ID работы: 226551

Фатум

Гет
NC-17
Завершён
1538
автор
Размер:
108 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1538 Нравится 269 Отзывы 583 В сборник Скачать

кто ты?!что ты?!

Настройки текста
Дин нашел Джесси, сидящего на ступеньках отеля между вторым и третьим этажами. Натянуто улыбнувшись, Винчестер сел рядом с мальчиком и положил руки на колени, раздумывая, подбирая слова. Тёрнер даже не повернулся в его сторону, продолжая упорно смотреть в одну точку, словно там было что-то интересное и невообразимое, раз привлекло его внимание. Собравшись с мыслями и, наконец-то, взяв себя в руки, Дин решил покончить с этим поскорее. — Джесс, прости меня, пожалуйста, — искренне сказал мужчина, посмотрев на мальчика. — Я не хотел этого говорить, слова вылетали прежде, чем я успевал их обдумать. Я сорвался, — глухо сказал мужчина, сцепив пальцы рук в «замочек». Паренек невесело усмехнулся, так и не взглянув на охотника. Дин сильно сжал зубы, нахмурившись. Он знал, что был неправ и погорячился. Как говорится, слово не воробей, вылетит — не поймаешь. Охотник очень сожалел о содеянном, но не знал, как исправить свою оплошность. Простыми извинениями, как ему казалось, тут не отделаешься. Зря так думал!  — Извинения — это всего лишь слова, которые ничего не стоят, — Джесс посмотрел на Винчестера и тот поймал его взгляд, и поразился, какие же все-таки проницательные и умные глаза у этого четырнадцатилетнего парниши. — Я сужу о людях по их поступкам. Ты хороший, Дин, и Сэм тоже отличный парень. Вы мне нравитесь, но Шэр я люблю больше, поэтому я не хотел бы, чтобы в будущем ты все также продолжал о ней нелестно отзываться. Охотник улыбнулся уголками губ. Этот мальчик удивлял его своим мышление и поведением, не свойственным для его возраста. Слишком взрослым и самостоятельным он был для обычного простого ребенка. — Договорились, карапузик, — широко улыбнувшись, Винчестер протянул ему свою руку и тот поспешно ее пожал, скрепив слова рукопожатием. — Дин, ты уверен, что Джесс в безопасности? — спросил брата Сэм, идя вместе с ним по коридору больницы. — На все сто процентов, Сэмми, — самодовольно заявил зеленоглазый мужчина, осматривая все вокруг, — я напичкал комнату всеми возможными символами и пентаграммами, как от демонов, так и от ангелов, да еще и пушку ему оставил. Так что все будет окей, и никакая сверхъестественная тварь до него не доберется. А сейчас у нас есть проблемы понасущнее, — сказал Дин, ища палату, где находится Кастиэль. — Эй, господа хорошие, не поздновато ли для посещений, — навстречу охотникам вышел чернокожий мужчина в форме охранника, держащий в руках черную маленькую биту. — Все нормально, Авель, это ко мне, — из тени появилась Мэг с улыбкой на лице в голубенькой форме медсестры. — Привет, мальчики, — сказала девушка, выгнув бровь и покачав головой, безмолвно говоря Винчестерам следовать за ней. Подойдя к палате, она остановилась, пропуская мужчин вперед. Первым зашел Дин, который сразу же с порога обратился к ангелу, за ним следом вошел Сэм. — Привет, Кас! Ангел, стоящий возле окна, и наблюдающий за панорамой, повернулся к охотникам. На нем был все тот же привычный бежевый плащ, надетый прямо на белоснежную больничную футболку и такого же цвета штаны. — Привет, Дин, — сказал посланник божий и слабо кивнул. — Сэм, — запоздало произнес он. — Привет, Кастиэль, — неловко улыбнувшись, произнес младший Винчестер, слегка помявшись на месте. — Ты смотри-ка, почти как новенький, — Дин наигранно улыбнулся, посмотрев на брата. — Здорово да! — посмотрев на Каса, воскликнул мужчина. Кастиэль ничего не ответил, только подошел ближе к охотникам, продолжая странно улыбаться, смотря своим безмятежным взглядом на охотников. Состряпав на лице выражение глубокой таинственности, ангел протянул Дину правую руку, выставив вперед свой указательный перс. — Дерни за палец, — голубоглазый мужчина в ожидании посмотрел на Дина. Тот недоуменно посмотрел в ответ, не зная, что сказать. — Что? — Мой палец, — продолжил Кас, протянув руку вперед. — Дерни! Братья недоуменно покосились на сына божьего, не понимая, что он имеет ввиду и, вообще, к чему все это. Дин посмотрел на брата, Сэм же мотнул в сторону ангела, словно безмолвно говоря ему: «Давай уже, дергай!». Винчестер-старший неловко усмехнувшись, протянул руку и несильно дернул ангела за указательный палец. Сию же секунду в палате взорвались все лампочки, тем самым оставив комнату без света. Винчестеры в шоке стали осматривать, не до конца сознавая, что к чему. Окончательно же добил братьев ехидный смешок со стороны Каса, который сверкал своей белоснежной улыбкой во все тридцать два зуба. Пока Мэг заменяла лампочки в комнате, Винчестеры обдумывали, как бы подойти к вопросу о недавних событиях так, чтобы это не выглядело допросом. — Так значит, ты помнишь, кто ты, что ты! — первым задал вопрос Сэмми, опередив брата, обращаясь к ангелу, который снова встал у наблюдательного пункта рядом с окном. — Да, само собой, — ответил Кас и воодушевленно повернулся к братьям. — Сегодня наблюдал я за пчелой, как от цветка к цветку в саду она летала, — широко раскрыв глаза, вдохновенно говорил ангел, не замечая косых и ошарашенных взглядов со стороны охотников. — Как удивительно был выверен ее маршрут! — Тебе бы галоперидолу, — сочувствующе произнес Сэм. — Видите, — сказала Мэг, обращая к себе внимание. — Несет все эту возвышенную лабуду, будто экстази наглотался! Толку от него никакого. — Так ладно, проехали, — Сэм махнул руками.