сестра, считаю своим долгом уведомить Вас что ни моя дражайшая невеста, ни Ваша уважаемая сестра так и не прибыли. Мне удалось узнать, что судно "Анастасия", на котором они совершали свое путешествие, было захвачено и уничтожено неопознанным корсаром. Остается шанс, что моя невеста, вместе с Вашей сестрой, а также сопровождающим их лордом Абараем Ренджи, были взяты в плен с целью выкупа. Предлагаю совместить наши усилия по поиску указанного корсара, дабы ускорить решение этого чрезвычайно важного вопроса. Жду Вашего ответа как можно быстрее, поскольку, как Вы, я надеюсь, понимаете, время работает против нас. С глубочайшим уважением, Урюу Ишида, баронет.» Бьякуя положил лист на круглый столик у окна и вернулся к созерцанию пейзажа за окном. «Значит, действительно захвачены. Остается лишь надеяться, что предложенное баронетом сотрудничество поможет. И что капитан пиратов окажется достаточно жаден, чтобы оставить пленницу... Пленников в живых и потребовать выкуп.» Кучики тяжело вздохнул и сел писать ответ. Он был полностью согласен с молодым лордом: так будет намного лучше. Если они начнут действовать единым фронтом, то, возможно, и поиски пойдут быстрее. А еще стоит съездить к Абараям... *** - Капитан? – в дверь каюты Куросаки постучали. Ичиго оторвался от созерцания старой книги и недовольно вскинул голову. - Да? Рукия, которая валялась на кровати и слегка дремала, тут же поднялась и села, поправляя платье. Приснопамятный светловолосый парень, назначенный Ичиго канониром, поскольку их собственный не пережил последнего боя, вошел в каюту и склонил голову перед Рукией в приветливом жесте. - Что? – Ичиго недовольно посмотрел на Рукию, которая на поклон мягко улыбнулась и прикрыла ресницы в кокетливом жесте, и перевел взгляд на вошедшего. - Скоро мы будем ввиду побережья. - Очень хорошо… Это все? - Да. - Можешь идти, – Куросаки нахмурился еще сильнее и посмотрел на Кучики, которая невинно хлопала глазами. Ичиго просто не знал, что Рукия про себя решила остаться рядом с ним. Но ей надо было убедиться в том, что этот рыжий действительно ее любит. - И что это было? - Не понимаю о чем ты, – Рукия опять упала на кровать и, потянувшись, томно посмотрела на Куросаки. Парень сглотнул, потом отступил. - Что ты… – Рукия слегка наклонилась вперед. Взгляду Ичиго предстал вырез декольте. Вырез был, конечно, не глубоким, но именно из-за того, что он мало открывал, хотелось большего. Куросаки не договорил, стушевался и, пробормотав что-то вроде «я сейчас приду», выскочил за дверь. Кучики откинулась назад и прикрыла глаза. «Хм, не думала, что он такой застенчивый…» Куросаки привалился к закрытой двери и закрыл глаза. «Да что я, в самом деле!» Он сжал виски руками и потряс головой. «Как будто с девками ни разу не был!», - потом, правда, одернул сам себя, - «Хотя, она не девка… и для меня не просто» - Капитан? – Зараки удивленно воззрился на Ичиго, вышедшего на палубу, – Что-то случилось? - Нет, – Куросаки вяло махнул рукой, – Скоро мы подойдем к южному центральному порту. Теперь нам надо быть осторожнее, так как у нас пленники из высшего сословия. - Ну? – Кенпачи начал отдаленно понимать, к чему ведет его капитан. - Так что швартоваться в порту как обычно не будем, бросим якорь неподалеку и до берега доберемся на лодках. - Понял. - А сегодня вечером предлагаю отпраздновать! Удивление Зараки увеличилось. «С чего это кэп в таком хорошем настроении?» - Хорошо… - Устроим вечером грандиозную попойку! Ичиго отправился дальше по своим делам, услышав за спиной рык своего учителя: - Мадараме, вытаскивай саке из своих тайников! Попойка будет! *** - Слышали, черти, кэп добрый! Нынче вечером гуляем! – слух о пьянке пролетел по всему кораблю, постоянно обрастая новыми подробностями. - А ты слыхал? Говорят, у него отменное настроение! - А я слышал, что это из-за маленькой леди! Интересно, он ее... - Тихо, дубина, вон Абарай стоит! - Да, она определенно на капитана хорошо влияет! - Угу, с тех пор как она появилась, он даже хмуриться меньше стал! Обычно ведь как взглянет - дрожь пробирает!.. К вечеру вся команда была уверена, что этот небольшой праздник был устроен в честь Рукии. И кто-то даже выдвинул «теорию» (как, не краснея, выразился Юмичика): уж не помолвка ли это? Спрашивать у капитана, естественно, никто ничего не стал - жить хотелось всем. Глава 13 Бьякуя сидел перед камином и сжимал виски руками. Тупая боль в голове давила на глаза. Буквально полчаса назад уехал отец Абарая Ренджи. Кучики не поручился бы, что тот волновался больше о сыне, нежели о судьбе оставшегося без наследника рода. Почти все высказывания Абарая-старшего сводились к тому, что некому продолжить семейные дела, и что Ренджи очень безответственен. Бьякуя мысленно жалел Абарая, хотя, когда он был молод, то его отец тоже видел в нем больше наследника родовой чести, чем сына. Сегодня вечером по всей Англии начнутся поиски троих пропавших. В деле заняты лучшие ищейки, которые еще ни разу не оплошали, и Кучики надеялся, что не оплошают и на этот раз. *** Празднование было в самом разгаре. Порядком захмелевшая команда возглашала все более длинные и все менее внятные тосты. Иногда повторялись. Нестройным хором пели песни. Рукия