ID работы: 203438

Гарри Поттер и Другая история. Начало.

Джен
PG-13
Завершён
1024
автор
Размер:
79 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1024 Нравится 167 Отзывы 480 В сборник Скачать

Глава 12. Всё только начинается!

Настройки текста
Гарри с трудом открыл глаза. Он решил сразу же написать письмо миссис Блэк, поэтому взял листок чистого пергамента и, отчаянно зевая, написал: « Здравствуйте, миссис Блэк! Директор достал меня окончательно, и я согласился на повторное Распределение. Наивный старик думал, что я попаду на его любимый Гриффиндор, но нет! Я попал на Слизерин! Кстати, Малфой оказался не таким неприятным человеком, возможно, мы даже подружимся, как вы и советовали. В Окклюменции я практикуюсь не меньше трёх часов в день и около шести в выходные. Жду практики и занятий по Легиллименции, если будет время, то попытаюсь начать изучение теории проникновения в сознание самостоятельно. P.S. Благодарю за бумаги, покажу их Малфою, пусть знает, что я чистокровный. Гарри» Вполне удовлетворившись получившимся посланием, Гарри согласно правилам упаковал его и спрятал в карман мантии. Сегодня первым уроком у слизеринцев была ЗОТИ, а у равенкловцев – Травология, поэтому с Дрейком поговорить пока не получится. Гарри решил пропустить завтрак, а освободившееся время потратить на тренировку Окклюменции. У него пока мало, что получалось, так что тренироваться нужно больше. Мальчик поднялся на Астрономическую башню, на которой в это время никого не было. - Твинки! – привычно позвал Гарри личного домового эльфа. - Твинки здесь, хозяин! – радостно пискнул домовик. - Принеси мне завтрак, – небрежным тоном сказал мальчик, удобнее устраиваясь на только что трансфигурированном кресле. Точнее, это был чёрный трон с позолоченными ручками и спинкой, ножками. Элизабет говорила, что трансфигурированные предметы – *отражение души человека, его характера и привычек. Ведь заклинания определяют лишь суть предмета, предназначение, а не внешний вид. У Элизабет получались зелёные кресла с подлокотниками в виде змей из тронного зала Блэков, как сказала она сама. Гарри съел яичницу с беконом и выпил кофе с кусочком яблочного пирога. До начала занятий было ещё целых два часа, которые он посвятил Окклюменции. - П-п-п-п-р-р-р-и-и в-н-н-езап-пн-ном-м н-н-апад-д-ен-нии в-вы д-должны д-действов-ва-ть-ть р-р-ре-ш-ш-ит-тель-ль-н-но…. «Эх, лекция и так скучная, а с его заиканием так вообще ужас. Жаль, я пока не умею накладывать иллюзии». Гарри записывал ненужную лекцию в тетрадь. В доме Блэков ЗОТИ, как отдельный предмет, ему не преподавали, но профессора много говорили ему об этом. Гарри посмотрел на лист пергамента и понял, что записывает лекцию вместе с заиканиями Квирелла. Подумав, он решил, что исправит после урока и стал конспектировать дальше, но вдруг почувствовал ментальное проникновение. Совсем лёгкий толчок, прощупывавший сознание Гарри, как и описывали в книгах, неприятно скребся в голове. Гарри медленно, стараясь не выдать себя, стал оглядывать класс в поисках таинственного менталиста. Аккуратно понаблюдав с минуту, Гарри пришёл к выводу, что никто из смотревших на него в лигиллименты не годился. Двое хаффлпаффцев, неизвестный Гарри слизеринец, Драко и профессор Квирелл в разное время смотрели на него. Если выбирать из получившегося списка, то Гарри склонялся к двум последним, ведь Драко рос в знатном роде и мог обучаться Лигиллименции с детства, а профессор был взрослым магом, кто знает, чем он занимался раньше.… Но всё же облик менталиста не вязался ни с одиннадцатилетним ребёнком, ни с заикающимся профессором. Проникновение исчезло, и Гарри сделал вид, что полностью погружён в лекцию, а сам в это время прикидывал, что же делать с неожиданным любопытным магом. Так как фактов было мало, а предположений много, Гарри решил просто быть внимательнее и не предпринимать пока никаких действий. Прозвонил колокол, наконец, закончив этот урок и освободив уставших студентов. Гарри совсем не спалось, и он решил отправиться в совятню, чтобы отправить письмо Элизабет. Было уже поздно, и мальчик не должен был попасться кому-нибудь на глаза. Чтобы не шарахаться от каждого звука и не подскакивать от шороха, Гарри выпустил погулять свою змею. Кайт ползла впереди и предупреждала хозяина обо всех неожиданностях. Заклинание