ID работы: 2306360

Alphabet of Two Fates

Слэш
Перевод
R
Завершён
126
переводчик
Human-woman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 93 Отзывы 19 В сборник Скачать

I for Ignoring

Настройки текста
Он быстро научился игнорировать Хашираму, Сенджу Хашираму — суровая реальность, которой ему нечего противопоставить. Сенджу — враги ответственные за гибель многих его соклановцев. Так было, и всегда будет. Поэтому Мадара собирает всю решимость, выстраивает барьеры вокруг своего сердца, не позволяя эмоциям овладеть собой, и каждый раз кидается в гущу сражения, чтобы найти и сразиться с ним. Возможно, если он убьёт его, сможет наконец забыть о разрушенной дружбе. Забыть всё то время, которое они провели вместе. Словно ложь, наивный сон. Игнорирует все попытки достучаться до него и поговорить. Ему пятнадцать, значит, Хашираме около четырнадцати, несмотря на возраст, они уже сильнейшие войны кланов. Иногда он задаётся вопросом, ломается ли ещё у Хаширамы голос. Наверное, нет, тот заметно повзрослел, с каждой встречей становясь всё сильнее и мужественнее. Каждый раз Хаширама пытается достучаться до него, поговорить, заставляет вспомнить то... о чём старается забыть. Упоминает о мире, их общей мечте, даже когда Мадара делает всё возможное, чтобы разрезать его грудь, в попытках игнорировать их — воспоминания о тёплой ладони поверх его, возбуждённом шёпоте про деревню шиноби, которую они создадут вместе, где дети будут жить, не зная войны, где ничто не помешает их дружбе.... Хаширама Сенджу. А всё остальное он будет игнорировать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.