сидела рядом с Ичиго, который увлеченно спорил с Абараем. Молодые люди говорили на повышенных тонах и периодически размахивали руками. Рукия тоскливо косилась на Ичиго. Тот иногда поворачивался, смотрел на нее и снова продолжал бесконечный спор. Татцке была с ней солидарна: Ренджи так увлекся разговором, что пару раз чуть не заехал ей по носу. Хорошо, что у девушки была отменная реакция и сильно развитый инстинкт самосохранения. Иккаку пытался оттягать бутылку сакэ у светловолосого канонира, бормоча, что детишкам спиртное не положено. Юмичика поглядывал на Арисаву, сидящую рядом с Ренджи, и твердил что он полный неудачник. Гриммджо распекал кого-то в противоположном углу. Зараки в обнимку с Джиругой распевали песню и попутно выясняли кто в следующий раз будет "проверять" Ренджи. Иноуе сжимала в руках кружку, которую Джагерджак заботливо сунул ей в руки, и грустно смотрела вдаль. Ее одолевали сомнения, правильно ли она поступает, убегая из дома, отрекаясь от обязательств. Возвращаться же к ним не хотелось. Она разрывалась от этих противоречивых чувств. И еще это неизвестно откуда взявшееся желание: быть рядом с этим дерзким, буйным и временами очень грубым пиратом. Иноуе с детства твердили, что старшим и родителям перечить нельзя. Что отец и мать хотят ей только добра. С возрастом к этому прибавлялось еще: «Ты должна быть благодарна за то, что мы нашли тебе такого молодого мужа.» Иноуе была благодарна, где-то очень глубоко в душе. Но теперь, после знакомства с Рукией-сан и Гримджоу-куном, она не была уверена в правильности слов родителей. И осознание того, что она посмела ослушаться первый раз в жизни, будоражило и пугало. Гриммджо, заметив, что его спутница так ни капли и не выпила, а продолжает смотреть на напиток пустым взглядом, недовольно цыкнул зубом. «Ну что у нее там опять?» - Эй! – он дернул ее за плечо, и девушка вздрогнула, очнувшись от своих мыслей. - А? - Что не так? – он нахмурился и раздраженно передернул плечами. - Нет, ничего, простите, я просто задумалась, - поспешно затараторила та в ответ. - Если тебя что-то тревожит, ну… – он замялся и почесал затылок, - … я хочу сказать, что если ты там расстроилась из-за чего-то, то ты можешь… Ты, короче, можешь сказать мне об этом! – Гримм начал злиться: для него это все было просто идиотизмом. Вот сидит он и пытается утешить девчонку, которую он знает-то всего ничего! Кому сказать - не поверят, – Я постараюсь помочь. Иноуе вытаращила глаза и посмотрела парня, щеки которого слегка покраснели. С полминуты она просто молча смотрела, потом ее глаза наполнились слезами. Она первый раз услышала такие слова в свой адрес. Даже ее родители ни разу не говорили ей, что она может поделиться своими печалями или заботами. Кроме брата, который покинул ее. Нет, она на него не злится, ведь смерть - это весомый аргумент при расставании. - Эй! – Гримм шарахнулся, а потом, вскочив на ноги, потянул ее за руку, увлекая за собой. - Ты чего, реветь собралась? Орихиме не видела, куда ее вели, слезы радости застилали глаза. Кружка выпала из ослабевших пальцев и стукнулась о доски палубы, но из-за невероятного шума, который стоял вокруг, никто ничего не услышал. И поэтому они были избавлены от вопля Мадараме о том, что тот, кто проливает ром, и не человек вовсе! А если бы это было саке - прибил бы без слов. И душить таких нужно! В младенчестве! - Простите, я просто… - она всхлипнула, слезы уже лились ручьем. Ей хотелось смеяться и плакать одновременно. Такое же счастье она почувствовала, когда подружилась с Рукией-сан. - Да в чем дело? – Джагерджак ничего не понимал и поэтому еще больше злился. - Я… - не договорив, Иноуе вдруг шагнула к нему и прижалась к его груди. Гримм ошалело отступил и, схватив ее за плечи, хотел оттолкнуть. Иноуе, почувствовав, как напряглось его тело, прижалась к нему еще сильнее и сжала отвороты расстегнутой рубахи. Джагерджак озадаченно смотрел на вздрагивающие плечи девушки, прижимающейся к нему с таким отчаяньем. Вздохнув, словно эта была кара Божья, он положил свои руки ей на спину и, крепко обняв, прижал к себе. - Если ты хочешь рыдать, то рыдай, – он уткнулся носом ей в макушку, – Ты же свободна, глупая ты женщина. Он слегка отстранился и поднял ее лицо за подбородок. В его глазах плескалась та щемящая нежность, которая приносит больше боли, нежели счастья. Иноуе замерла, как будто перестав дышать. Казалось, сердце сейчас выскочит из груди, а перед глазами, почему-то периодически вспыхивали цветные искры. - Не бойся, – Гримм наклонился совсем низко, слегка поглаживая пальцем ее подбородок. Орихиме покачала головой и чуть подалась вперед. На ресницах еще блестели слезы. - Все… - Гримм выдохнул это слово ей в губы и прижался к ним. Иноуе приоткрыла рот, и Джагерджак углубил поцелуй. Одной рукой он держал ее за затылок, зарываясь в ее волосы все глубже, второй прижимал к себе с такой силой, что ей было чуть-чуть больно, но она не жаловалась. Даже это было приятно. Это был ее первый настоящий поцелуй, и она тонула в неведомых доселе ощущениях. «Все…», - Гримм закрыл глаза, - «Теперь все бесполезно, мне уже не избавиться от тебя, даже если очень захочу… - усмешка, - Даже если ты попросишь… не уйдешь» *** Рукия