ID работы: 2198167

Babysitter

Black Veil Brides, Bring Me The Horizon (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
424
автор
Размер:
167 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
424 Нравится 851 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
- Вы-ход-ной! - вырубая будильник и потягиваясь в кровати, с улыбкой по слогам протянул Энди. Выходные у парня выпадали на те же числа, что и у мистера и миссис Сайкс: в эти дни заботливые родители сами с огромным удовольствием проводили время со своим ненаглядным малышом. Бирсак любил хотя бы иногда отвлекаться от постоянной ответственности за Тома, но с другой стороны он всё же скучал по нему и не раз пытался представить, чем заняты братья Сайкс, когда его нет рядом. Да и полениться в кровати да выползти из неё хотя бы на полчаса позже, чем обычно, парню порой очень хотелось, несмотря на любовь к своему режиму. Вчера работодатели сообщили Энди потрясающую новость: им внезапно дали отгул посреди рабочей недели, и они счастливо обязались повести сыновей в зоопарк, либо же цирк — куда больше захочет Томми, — после чего обрадовали Ди тем, что он может заслуженно отдохнуть. Но Оливер тут же исправил старших, что на семейную вылазку они поведут не «сыновей», а «одного сына», так как он не собирается тратить своё драгоценное время на такие глупые развлечения. За это Оли удостоился лишь гневных взглядов родителей, так как при постороннем, то бишь при Бирсаке, они решили не высказывать старшему сыну всё, что о нём думают, и решили приберечь это на потом. Когда Энди перевернулся на другой бок и сладко зевнул, намереваясь вздремнуть ещё полчасика, мобильный снова зазвонил. Парень уже хотел возмутиться насчет несносности глюков своего аппарата — будильник он выключал совсем, а не просто переставлял время, — как до него дошло, что мелодия, звучащая сейчас, несколько отличается от той, что проигрывалась пять минут назад. Не посмотрев на имя звонившего, так как открывать глаза совершенно не хотелось в выходной-то день, Ди на ощупь определил, где кнопка ответа, и, хоть и не с первого раза, всё же принял звонок. - Кто ты, и что тебе нужно в такую рань? - прикладывая мобильник к уху, прохрипел Энди, так и не открыв глаз. - Ничего себе у тебя рань, парень! - послышался на том конце провода слегка удивлённый голос. - Я уже минут пять как бодрствую, чего и тебе советую. - Оли, что тебе не спится? - потёр лицо Энди, узнав звонившего, но продолжая лежать, вознамерившись отшить его на ближайшие пару часов. - Нет, ну ты представь, меня подняли, испоганили настроение и свалили, как мне спать после такого? - наигранно обиженно фыркнул шатен. - Помнишь мой вчерашний отказ провести скучнейший день в кругу семьи? Так вот, за это я получил жестокую расплату. - О-очень интересно, угу, - не стараясь даже для приличия бороться с сонливостью, протянул Бирсак. - Так вот, мне приказали вызубрить скучнейший параграф по истории, который я, кстати, вызубрил ещё в прошлом месяце! А в силу того, что на днях предки спалили, что я вместо учёбы сижу в интернете, они вытащили какую-то хрень из компа, пока я спал, и заперли её в сейфе. Без этой херни мне комп не включить, а это просто катастрофа, ведь там большинство музыки, лайвов, фильмов в конце концов! Это катастрофа, ка-та-стро-фа, слышишь меня, соня? - несмотря на то, что причина возмущения на самом деле была серьёзной, Оливер специально преувеличивал, чтобы достучаться до залипающего друга. - И теперь у меня из развлечений лишь наблюдение за паучком в углу комнаты, который пытается сожрать какую-то... шнягу, и ты, поэтому возражения не принимаются: поднимаешь свой зад и тащишь его сюда, развлекать меня, - довольно закончил Сайкс. - Ну выходной же, - прохныкал Энди. - Может, лучше ты ко мне, раз бодрый такой? - Нет, я уже жду тебя, и не вздумай не прийти, — устрою то, что было в последний день учёбы. Надеюсь, ты не хочешь это повторять? - коварно прохихикал Оли. - Ах ты, чёртов шантажист, - совершенно безэмоционально отозвался Энди, принимая сидячее положение и потирая заспанное лицо. - Ладно, жди. И хотя повторение того, что было в последний день учёбы, мало пугало Бирсака по той простой причине, что он попросту не помнил прощальную проделку Оли, увидеть друга очень даже