ID работы: 2177091

Из двух зол...

Джен
R
Завершён
41
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Небольшой зеленый лесок шумел из-за неутихавшего ветра. Солнца не было видно - день выдался весьма пасмурным и прохладным. Небо, затянутое полотном серых туч, будто нахмурилось, а вся природа словно застыла в беспокойном, тревожном ожидании. Внизу, под скалой, на которой раскинулся лесок, плескались волны, будто перешептываясь между собой. На тропинке у края леса показался всадник. Узнать его не представлялось возможным из-за низко надвинутой на голову шляпы. Вместо того, чтобы продолжить свой путь и скрыться среди деревьев, он повернул направо и уверенно поехал в сторону обрыва. Остановившись шагах в тридцати от края, всадник слез с лошади. Порыв ветра приподнял шляпу незнакомца, открыв взору его лицо - это был Атос. Мужчина мягко потрепал животное за холку и, направив в сторону леса, легонько хлопнул по боку. Конь фыркнул и поскакал вперед, туда же, откуда до этого появился. Проводив его взглядом, мушкетер повернулся в сторону, противоположную лесу.

С головы сорвал ветер мой колпак, Я хотел любви, но вышло все не так...

Новый порыв ветра оказался более сильным, и Атосу пришлось придержать шляпу рукой. Он неспешно подошел к обрыву и остановился шагах в пяти от края, словно в раздумье. На самом деле думать было уже не о чем: мушкетер принял решение. Он сделал глубокий вдох, но это не облегчило боль - ощущение, будто его жег изнутри адский огонь, никуда не исчезло. Действие яда с каждой минутой усиливалось, лекарь ничего не мог сделать, и Атос понимал, что развязка не заставит себя ждать. "Вот вам и любовь", - с горечью усмехнулся мушкетер.

Знаю я: ничего в жизни не вернуть, И теперь у меня один лишь только путь...

Для графа де Ла Фер не существовало вопроса: погибнуть от яда, опасаясь в любую минуту свалиться замертво, или уйти по собственному решению, самому назначив день и час. Выбор мушкетера был очевиден.

Разбежавшись, прыгну со скалы...

Атос подошел к самому краю обрыва и посмотрел вниз.

Вот я был, и вот меня не стало...

Да уж, это мгновенная смерть. Острые серые скалы и бушующие пенящиеся темные волны заставили непоколебимого мушкетера вздрогнуть. Хотя, возможно, это лишь из-за резкого порыва пронизывающего до костей ветра? Мужчина отступил на шаг.

И когда об этом вдруг узнаешь ты, Тогда поймешь, кого ты потеряла...

Как же отреагируют другие? Миледи точно обрадуется такому повороту событий. Граф де Ла Фер едва не скрипнул зубами от злости: он очень жалел, что не имел возможности убить ее. Леди Винтер надежно спряталась, а его время стремительно подходит к концу... А жаль. Теперь бы уж точно взял веревку попрочнее. Но вот какова будет реакция друзей? Атос содрогнулся, представив их лица, когда они узнают трагическую весть.

Быть таким, как все, с детства не умел. Видимо, такой в жизни мой удел...

Друзья... Так много с ними было связано в памяти мушкетера. Атос чуть улыбнулся. По сути, только дружба с Портосом, Арамисом, а затем и Д'Артаньяном делала его жизнь хоть немного более отрадной и щедрой на приключения. Что ж... видимо, и этому тоже пришел конец.

А она... Да что она? Вечно мне лгала, И меня никогда понять бы не смогла...

А все из-за кого? Атос сжал кулаки в бессильной ярости. В его памяти мгновенно возник тот день, когда он узнал ужасающую правду о своей супруге и о том, что он отравлен. В бешенстве мужчина выбил из-под ног жены бочку, на которой та стояла с веревкой на шее, а сам упал на колени с криком отчаяния. Принять за ангела земного обманщицу, воровку, шлюху! Каким слепцом нужно было быть?! Хотел любви, а что в итоге? Запятнанная честь, позор семьи и отрава в венах.

Разбежавшись, прыгну со скалы, Вот я был, и вот меня не стало. И когда об этом вдруг узнаешь ты, Тогда поймешь, кого ты потеряла...

Чувствуя, что с каждым днем становится все хуже, Атос решил уйти сам, прежде чем будет поздно. Но, разумеется, не без объяснений. Вчера ночью он написал письмо своим друзьям, в котором рассказал все. Однако же он не заметил, как на лист капнула слеза и оставила начертание одного из слов слегка размытым. Атос снял с себя плащ и кинул на землю рядом. Затем извлек из кармана то самое письмо и коробочку с ядом и положил на плащ. Почему-то мушкетер был уверен, что друзья найдут эти вещи очень и очень скоро.

Гордо скинув плащ, вдаль направлю взор...

Граф де Ла Фер снова подошел к краю обрыва, посмотрел вниз и, прикрыв глаза, сделал глубокий вдох - последний в его жизни. Ему показался топот лошадей за спиной, но мушкетер списал это на бред, вызванный отравой. Однако он понял, что ему не показалось, когда юношеский голос, дрогнув, произнес: - Атос. Мушкетер резко открыл глаза; сердце его упало в пятки - он узнал голос Д'Артаньяна. Атос медленно обернулся.

Может, она ждет?..

Шагах в десяти от него действительно стояли Д'Артаньян, Портос и Арамис. Старшего мушкетера охватило жгучее разочарование: он не хотел, чтобы его друзья видели это.

Вряд ли, это вздор...

- Атос... - на лице Д'Артаньяна отражались недоумение и страх: он слишком хорошо знал Атоса и понимал, что тому ничего не стоит просто взять и заступить за край обрыва. Арамис и Портос явно были шокированы происходящим и, казалось, вообще перестали дышать. Никто не смел приблизиться к Атосу. Граф де Ла Фер покачал головой и произнес: - Простите, друзья мои. У него не было другого выхода. Из двух зол...

И, издав дикий крик, камнем брошусь вниз, Это моей жизни заключительный каприз...

Атос, не отводя взгляда от присутствующих, сделал шаг назад. Он мгновенно потерял равновесие и, взмахнув руками, словно желая дотянуться до друзей на прощание, полетел вниз, через долю секунды скрывшись из виду.

Разбежавшись, прыгну со скалы, Вот я был, и вот меня не стало...

- Нет! - вскричал Д'Артаньян и кинулся вперед, к обрыву. Портос и Арамис очнулись от шока и успели остановить юного мушкетера всего в паре шагов от края, всеми силами удерживая его за руки, небезосновательно опасаясь, что тот кинется Атосу вслед.

И тогда себя возненавидишь ты, Лишь осознав, кого ты потеряла...

- Атос! - Д'Артаньян кричал до хрипоты, продолжая вырываться в исступлении. Арамис и Портос едва могли удерживать его, и незаметно за борьбой они оказались на краю обрыва так, что стало видно воду и скалы. Вдруг Д'Артаньян замер. Мушкетеры посмотрели вниз. Казалось бы, ничего не изменилось - волны по-прежнему хлестали, ударяясь о скалы, а холодный ветер по-прежнему подгонял их. Новой была лишь одна вещь, и именно она завладела вниманием мушкетеров. На волнах неспешно покачивалась до боли знакомая изящная шляпа с двумя крупными перьями - пока еще пышным красным и уже намокшим черным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.