беспокойно завертела головой, заметив, что Иноуе пропала. Куросаки заметил движение боковым зрением и недоуменно повернулся к ней. - В чем дело? – его глаза уже не могли поймать четкий фокус, и поэтому контуры тела и лица девушки казались ему расплывчатыми. Он проморгался и потряс головой, но и это не помогло. - Иноуе… - Что Иноуе? И кто это? Рукия возмущенно посмотрела на рыжего парня: - Иноуе - это Иноуе Орихиме! Рыженькая, красивая, милая девочка! - А… - Куросаки наконец-то удалось вспомнить. «Точно, та рыжая девчонка с большими... кхм… глазами» - Да помню я! И что с ней? - Где она? Ичиго рассеяно повертел башкой во все стороны и пожал плечами: - Гуляет. - Гуляет? – Кучики вытаращила глаза. Кулак сжался против воли, и внутри нее беспощадным демоном поднималось незнакомое для нее желание: побить и посильнее. – Где? Посреди моря?! - Зачем моря? – Ичиго допил стакан и потянулся за бутылкой, – По кораблю, наверное, гуляет, – Куросаки прищурился и еще раз осмотрел палубу в радиусе ближайших метров трех, – С Гриммом, я так понимаю… - Что?! - Да успокойся ты! Ничего он с ней не сделает… - Она с Гриммджо на носу корабля. Я смотрела. Все в порядке, вам не стоит волноваться, Кучики-сан, – ну не будет же Тацке говорить, что случайно напоролась на эту парочку как раз тогда, когда они целовались. - Ладно, – Рукия кивнула и отвернулась. «И долго мы так сидеть будем?» Заметив, что Ичиго тянется за очередной порцией рома, она резко повернулась к нему и отобрала бутыль. - Эй, в чем дело?! – Куросаки мутными глазами смотрел на нее и пытался хмуриться, что получалось с трудом. - Ты собрался до зеленных чертиков напиваться? – Рукия вопросительно изогнула бровь. Сбоку послышались покряхтывания, призванные скрыть смех. - Эй, Ру, ну ты прям как сварливая женушка! – Абарай веселился от души, даже Арисава прыснула в кулак. «Что?!» Рукия вскочила на ноги, и весь выпитый ею до этого алкоголь резко ударил в голову. Ее повело, как в качку, и она пошатнулась. Куросаки, испугавшись, что она сейчас грохнется, тоже вскочил и бросился к ней. Кое-как, удержав равновесие, оба замерли. Ренджи и Тацке смеялись, уже не скрывая этого. - За что? – Рукия гневно уставилась на Куросаки. Тот, в свою очередь, состроил скорбное лицо и, стараясь выглядеть солиднее, произнес: - Потанцуем? Кучики хмыкнула: - А ты умеешь? - Ну, там, что-то умею… ммм… там, два притопа, два прихлопа… и что-то там локтями надо похлопать и покрутиться. И еще «кря-кря» изобразить, – парень показал ей рукой, как надо правильно изображать «кря», и Рукия поняла, что если он не перестанет, она начнет смеяться ему в лицо. «Нет, - подумала девушка, еле сдерживая смех, в то время как Абарай лежал на полу и, держась за живот, тихо поскуливал, - даже не смеяться. Как бы ржать не начать, словно лошадь, вот что…» - Что? – Ичиго смотрел на нее в недоумении, не понимая, почему она то краснеет, то бледнеет и так отчаянно сжимает губы. - Нет… ничего… - она отвернулась. Ичиго, который придерживал ее за локоть, растерянно посмотрел на красного как рак Ренджи, принявшего наконец сидячее положение. Абарай в свою очередь пожал плечами и начал судорожно пить. Тацке с философским выражением лица рассматривала ногти. Ее губы кривились, но она держалась. - Хорошо! – Рукия хлопнула в ладоши перед его носом, призывая тем самым обратить на нее внимания, – Я научу тебя! В ее глазах горел такой энтузиазм, что Куросаки, поежившись, пожалел, что вообще ляпнул это «потанцуем». - Эээ… может, обойдемся? – он стал аккуратно отходить, но девушка, схватив его за руку, удержала на месте. - Нет, не обойдемся! Пойдем туда, – она указала второй рукой на борт корабля, где никого не было, а тень от парусов была темнее, – там нам не помешают. - Зачем? – Ичиго уныло плелся за Рукией, ведущей его за руку. «Как зачем?!», - Кучики мысленно фыркнула, - «Еще не хватало, чтобы тот, кто мне интересен, не умел танцевать!» Арисава, проводив их задумчивым взглядом, посмотрела на Ренджи, который смотрел на Рукию с заботой и нежностью. - А между вами правда ничего нет? – она отвернулась, сделав вид, что рассматривает ночное небо вдалеке. - Естественно, – Ренджи улыбнулся и посмотрел на Арисаву, - А что, ревнуешь? - И ничего я не... - рассердилась девушка, но Абарай прервал ее. - Расскажи о себе. Ренджи поворачивается к ней полностью и смотрит пристально. - А что обо мне рассказывать? – Тацке пожимает плечами, – Мой отец был пиратом, влюбившимся в служанку мелкого лорда. Любовь была недолгой, но, как видишь, не бесплодной, – она слабо усмехнулась, - Мать при родах умерла, и отец взял меня на корабль. Капитан согласился, и с тех пор я живу здесь. Ичиго я знаю с самого рождения, он мой ровесник. Когда совсем мелкие были, то нас вдвоем сажали в импровизированный командой детский помост. Чудовищное, надо сказать, было сооружение. Спали мы в одной кровати и играли, и фехтованию вместе обучались. Он самый дорогой мне человек. Он мне брат. И я искренне люблю его всем сердцем, как брата. - Это хорошо, когда есть такой человек, да? – Ренджи откинулся назад и, откинувшись на локти, стал наблюдать, как Шухей пытается ловить рыбу. Судя по тому, что в роли рыболовного он использовал абордажный