хотелось, поэтому Ди по-быстрому сгонял в душ, натянул первые попавшиеся вещи, прихватил сумку и понёсся на выход, громко топая по ступенькам лестницы. Услышав совсем нетипичные для такого раннего времени звуки, которые, к тому же, совсем не вязались с вчерашней просьбой сына не беспокоить его до самого ланча, Эми, находящаяся в это время на кухне, решила поинтересоваться, куда это он подорвался, и покинула пост у скворчащей сковороды. - Энди, ты куда намылился? - уперев руки в боки и закидывая полотенце на плечо, поинтересовалась мать. - Выходной же, сам вчера сказал. - Я с друзьями погулять, - несмотря на летнюю жару натягивая куртку, отсалютовал Ди. - А, ну тогда передавай привет Оливеру, - тут же смягчилась и расплылась в милейшей улыбочке миссис Бирсак. - А с чего ты взяла, что я именно с ним гулять собираюсь? - непонимающе нахмурился Энди, оборачиваясь на мать. - У тебя нет других друзей, которые были бы именно друзьями, а не приятелями. Да и он такой душка! Милейший и воспитаннейший молодой человек! Я безумно рада, что вы общаетесь, - перечислила все достоинства Сайкса женщина, так как поистине была очарована обоими братьями этого семейства. - Обязательно передай ему мои приветствия. - Ма-а, ты бы ещё пирожков завернула, чтобы я его угостил, - закатил глаза Энди, обувая кеды. - А это идея, - Эми тут же стащила с плеча полотенце и впорхнула в кухню, намереваясь на самом деле всучить сынуле гостинец для друга. Уж больно женщину смущала худоба нынешней молодёжи, питающейся всякой гадостью. «Что сын, как щепка, что Оливер — как будто вообще только по праздникам еду видят, и то, лишь смотрят, а не едят!» - негодовала она, осматривая свои припасы. - Всё, мам, я ушел! - тут же выскочил за дверь Бирсак, во избежание страшной участи. Он был уверен – мама не шутит и действительно соберёт ему корзинку с вкусностями, если он не успеет сбежать. «Я же не красная шапочка, а Сайкс не моя больная бабуля... Бо-оже, нахера я это представил? Теперь всю дорогу, как дебил, хихикать буду», - закатил глаза Энди, представляя себя в красной шапке и с корзинкой, а Оли в чепчике, больших очках и с вязальными спицами. Дорога прошла практически на автомате, так как данный путь он мог бы пройти с закрытыми глазами. Дом Сайксов перестал казаться облазившему это здание вдоль и поперёк Энди чересчур помпезным, как это было во время его первого визита сюда, но всё же строение явственно отличалось от многих других, построенных на этой улице, и перепутать его нельзя было ни с одним из них. Коротко постучав в дверь и, не дождавшись ответа в течение двух минут, Энди закатил глаза, нажимая на звонок и тут же отскакивая на шаг назад, так как именно в этот момент Оливер, загадочно скалясь, соизволил отворить. - У меня такое чувство, что ты задумал что-то нехорошее, - нахмурился брюнет, рассматривая ухмылку друга. - Для вас, паинек, всё, выходящее за пределы вашей «нормальности» – это что-то нехорошее. Но не бойся, если ты меня спасёшь от скуки своими способами, я буду только рад. - Кстати, мама тебе привет передавала, - переступая порог, пожал плечами Бирсак и наклонился, чтобы развязать шнурки, но был остановлен. - Не-не-не, сегодня я официальный хозяин этого дома до самого вечера, и это значит, что мы можем ходить обутыми и пачкать полы! - Оли выставил вперёд ногу, демонстрируя свою обувь, на что Ди закатил глаза. - Вернулся твой бунтарский дух? Снова появилось желание всем гадить? - устало поинтересовался Энди, всем своим видом показывая фразу: «Неужто всё с начала начинать?..». - Чувак, пойми... Я всё простить могу, но лишить меня компа – это бесчеловечно. Я не смог удержаться. Походить обутым – это меньшее, что мы можем сделать, - рассмеялся шатен. - Дурачок, - с улыбкой констатировал Энди, проходя на кухню, так как дома не удосужился даже позавтракать. - Кстати, мама вместе с приветом хотела всунуть мне ещё и пирожки, чтобы накормить тебя, - фыркнул от смеха Бирсак. - И где они тогда? Было крайне невежливо с твоей стороны схомячить их по дороге ко мне и не оставить даже одного! - поджал губы Оли, так как любил подкалывать Ди, говоря шутки серьёзным тоном. - Ты издеваешься? Да я не взял ничего, успел свалить до того, как маман... - Очень зря, - перебил Сайкс и тут же снова рассмеялся, давая