- Когда ты говоришь, очнулся, вчера вечером?! — Да, я звон услышал, меня пронзивший, — Кас легко улыбнулся, немного качнув головой, — Сей звон дано лишь ангелам услышать! — Мы как раз открыли это, — сказал Сэм, встав с кровати. Подойдя к рюкзаку, он взял его и поднес к Касу. Ангел, мельком взглянув на камень, улыбнулся. — А, ну все теперь понятно. — Что понятно? — недоуменно спросил Сэм, не понимая, к чему клонит сын Божий. — Вы же избранные, — усмехнулся Кастиэль, обнажив белоснежные зубы. — Если и кому-то дано слово из недр земли добыть, то только вам двоим. — Ох, я вас люблю, ребята, — сказав это, ангел обнял братьев, сомкнув их в своих объятиях. Дин и Сэм обменялись недоуменными взглядами. — Ну ладно, чего уж там, — похлопывая мужчину в бежевом плаще по спине, произнес Дин, пытаясь освободиться из его объятий. Кас поспешно отпустил братьев, отступив на шаг от мужчин, окинув их внимательным взглядом. — Ты назвал эту штуковину «Слово». Так что в нем написано, — указывая перстом на камень, спросил Сэм. Кастиэль только было открыл рот, но был прерван. — Что я пропустила? — в палату неожиданно для всех вошла довольно ухмыляющаяся Шэр, держа в руках огромный гамбургер. Дин ошалел, не зная, что сказать. Ушла без предупреждения, кинув их, а теперь явилась, как ни в чем не бывало, да еще и ухмыляется, паскуда треклятая. Сэм радостно улыбнулся: все-таки без девушки было довольно скучно. Кастиэль блаженно посмотрел на брюнетку, подойдя к ней ближе. Шэр недоуменно выгнула правую бровь, наблюдая за приближением ангела. Тот медленно подошел к ней так близко, что еще сантиметров пять и их носы бы точно соприкоснулись. — Соблюдай личное пространство, парень, — сказала брюнетка, опаляя лицо ангела своим теплым дыханием. — Пахнет мятой, — довольно улыбнувшись, прикрыл глаза Кастиэль, вдохнув воздух поглубже. Шэр покосилась на Сэма, безмолвно спрашивая его: «Что за херня здесь творится». Винчестер-младший в ответ лишь недоуменно пожал плечами, поджав губы, мол «сам не в курсе». — На, держи, — произнесла Шэр, положив в ладонь блаженно улыбающегося ангела пачку жвачки, — и твой рот наполнится ароматом свежести. — Благодарю, — склонив голову, произнес сын Божий, принимая дар от девушки. Шэрри усмехнулась, посмотрев на голубоглазого мужчину. Обойдя его, она направилась к Дину, и улыбка на ее лице расползлась еще шире. — Держи, пупсик, — съехидничала сероглазая, протянув охотнику гамбургер. — Я о тебе не забыла, каждую минуту вспоминала, соскучилась совсем. Дин подозрительно посмотрел на предлагаемую ему еду. Взяв гамбургер, он тут же, как только девушка отвернулась, понюхал его, проверяя на наличие зловонного запаха. Но, как оказалось, с ним все было в порядке, так что обладатель зеленых глаз поспешил оправить этот несчастный кусок булки к себе в рот. — А поблагодарить, — требовательно воззрилась на мужчину брюнетка. — Спасибо, крошка, — невнятно проблеял Дин, прожевывая кусок гамбургера. Шэр поморщилась. Да, старший Винчестер хорошими манерами точно не отличался. — Хм, демон, — ядовито усмехнулась сероглазая, обратив свое внимание на тихо стоящую в углу Мэг. — Хм, стерва, — не менее язвительно ощерилась в оскале Мэг, скрестив руки на груди. Шэр по-лисьи прищурила глаза, словно что-то задумала, причем не самое безобидное, а возможно и мерзопакостное. — А это что за чудак с блаженной улыбкой? — спросила брюнетка, не отрывая своего внимательного взгляда от демоницы. — Это Кастиэль. Он ангел, посланник Божий, — просто, как ясный день, ответил Сэмми. — Ангел и демон, — приторно сказала Шэр, окинув Мэг таким выразительным взглядом, что та в ответ, прищурила свои глаза, выказывая явное нежелание лицезреть девушку. — Прямо сюжет для дешёвой порнухи. Дин усмехнулся, он был уверен, что когда-то уже произносил такие же слова. — Где Тёрнер? — спросила Шэрри, заозиравшись по сторонам. — Не волнуйся, он в надежном месте, — заверил ее Сэм. Девушка недоверчиво посмотрела на братьев, и тут же закатила глаза, увидев глупую улыбку на лице Дина. И она доверила им Джесси? О Боги! — Если с ним что-то случится, шкуры спущу, — пригрозила брюнетка, нахмурив брови. — Кто ты? — спросил Кастиэль, рассматривая нахмуренную девушку пристальным и долгим взглядом. — В каком смысле?! — поразился Дин словам ангела. Неужели у того совсем башню снесло?! — Это Шэр, ты с ней пять минут назад познакомился. — Не в том смысле! — отмахнулся от охотника Кас. — КТО ты? Я не вижу твоей истинной сущности? — Что? — недоуменно спросил Сэм, окинув ничего не понимающим взглядом брата. В ответ получив точно такой же.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.