крюк, замахнулся Хисаги по меньшей мере на кита. «Самый дорогой», вот как... - Да, ты прав! – Тацке подняла бокал, – За дорогих и близких! - Кампай! – Ренджи чокнулся с ней и выпил залпом. *** - Так, клади руку сюда, – Рукия взяла Ичиго за запястье и положила себе на талию, – Второй рукой держи мою руку, – она подняла их руки вверх, – И повторяй за мной. Ичиго ощущал рукой тепло ее тела даже через ткань платья. Он смотрел вниз на их ноги и почему-то не решался заглянуть ей в глаза. Рукия хмурилась и, после четвертого па и в третий раз отдавленной ноги, вскинула голову и, чуть подавшись вперед, дала ему подзатыльник. Ичиго, не ожидавший этого, дернулся: - Ты чего? - Ты танцевать будешь или нет? Хватит ворон считать! Пожалей мои ноги, в конце концов! - Это тебе приспичило танцы устроить! Я же говорил, не надо. А ты - «надо», вот оно твое «надо»! – Куросаки склонился к ней и злобно пыхтел. Рукия, в свою очередь, гневно сверкая глазами, подалась вперед и чуть приподнялась на мысочках. Они сверлили друг друга глазами, пока их носы не встретились. Кучики, неловко замявшись, опустилась вниз и хотела отступить, но Ичиго, все еще державший ее за талию, не дал ей этого сделать. - Ичи… - Извини, ладно? – он резко подался вперед и прижался к ее губам. Рукия распахнула глаза, уперлась руками ему в грудь и попыталась отвернуться. Но Ичиго поймал ее голову и, положив ладонь ей на шею, не дал сдвинуться с места. Рукия дернулась еще раз. «Прощаю… » - подумала она, перед тем как расслабиться в его руках. *** - Ты кстати знаешь, что у тебя глаза красивые? – лицо Ренджи вдруг оказалось непростительно близко, и Арисава, которая в этот момент делала глоток, чуть не захлебнулась. - С чего ты… - она замолчала, заворожено смотря на его губы. - А почему бы не сказать комплимент человеку, который тебе нравится? – Ренджи удивленно посмотрел на нее и приблизился к ее лицу совсем близко. - Стой! - Что? – Ренджи отстранился и посмотрел на нее с недовольством. - Не здесь, – Тацке чувствовала, что краснеет и не знала, куда бы спрятаться. Ренджи хмыкнул и, схватив ее за талию, незаметно проскочил вниз к каютам. Прижав девушку спиной к стене, он взял ее лицо в ладони и поцеловал. Постепенно поцелуй углублялся, становясь все страстнее. Тацке чувствовала, как ее тело горит, а в голове туман заставлял забыть обо всех проблемах и заботах. Ренджи оторвался и заглянул ей в глаза. - Нам надо остановиться… это… - Да, надо, но… – он снова прижался к ее губам и проговорил уже в них - Но так сложно… Они продвигались вдоль стены, не отрываясь друг от друга ни на секунду. Им казалось, что мир сузился до размеров друг друга. Как будто они - центр огромной вселенной. Кое-как открыв дверь, они попали внутрь, и Ренджи, проявив смекалку, закрыл дверь на задвижку. Опустив девушку на кровать, он накрыл ее своим телом. Арисава хотела остановить его но, встретившись с его глазами, решила забить на предрассудки. В конце концов, она вольна поступать так, как считает нужным. Глава 14 Солнечные лучи прокрались по полу и упали на лицо Ичиго. Парень нахмурился и отвернулся. Нахальный луч продолжил движение и остановился прямо на глазах. Куросаки чихнул и проснулся. Голова болела до неприличия сильно, а во рту было как в пустыне. Ичиго выматерился про себя и пошевелил головой. Тупая боль где-то в области темечка сразу же напомнила о себе. Кряхтя и постанывая, Куросаки поднялся и уперся руками в кровать. Поднять голову сил не было. Он почесал затылок и, снова нахмурившись, попытался вспомнить, что ему снилось. Сон определенно был очень приятный. Это Куросаки помнил наверняка. Минут через пять память вернулась. Ичиго снилось, что во время попойки Рукия решила научить его танцевать. Что там еще было, рыжий не помнил, но то, что он не выдержал такого близкого контакта их тел - это да. Ичиго потряс головой, вспоминая, как поднял ее на руки и, не переставая целовать, понес в каюту, как оказался с ней в кровати, жадно и почти грубо целуя ее шею, о том, как она резкими движениями снимала с него рубашку. И что дальше? «Ах, да», - подумал он раздосадовано, - «Дальше я проснулся». Парень упал обратно на подушки, и его рука дотронулась до чьего-то обнаженного тела. Резко повернув голову, парень подскочил и отодвинулся. Рядом мирно спала Рукия. И, если то, что сам Ичиго был раздет, его нисколько не удивило, но то, что Рукия тоже была полностью обнажена, поставило рыжего в тупик. «Черт! Это не сон!» Он приподнял одеяло и посмотрел на тело Рукии, надеясь, что это все же сон. За таким не хитрым занятием Рукия его и застала. - Хм… и что ты там рассмотреть стараешься? – она невинно улыбнулась, – Или ты надеешься, что сейчас у тебя точно все получится? Куросаки подскочил, дернулся и свалился с кровати: - Что? - Я говорю: это, конечно, ничего страшного, ну не получилось и не получилось… не беда, правда? - Ты хочешь сказать… - Именно! Не стоит кричать о своих постельных достижениях, если это не так, – она прищурилась, – Что скажет команда, когда узнает, что их капитан оплошался? - Что вчера было? – Ичиго неверяще хлопал глазами. - Мы уже разделись, и я готова была подарить тебе самое ценное, - начала она трагически-возвышен¬ным тоном, - Но ты