понять, что шутит. - Придётся самому что-то соображать. Теперь пришла очередь Энди «шутить», пока Оли оглядывался в поисках съестного и посуды. Такую манеру общения брюнет совсем недавно перехватил у нового друга, так как раньше был сама серьёзность, и шутки воспринимал близко к сердцу, и сам не мог позволить себе кого-то подколоть. Сейчас же говорить бред с серьёзным лицом, а потом смеяться, стало нормой для Бирсака, и, в отместку Оливеру, он испуганно приложил ладонь к груди и вжался спиной в мягкую обивку дивана. - Знаешь, друг, а, может, не надо? А то я теперь боюсь тебя со сковородой в руках... - Пф, - прыснул со смеха Оливер, падая рядом с Ди. - Тогда вперёд, готовь сам, - и сделал жест «прошу», направленный на холодильник и шкафчики. - Ну уж нет, вдруг у тебя рефлекс сработает? В тот раз я тоже стоял к тебе спиной и рылся в холодильнике, - продолжал «опасаться» Ди, но долго не выдержал и заржал. - Закажем пиццу. «Лениться – так лениться», - уже про себя закончил фразу Оли. Как развлекать друга, Энди не имел ни малейшего понятия, мало того, Сайкс каким-то образом умудрился заразить своей скукой и его. Поэтому, наевшись пиццы и прощёлкав не одну сотню каналов на телевизоре, парни просто валялись на полу гостиной, изображая трупы. - Эй, где твой паучок? - вспомнил Энди утренний разговор с Оливером. - Какой?.. А, понял. За мной, коллега! - Оли шустро подорвался на ноги и, одним движением подняв за руку Бирсака, потащил его в свою комнату. Внезапно на Энди накатило уже успевшее забыться ощущение, вызванное словами Тома. Сердце как-то странно ускорилось, а кожа запястья, которое обхватили длинные пальцы шатена, начала странно покалывать, и появилось желание выдернуть руку. Но Энди переборол его, выдыхая несколько раз, чтобы вновь не пугать друга. - Вот и он, - указывая на паука в углу комнаты, объявил Оливер. - И шнягу он почти доел, смотреть уже не на что. - Ну во-от, - досадливо прохныкал Бирсак. - Что делать? - Давай, просто поговорим? - пожал плечами шатен. - Падай, - и указал на свою кровать, предлагая прилечь, так как лень, жара и сытость настолько сильно разморили парней, что даже держаться в сидячем положении казалось слишком сложным действием. Борясь со смущением, Энди сначала посмотрел на друга взглядом: «Ты серьёзно?» - и когда убедился, что тот на самом деле не шутит, нагнулся, чтобы расшнуровать кеды. - Ты серьёзно? - Оливер не постеснялся произнести свой возмущённый вопрос в голос. - Падай прямо в обуви, неужели так не делал никогда? Глаза Энди полезли из орбит, так как по сравнению с Оливером он был на самом деле паинькой, хотя никогда не считал себя таковым. Но вот шариться в доме обутым, а после этого в обуви лезть на кровать, пускай и застеленную покрывалом, это было чересчур для его психики. Парень залип, не отрывая обескураженного взгляда от Сайкса. - Походу, не делал, - куда-то в сторону хихикнул Оли. - Попробуй, это кайф. - Нет! - уверенно отказался Ди. - Пора учить тебя нарушать правила и хоть иногда расслабляться. - Но ведь это же не просто глупо, а странно и... - Энди даже слов подобрать не мог, чтобы выразить своё возмущение. Сначала Сайкс хотел пригрозить слишком правильному другу, что если он не залезет на кровать сам, то Оли забросит его туда, но потом решил не тратить время на разговоры, а сразу приступить к воплощению коварного замысла. Схватив не ожидающего подобного нападения брюнета на руки, Оливер слегка подивился тому, что он такой лёгкий, но уже через секунду от души швырнул громко матерящегося парня на кровать, затем прыгнул сам, но только так, чтобы приземлиться не на него и не покалечить друга. - Ну ты вообще псих, - обиженно фыркнул Энди, но подниматься и стаскивать обувь не спешил, продолжая сопеть и пялиться в потолок. - А дальше что? Достанешь косяк и будешь учить меня его курить? - Не, к такого рода преступлению ты ещё не готов, начинаем с малого, - загадочно улыбнулся шатен и устроил голову у Энди на ногах, так же глядя в потолок. Теперь Бирсак больше не мог возмущённо сопеть, так как его дыхание сбилось, и, несмотря на то, что Оливер начал свой разговор, ради которого и нужно было улечься, Энди не слышал ни единого слова, ибо ушел в себя. «Вот сейчас я ничего не понимаю. Я, наверное, где-то в развитии тормознул