невидимости Гарри пока что было не под силу, так что приходилось обходиться так. Мальчик угостил Хедвиг печеньем и отправил с письмом в особняк Блэков. Когда он возвращался назад, Кайт предупредила Гарри о том, что сюда идёт слабый человек с дурными мыслями, не имеющий волшебной силы. «Филч!» - мелькнуло в голове у Гарри, и он лихорадочно стал искать место, где можно спрятаться. Вдруг прямо перед ним в стене Гарри заметил дверь. После приминения обычной "Алохоморы" он смог ее открыть и быстро юркнул туда, затащив следом Кайт, и онемел от увиденного. Прямо перед первокурсником сидела огромная собака с тремя головами. Гарри от страха чуть не выбежал в объятия к Филчу, но быстро передумал. «Так, не нужно бояться, это мне не поможет. Нужно размышлять здраво». ~Кайт! Ты знаешшшь, кто это? ~ - прошипел Гарри. ~Да, хоззззяин. Это цццербер. Убить его? ~ ~Нет, пусть уснёт. ~ Кайт подползла к церберу и заглянула ему в глаза. Чудовище замерло, а потом безвольно упало на пол, открыв взгляду Гарри люк. Мальчик заклятием откинул в сторону трёхголовую тварь и осмотрел люк. «Хм… Что же там? Нужно будет вернуться сюда и узнать, что здесь охраняет эта псина». Гарри приказал Кайт заползти к нему в рукав мантии и осторожно вышел за дверь. Филч уже давно ушёл, и Гарри почти бегом отправился в спальню. Ему многое нужно было обдумать. *прим. Автора. У Дамблдора получались мягкие кресла, у Макгонагалл – жёсткие стулья с высокой спинкой. Гарри встал рано утром и отправился в библиотеку. Для начала он поискал информацию о Следящих, Воющих, Обнаруживающих и подобных чарах, о способах их обнаружения и снятия. В доме Элизабет он уже многому научился и поэтому почувствовал, как сработала какая-то магия, когда он зашёл в комнату с цербером. Сейчас он перебирал книгу за книгой, силясь найти полезную информацию. Через час поисков Гарри знал, как определить все чары подобного вида, как обезвредить их и даже, как обмануть. Но это была только теория, а на практике всё могло оказаться гораздо сложнее. Гарри сделал копию нужных страниц и спрятал в карман мантии. Затем он положил книги на место и взял древний талмуд о Целительской Магии. Целительство никогда не привлекало Поттера, но знать, как вылечить элементарные травмы нужно, а в школьной программе этого нет. Через некоторое время, Гарри уже сидел на завтраке в компании слизеринцев и медленно ел свой завтрак. Вряд ли Хедвиг бы успела слетать за столько короткое время туда и обратно, да и Элизабет могла не сразу написать ответ, поэтому почты Поттер не ждал. Неожиданно, к нему подлетела серая сова, но это была не Хедвиг. Она уронила свёрток, крякнув от напряжения. В ту же секунду Гарри почувствовал ментальное проникновение, но не такое, как на ЗОТИ. Там он почувствовал мощное давление на свои щиты, сейчас же проникновение было осторожным. Стараясь не выдать себя, Гарри поднял взгляд, как бы удивлённо осмотрел Большой Зал и… встретился глазами с Дамблдором. Мальчик запаниковал, ведь Алеоменцией он не умел пользоваться, а заблокировать разум означало выдать себя. Вдохнув глубже, Гарри обрадовался, удивился и немного испугался неожиданному подарку настолько, насколько мог. « Кто же это мне прислал? И что там?» Гарри аккуратно развернул свёрток и увидел прозрачную ткань. Быстро и невербально кинув чары маскировки, Гарри потерпел поражение, на мантию-невидимку заклинание не действовало. Вздохнув, Поттер позволил слизеринцам увидеть мантию. - Ничего себе, Гарри! Да это же мантия-невидимка! У тебя есть состоятельные доброжелатели? – воскликнул Нотт. - Может быть, – ответил Гарри загадочно. - Поздравляю, – снисходительно сказал Малфой.– У меня была такая, но через два года испортилась. Такие вещи служат недолго. - Жаль, – коротко кивнул Гарри. Он взглянул на учительский стол. Дамблдор подмигнул ему. Гарри улыбнулся в ответ и почувствовал, что голова теперь безраздельно принадлежит только ему. «На этот раз повезло!» Гарри встал из-за стола и размеренным шагом отправился на Заклинания. В пустом коридоре он испытал мантию и прочитал записку, бывшую в свёртке. "Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом". « Что бы это значило?» Мальчик пожал плечами и стал ждать ударов колокола или хотя бы слизеринцев.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.