неожиданно захрапел! – она зло улыбнулась, – Что скажешь? - И… – Куросаки сглотнул, – И что ты хочешь за молчание? Ичиго готов был сквозь землю провалиться от стыда. «Это надо же так!» - он мысленно вцепился себе в волосы, - «Так оплошать! Да еще и с девушкой, перед которой этого делать нельзя! Что она обо мне теперь думает? Черт! Пойду и утоплюсь с горя!» - Будешь моим рабом! – она посмотрела на него с триумфальным видом победителя, – Будешь выполнять любые мои приказы! - Хорошо… - Ичиго обреченно вздохнул и, встав, замотался в простынь, которая свалилась вместе с ним, – у меня все равно нет выбора,.. но ты не думай, что я в этом деле нов… - Не напрягайся! – она улыбнулась и, поднявшись с кровати следом за ним, замоталась во вторую простынь, – Как-нибудь еще докажешь, – Рукия чмокнула офигевшего парня в щеку и спряталась за ширмой для переодевания. *** Гриммджо проснулся первым и почувствовал дискомфорт в области правого предплечья. Рука слегка онемела и на нее что-то давило. Парень повернул голову и увидел Иноуэ, которая тихо посапывала, лежа на его руке. Оба были одеты и накрыты одеялами. Гримм вспомнил, как во сне мучился от жары. «Теперь понятно» Он аккуратно положил ее голову на подушку и перевернулся на живот. Уперев локти в кровать, он уткнулся подбородком в руки и стал ее рассматривать: длинные пушистые ресницы, мягкие волосы, нежная кожа. Гримм приблизил свое лицо к ее и, чуть улыбнувшись, легко коснулся ее губ своими. «Останешься со мной, я так решил!» *** Татцке потянулась и, почувствовав тепло на талии, улыбнулась. Ночь была чудесной. Сначала дерзкой и страстной, потом медленной и тягучей, как карамель. Легкая расслабленность и удивительно хорошее настроение говорили ей о том, что она не ошиблась вчера в своем решении. Ренджи пробормотал что-то во сне и перевернулся к ней лицом. - Ренджи… Она коснулась его щеки губами и провела дорожку из поцелуев до уха. Подула в ушную раковину и, увидев, что Абарай заворочался, прошептала в самое ухо. - Ренджи, вставай… Абарай вздрогнул и приоткрыл глаза. - Доброе утро, – Татцке улыбнулась и потянулась к его губам. - Доброе, - Ренджи тоже заулыбался, – Приятно так проснуться. Он засмеялся и чмокнул ее в губы. - Ренджи, давай не будем… - Да, я тоже так считаю, – он прижал ее к себе, – Не зачем кричать об этом на всех углах. Арисава закрыла глаза и слегка улыбнулась: «Как хорошо, что мы друг друга понимаем с полуслова…» *** Кенпачи, привалившись спиной к основанию мачты, вылил на язык последнюю каплю из по-подлому быстро опустевшей бутылки. Утренняя опохмелка (или, если учесть что Зараки практически не сомкнул в эту ночь глаз, продолжение вечерних возлияний) произвела благой эффект - стало можно различить не только размытые пятна, но и даже кое-какие детали. Вся палуба была завалена телами матросов, поверженных в неравной схватке с зеленым змием. Немногие выстоявшие (в том числе четверка офицеров) дружно выстроились вдоль борта, постоянно через него сплевывая. А кто и не сплевывая. Иккаку и светловолосый пацан (забавно, он до сих пор не узнал его имя) соревновались на дальность. Хисаги Шухей не опустился до столь низкого развлечения и плевал философски, глубокомысленно изучая расходящиеся круги. Снизу что-то внезапно зашевелилось и захрипело, но Зараки не был пуглив или суеверен. Поэтому он просто саданул пяткой под ребра Ноиторе, все же свалившемуся под утро и теперь служившему сиденьем боцману, и подставил лицо ласковым лучам утреннего солнца. Где бы взять еще бутылочку? *** - Нам нужно продумать план. Куросаки старательно отводил глаза от перегородки, за которой переодевалась Рукия. Тонкая рисовая бумага не просвечивала, но тонкий стройный силуэт вырисовывала точно и четко. - Какой план? – Кучики высунулась из-за ширмы и удивленно посмотрела на парня. Ичиго перевел глаза с ее лица на обнаженное плечо и, сглотнув, отвернулся. - Давай быстрее! Чего ты там копаешься?! - И что ты орешь? – Рукия равнодушно пожала плечами: мол, твои истерии меня не касаются, а срываться на мне за то, что ты ничего не смог, не нужно. - Как попасть в твой замок? - У нас особняк. Брат не любит замки. - Да все равно мне, что он любит! – Куросаки в сердцах ударил ладонью по косяку. Его уже начинала раздражать эта ее восторженность братом. - И все-таки какой-то ты нервный, – она вышла, полностью одетая, и поправила пышные рукава из мягкого велюра темно-синего цвета. Это платье было слишком громоздким для нее, но у Куросаки ничего более легкого не нашлось. Пришлось Рукии одевать тяжелую замшу с велюровыми и парчовыми платьями. Платье было очень красивым, Рукии очень шло, если бы не одно «но»: оно было закрытым и из-за этого очень душным. - Не нервный я! Идем, – они отправились на палубу. Собрав на квартердеке, более-менее свободном от лежащих, всех троих бывших узников вместе с сопровождающими Тацке и Гриммджо, Ичиго обвел их хмурым взглядом. - Действовать будем так. Замаскируемся под торговцев и перейдем на другой корабль. Доплывем до порта и проберемся в поместье! – он посмотрел на Рукию, – И там уже решим, что делать. Абарай, ничего не знающий о новоявленной неприязни Куросаки к Кучики-старшему, непонимающе посмотрел на рыжего капитана. - То