или в прошлом веке застрял, и друзья нынче именно так и ведут себя друг с другом, подобные штуки – норма, или это Оливер ведёт себя чересчур странно... Скорее всего, это я поехал, иначе не мерещился бы мне пошлый подтекст в словах шестилетнего мальчика и действиях друга...», - терзал себя брюнет, вперив взгляд в потолок. - Эй, ты со мной? - когда Оливеру надоело говорить в пустоту, он решил поинтересоваться, какого хрена Ди молчит и даже не поддакивает для приличия, чтобы хотя бы создать иллюзию диалога, поэтому даже пощёлкал пальцами перед его задуманным лицом. - А? Что? Да, - тут же встрепенулся Энди и снова зажмурился, так как в голову пришло другое значение Оливеровой фразы. «Ну вот опять... Всё дело во мне, а не в них. Не весна же вроде, и чего меня так кроет?..» Тем временем Сайкс не оставлял попыток найти развлечение, и в голову пришла одна мыслишка. - Так, а ты мне кое-что обещал, - уверенно проговорил шатен. - Когда это? И что именно? - непонимающе нахмурился Ди, продолжая лежать и лишний раз не дёргаться. - Ну как, в первый же день. Силами померяться. Не струсил ещё? - ухмыльнулся Оли и попытался приподняться, оперевшись руками о бёдра парня и заглядывая ему в лицо. - Я-то не струсил, но это же было чёрт знает когда, - буркнул Ди. - Как ты умудрился запомнить, удивляюсь... - Ну было бы не удивительно, если бы ты забыл, у меня-то с головой всё нормально, - хихикнул Оли, но тут же понял, что осёкся и попытался извиниться. - Блин, прости, пожалуйста, я не подумал... - Да ладно, - чересчур быстро и на удивление спокойно отреагировал Бирсак. - Так что, сразимся? - радуясь тому, что соскочил с неприятной темы, шатен потёр друг о друга ладони. - Всё равно нехрен делать. - Ты же наперёд знаешь, что победишь, - закатил глаза Энди и, пользуясь случаем, слегка отполз от Сайкса. - Хочешь понаблюдать за моими жалкими попытками? - Ты первый меня вызвал, следовательно, был уверен в своей победе, - ещё сильнее улыбнулся парень. - Я был не в себе... Что, так не терпится мне фингал прописать? По школьным будням ломка? - брюнет вперил в друга наигранно подозрительный взгляд. - Ну да чёрт с тобой, а то ещё подумаешь, что трушу. И тут же парень подвергся атаке, правда, совершенно невинной и в какой-то степени детской, Оли просто попробовал навалиться и обездвижить друга, поймав его руки в свои, но даже это привело Энди в немалый шок. - Эй, это не честно, ты без предупреждения напал! Гад! - вопил он, пытаясь вывернуться, и когда же это удалось, Ди соскочил с кровати и отошел на пару шагов. - Да что с тобой сегодня такое? Почему ты так странно себя ведёшь? - Знаешь, на самом деле, сегодня я впервые веду себя с тобой как обычно, не сдерживая всю херню, приходящую в голову, и не таясь, - тяжело выдохнул Оли, свесив ноги с кровати и потупив взгляд в пол. - Так, как бы я хотел вести себя с другом, если бы у меня был таковой. Походу, у тебя никогда не было настоящего лучшего друга, с которым можно не стесняться быть собой и не бояться, что тебя посчитают чокнутым и пошлют, не было того, кому бы ты мог довериться. Я вот надеялся, что нашел такого, только, кажется, поспешил себя настоящего показать, чем тебя и оттолкнул. А, может, это и к лучшему, что всё так, и я просто ошибся в тебе. - П-прости... - Энди тут же стало ещё более некомфортно, что неправильно понял Оли и тем самым обидел его. - Ты не ошибся, просто на самом деле у меня близкого друга никогда не было, которому доверять можно и реально делать абсолютно всё, что взбредёт в голову, вот я и растерялся. Просто не знал, как реагировать. Я дебил. - Ну, откровенно говоря, я тоже из «этих», - парень покрутил у виска пальцем, давая понять, что тоже «слегка идиот». - Поэтому иди сюда, и сделаем вид, что этого разговора не было, и мы типа поняли друг друга без него, - Оли раскрыл объятия и рассмеялся, и Энди, колеблясь всего несколько мгновений, поспешил оказаться прижатым к тёплой груди. И вместе с облегчением от того, что они во всём разобрались, Бирсак ощутил ещё кое-что, но это не поддавалось объяснению, поэтому парень решил забить и наслаждаться тем, что между ними с Оли пал тот барьер, когда ты хочешь довериться человеку, но боишься быть непонятым или отвернутым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.