есть, мы просто залезем в особняк и там решать будем, что делать?! – он выглядел удивленным, – И как ты себе это представляешь? Еще скажи, что сядем около камина в главном зале и там обсудим план действий. - Я имел ввиду, – Куросаки перевел взгляд на Ренджи, – Что там решим: кто где искать будет. Потому что даже по описаниям Рукии я не особо понял, как он выглядит. - Это, конечно, да, – Абарай почесал затылок, – По-хорошему, там черт ногу сломит. Не дом, а лабиринт, и как только Бьякуя… - Ренджи! – Рукия подскочила, – Не смей говорить плохо о моем брате! У него отличный вкус! И дом этот не он строил а… - Я знаю, успокойся! – Абарай хмыкнул. - Мы сейчас не вашего несравненного Бьякую обсуждаем, а как нам медальон найти! – Куросаки казалось, что у него сейчас пар из ушей пойдет. Все замолчали и посмотрели на него. Ичиго уже открыл рот, когда краем глаза увидел Зараки, манившего его пальцем к себе. Старого моряка шатало, но на ногах он держался. - Сейчас приду, – он подошел к мужчине, который стоял, облокотившись на фальшборт, и смотрел в морскую даль. - Что там? - Ичи, сынок, – Кенпачи пребывал в благодушном настроении, - Гляди-ка. Он указал пальцем вперед, и Ичиго перевел туда взгляд. Вдалеке, покачиваясь на волнах, стоял корабль. За кормой плескалось, развеваемое легким бризом, знамя Соединенного Королевства. Куросаки достал из нагрудного кармана маленькую складную трубу и посмотрел в нее. Похоже, торговец, потрепанный бурей и вставший на ремонт. - О! Передай Мадараме, чтобы не орал об этом на всю палубу. Пусть сделает вид, что ничего не происходит. И вели зарядить пушки, только тихо. - Я еще и Ноитору разбужу, - пообещал Кенпачи и тяжело двинулся исполнять. Ичиго, не отрываясь, смотрел на корабль. И то, что впередсмотрящий до сих пор его не заметил, было очень хорошо. «Хотя потом…» - подумал парень, - «Надо будет ему выговор сделать: нафига он сидит тогда вообще?!» Ичиго щелкнул пальцами над головой, привлекая внимание Джагерджака. Тот подошел, не понимая, что случилось. - Капитан? - Гримм, уведи де... дам в каюты, скажи: уборка будет, чтобы не мешались… - Понял, – Гриммджо сразу уяснил, в чем дело. Он бросил косой взгляд на судно вдалеке и довольно оскалился: «Давно пора, а то мы тут совсем как дам... Тьфу, запудрил голову проклятый капитан... Как девки засиделись!» *** - Да в чем дело то? – Рукия непонимающе спускалась вниз. - Я же говорю: палубу мыть будут, а вы только мешаться будете! – Гримм злился. «Почему все бабы такие глупые?» - Посидите внизу немного! - Извините… - Ну что?! – Гримм повернулся к Орихиме и раздраженно уставился на нее. Та испуганно пискнула и прижала руки к груди. Джагерджак чертыхнулся и глубоко вздохнул. - Послушайте, я повторю еще раз. Будут мыть палубу, а это очень тяжелое дело. В этом обычно задействована вся команда. Поэтому я прошу вас посидеть внизу, – он старался говорить как можно мягче и спокойнее. - Ну хорошо, – Рукия нахмурилась и, взяв Иноуе за руку, поволокла по коридору, – Мы будем в каюте Ичиго! Гримм смотрел им вслед и поражался. «Ну и девчонка!», - он повернулся и пошел на палубу, - «Капитана по имени, да еще так по-собственнически!¬ Чую, Куросаки скоро под каблуком у нее будет…» Однако ему пришлось прервать свои размышления, так как наверху Зараки уже вовсю свистел. С купцами справились быстро - капитан был то ли умнее, то ли просто трусливее своего коллеги с "Анастасии" и лег в дрейф, едва завидев черный флаг на клотике подходящего судна. Экипаж высадили в лодки и отправили плавать. Убивать никого не стали. Приказ капитана: никого не трогать. Пришлось команде намять бока толстым торговцам и на этом успокоиться. - Так, – Ичиго стоял с тюком вещей под мышкой, – Переодеваемся и ждем вечера. А сейчас все свободны. Он направился к себе и около самых дверей его догнал Гриммджо. - Чего тебе еще? – Ичиго удивленно посмотрел на старпома. - Иноуе забрать…. - А? Иноуе? – Куросаки нахмурился, – Иди, забирай. - Она в твоей каюте. - И что она там делает? – Ичиго ничего не понимал. - Ее маленькая леди Кур... Прошу прощения, Кучики забрала, – Гримм оскалился. - Полегче на поворотах, – Ичиго толкнул дверь и замер. На кровати в обнимку спали Иноуе и, собственно, Рукия. - Вот те на… – растерянно произнес Куросаки, подошел к кровати и, аккуратно убрав руку Кучики с талии Орихиме, повернулся к Гримму, – Забирай давай и иди уже. Джагерджак поднял Иноуе на руки и, еще раз оскалившись, вышел. Ичиго бросил тюк на пол и упал на кровать рядом с Рукией. «Время еще есть», - подумал он вяло, осторожно привлекая девушку к себе и целуя в макушку, - «А пока ты спишь, можно и воспользоваться моментом…» С этой мыслью он притянул ее к себе ближе и задремал. Глава 15 - Господин Бьякуя, – в столовую вошел слуга и поклонился, – Лорд Ишида Урую прибыл. Прикажете звать? - Очень хорошо, проводите его сюда и попросите начать накрывать на стол. Слуга снова поклонился и тихо вышел. В последнее время все слуги особняка Кучики были обеспокоены. Молодой хозяин плохо ест, плохо спит и все время думает о своей сестре. - С одной стороны это, конечно, хорошо. Но с другой, он себя так совсем загоняет, горемычный! – так рассуждала главная экономка буквально двумя днями ранее. И вся господская челядь с этим была полностью согласна. *** - Граф, – Ишида протянул руку для рукопожатия. Его лицо было бесстрастно. - Баронет, – Бьякуя протянул свою в ответ. И, посмотрев в глаза гостя, Кучики внутренне поморщился, потому что глаза Ишиды напомнили ему его собственные – деловые, безэмоциональные, строгие и холодные. - Прошу вас, – Бьякуя указал рукой на стул по левую руку от себя: место почетного гостя. - Благодарю, – Урую сел и разложил салфетку на коленях, – Прошу прощения, что сходу завожу разговор о делах, мне крайне неудобно, но все же - есть ли какие-то продвижения в нашем деле? Быть может, мы можем ускорить поиски? - Да, пару идей я уже обдумал… «Бездну» укрыли в бухте подальше от порта, и часть пиратов перебралась на торговое судно. После краткого, но ожесточенного спора, Зараки, Ноитору и прочих, пользуясь метким выражением Рукии, «психов буйнопомешанных» было решено оставить на пиратском корабле, поручив командование Кенпачи. С собой Ичиго взял Гриммджоу, Ренджи и Рукию в качестве проводников, а также Тацке и Хисаги, как наиболее уравновешенных членов экипажа. Команду набрали в основном из матросов ХаиХи, аргументируя это тем, что так будет выглядеть безобиднее. В ответ на это светловолосый канонир ласково улыбнулся и погнал своих людей заменять маломощные пушки торговца на снятые с "Бездны" тяжелые 24-фунтовые орудия. Попутно Рукия выпытывала у бедного Куросаки, откуда взялся корабль. Ичиго сначала отмалчивался, потом выдал душещипательный рассказ о том, что они спокойно убирались на палубе, когда мимо проплывал корабль с купцами. Торгаши, увидав «Бездну», сами попросили их забрать корабль вместе со всеми пожитками, после чего сами же пересели в лодки и сказали, что доплывут так. Рукия с дергающимся глазом пообещала придушить рыжего пирата в ближайшее время, села рядом с Иноуэ и стала дуться. Иноуэ первоначально хотели оставить на корабле, все равно у Кучики она ни разу не бывала и в деле поисков медальона была абсолютно бесполезна, но Гримм побоялся: все-таки девочка красивая, мало ли что команда себе позволит. Пираты. *** Сойдя на мол в знакомом порту, Рукия оставила Куросаки и Ренджи (ради такого случая спешно возведенного в ранг судового казначея) разбираться с таможенниками, а сама отправилась гулять, напутствуемая дуэтом встревоженных голосов: - Только в беду опять не попади! Однако стоило ей отойти от трапа на десяток шагов, ее внимание привлекло отходящее от пирса большое судно из отполированного светлого дерева с позолоченными краями пушечных портов, выкрашенным в красное фальшбортом и резной скульптурой на форштевне. Присмотревшись внимательнее, она разглядела на клотике знак Британского флота, а прямо под ним, гордо развеваясь, реял флаг с эмблемой семьи Кучики. Рукия сначала замерла, вытаращив глаза и забыв дышать, потом стала молча хватать ртом воздух. Ренджи, наблюдавший за ней с борта торговца, обеспокоено приблизился. - Рукия – не дождавшись ответа, он дотронулся до ее плеча, – Эй, Рукия? - А? - С тобой все в порядке? - А… да… спасибо, все в порядке, – она прищурилась, потом кивнула, как будто что-то решив, и перевела взгляд на парня, стоявшего рядом. - Ренджи… Мне кажется, что мой брат только что покинул город. - Вот я и спрашиваю, все ли с тобой в порядке… Что?! - Я серьезно! – она топнула ногой, чем привлекла внимание остальных. - В чем дело? – Ичиго, спровадивший наконец назойливых представителей власти, подошел к ним, встав так, чтобы Рукия и Ренджи оказались по разные стороны от него. Чтобы ни говорил там Абарай, Ичиго все же ревновал. Немного. Слишком теплые у них отношения, даже для друзей. Слишком близкие, и Куросаки это не на шутку беспокоило. - Рукия говорит, что ее брат покинул город. - Правда? – капитан посмотрел на нее. - Сам взгляни, - для ясности она ткнула пальцем в нужную сторону, - вон тот корабль, идет под флагом Кучики. - Ну, может товар какой от вашей семьи… - Да нет же! – Кучики злилась уже серьезно, – Это "Сенбонзакура", корабль, которым владеет мой брат! Только он пользуется этим судном! - Понятно, – Ичиго не хотел ссориться по пустякам, – Идеи? - С одной стороны это хорошо, – стал рассуждать Ренджи вслух, – Хотя и с другой стороны тоже хорошо. - Да, ты прав, – Рукия и Ренджи стояли с задумчивыми лицами, - Это многое упрощает… - И что же это для вас упрощает?! «Опять они как будто одни во всем мире!» - Вернусь в особняк… - Рукия смотрела на Ренджи, ее глаза блестели как в детстве, когда они обдумывали очередной гениальный план по захвату деревень. - Устрой прием в честь возращения, чтобы снять подозрения… – У Ренджи был такой же взгляд. - Напишу письма… – Рукия щелкнула пальцами. - А заодно и медальон без проблем можно…- Ренджи скрестил руки на груди, не отрывая от нее взгляда. - Поискать! – Закончили они вместе и ударили другу друга по рукам как в детстве: «Дай пять». - Хватит! – Куросаки взял Кучики за руку и пошел к каретам, расположившимся на у угла мола. Рукия пожала плечами, не понимая, что у него опять стряслось, но говорить ничего не стала. Арисава наблюдала за этим со сдвинутыми бровями. Она, конечно, верит Ренджи, но это действительно иногда действует на нервы. - Че встали!? – Ичиго бросил взгляд на компанию, стоявшую на месте, – Пошли! Нестройным шагом пираты направились к каретам. Рукия, которую вел Ичиго, периодически путалась в платье. Она не стала переодеваться и теперь жалела об этом. Иноуе была в длинной серой юбке с высокой талией и белой рубашке с широкими рукавами и корсетом. Этот наряд ей принес Гриммджо. Он же нашел его на борту торгового судна. Если верить купцу, который улыбался приторной, хотя и несколько перекошенной от страха, улыбочкой, то это сейчас модно в Европе, но самому парню было наплевать: рыжая девушка больше всего ему нравилась в легкой полупрозрачной сорочке или лучше вообще без нее. Арисава тоже была в платье и из-за этого злилась безмерно. Она привыкла ходить в обтягивающих легких брюках и таких же легких кофтах или рубашках. А тут тяжелое душное платье. Мало того, что Ренджи вдруг стал обращать на нее мало внимания, так еще и это чертово платье. Тацке казалось, что еще немного, и она сойдет сума. Молодым людям пришлось взять две кареты, так как в одной они не умещались. Ичиго и Рукия ехали в первой. Вдвоем. Оба молчали и рассматривали пейзажи за окном. Первым не выдержал Куросаки. - Ты с этим Ренджи своим слишком… - Что? – перебила Кучики, удивленно смотря на рыжего парня, сидящего напротив. - С Ренджи, говорю, – он почему-то замялся и снова повернулся к окну. - И что я с Ренджи? - Вы же с ним просто друзья, да? - Ну да, ты же знаешь, – она недоуменно пожала плечами и вдруг пересела к нему на сиденье. Ичиго вздрогнул: «Слишком близко…» - Только не говори, – она дернула его за плечо, заставляя смотреть на себя, – Только не говори, что ты ревнуешь! - Нет, – ответ прозвучал слишком быстро, а глаза при этом Куросаки старательно отводил. - Правда? - Да! - Хм… мне кажется, что ты врешь! – она взяла его за подбородок одной рукой, а вторую положила ему на затылок, – Не стоит злиться. Ренджи мне действительно только друг, – Она чуть подалась вперед и легко поцеловала его в уголок губ. Ичиго хмурился, но попыток остановить ее или же наоборот, притянуть к себе не делал. - Не веришь? – она улыбнулась и прикрыла глаза. Куросаки в очередной раз только диву давался: «Что за девчонка, черт возьми!» Он старался держать себя в руках. Кучики прижималась к нему все сильнее. Парень чувствовал сквозь рубашку ее грудь, и ему казалось, что сердце у них одно на двоих. Он уже не понимал: то ли это ее сердце так бьется, то ли его как с ума сошло. «Если она не перестанет, то я за себя не ручаюсь…» - Поцелуй меня! – она заглядывала ему в глаза с такой нежностью, что у Куросаки защемило сердце. И еще. В ее взгляде было что-то еще. Какой-то лукавый огонек. - Что? – собственный голос показался охрипшим и далеким. - Ты же теперь мой раб, забыл? – она обворожительно улыбнулась и начала расстегивать его рубашку, – А если так, ты должен выполнять все мои желания… Девушка негромко засмеялась и придвинулась еще плотнее. Хотя Куросаки уже казалось, что ближе просто некуда, он подумал, что если она еще раз пододвинется, то окажется у него на коленях, и тогда он наплюет на то, что они в карете, и что дверь может в любой момент открыться. - Твои желания? – он погладил ее по щеке, но целовать не торопился. Он так хотел этого, но, как и большинство моральных мазохистов, получив желаемое, оттягивал момент, когда можно будет этим желаемым уже насладиться. - Да… – ее дыхание грело губы. - А, черт с тобой, – он резко подался вперед и прижался к ее губам. Кучики этого совсем не ожидала. Она думала, что он медленно и нежно увлечет ее в водоворот поцелуя, а тут такой напор. Она дернулась и отклонилась назад. Ичиго вдруг усмехнулся и, схватив ее одной рукой за плечо, второй удержал за шею. Поцелуй становился глубже и жарче. Его рука опустилась вниз и стала поднимать подол ее платья. Медленно он вел по ноге рукой. Тонкий шелковый чулок возбуждал и заставлял забыть о такой ерунде как приличие. Девушка издала тихий стон и переместила руку ему на грудь, слегка поглаживая около соска. Рукии уже казалось, что она задыхается и, если не прервать поцелуй, то она умрет от нехватки кислорода. Но в тоже время она понимала, что лучше задохнется, чем остановится. Возбуждение поднималось и разрасталось. Внизу живота уже горело. Рукия впервые чувствовала такое, она еще ни с кем не целовалась, и ее еще никто так не обнимал. Ей всю жизнь говорили, что до свадьбы «ни-ни», а тут она ясно и точно понимала, что готова забить на предрассудки. «Даже если я сказал, что буду твоим рабом, это еще не значит, что все будет по твоим правилам, маленькая леди!» Куросаки мысленно ликовал: уж теперь он ей покажет, на что способен. Карета дернулась и остановилась. Рукия замычала и уперлась руками ему в грудь. - Хватит, а то нас увидят! - она мысленно паниковала. «Черт!» - Ичиго же злился. - Мда… - он улыбнулся, наблюдая, как она поправляет платье. Ее лицо раскраснелось, а губы потемнели от прилившей к ним крови, – Как обычно, не вовремя. Дверь дернулась и открылась, лакей выставил складную лестницу и отошел в сторону, склонившись в поклоне. Куросаки вылез первый и, подав девушке руку, помог спуститься. - Так это и есть твой дом?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.