ID работы: 2335911

Кросстория. Часть 2: E.N.D.

Джен
R
Завершён
89
автор
Размер:
304 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 162 Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава тридцать пятая: Темный маг

Настройки текста
— Что это такое? — удивился Итачи, когда вместе с остальными директорами, прибыли к острову Тенрю и увидели огромную и высокую конструкцию, похожую на дерево, которое, подобно маяку, собирало энергию со всего земного шара. — Не нравится мне все это, — неодобрительно помотал головой Макаров.       Удивлены были и все остальные, кто участвовал в битве с преступниками в Маринфорде. Ведь после шокирующей правды от Генрюсая, он попросил Урахару созвать всех директоров на остров Тенрю, ибо проблема глобальная и требует всеобщей слаженности и действия. — Рад вас видеть в добром здравии, — махая на себя веером, с улыбкой проговорил Киске, встретив гостей. — Мы ждали вас, а где же Сенгоку-сан, и Тоби-сан? — У Сенгоку полно работы в Маринфорде и Импел Дауне, — объяснил Макаров. — Тоби пропал, и с ним нет никакой связи, а Цунаде отправилась в Ишияму, чтобы помочь там всем раненным, — пояснил Итачи, давая понять, что, на данный момент он является лицом Конохи и будет говорить от ее имени. — Понятно… Раз и Гарп-сана еще нет, скорее всего тоже весь в делах, поэтому смысла тянуть кота за… то есть время больше нет, — объяснил Урахара и, развернувшись, направился к E.N.Dу. — Следуйте за мной. — А где Генрюсай? — не понял Макаров. — Он вместе с остальными уже направился в Варвельт. — Варвельт? — удивились все присутствующие. — Да, Варвельт, и пока его не будет, я введу вас в курс дела, — поправив шляпу, произнес Урахара.

***

— Директор, а вы уверены в том, что он согласится с нами сотрудничать? — вопросил Бьякуя, поднимаясь на специальной скоростной платформе, в виде куба, которая являлась единственной быстрой и секретной тропой к небесному острову. — Будем надеяться на это, — сухо проговорил Генрюсай. — А долго еще ехать? — спросил Ичиго, который, сидя на полу, переводил дыхание. Все же этот насыщенный всякими событиями день сказался на его выносливости и тело требовало отдыха. — Хм? — удивился он, заметив черный хвост, торчащий из потолка, как платформа достигла места назначения и резко остановилась.       Ичиго, поднявшись на ноги, вновь посмотрел в тот самый угол, где видел хвост, но там было пусто, поэтому Куросаки просто почесал затылок, сославшись на обычную усталость и глюки.       Когда двери куба открылись, то перед шинигами открылись красоты огромного небесного города Варвельт, являющимся родиной всех Квинси.       Большие белые многоэтажные строения, крепости, бараки и дома, словно стены каждого из них долго и упорно отмывали до белизны. «Так вот она, какая родина Исиды», — подумал Ичиго, смотря по сторонам и восхищаясь красотами этого великого города.       Под взгляды других рядовых квинси, которые выстроились в ровную шеренгу с двух сторон, трое шинигами во главе с Ямамото Генрюсаем двинулись вперед, где их уже ждал светловолосый, высокий и худощавый парень в белой форме с плащом. — Ямамото Генрюсай, — спокойно проговорил он, словно ждал прихода главы всех шинигами уже давно. — Что привело тебя в наш город? — Юграм Хашвальт, — проговорил Ямамото и остановился в метре от главы всех Квинси. — Я пришел сюда не для пустых разговоров и любезностей, и ты уже знаешь цель моего визита. — Да, верно, знаю, — чуть улыбнувшись, кивнул Хашвальт. — Вы, шинигами, не смогли справиться со своей обязанностью, которую на вас возложил сам Король Душ, и допустили запуск оружия тотального уничтожения. И теперь просите помощи у нас, Квинси? — Хм, — хмыкнул Ичиго, которому не понравилось высокомерие этого типа. — Сейчас не время вспоминать старые обиды, глупец, земля в опасности, — сухо проговорил Герюсай. — Я не стану подвергать ее еще большей опасности, так что раз сами заварили эту кашу, вот теперь и разгребайте, — безразлично сказал Хашвальт и, развернувшись, куда-то направился. — А теперь я попрошу вас уйти.       После его слов все квинси, что были в округе, создали духовные луки и нацелились на непрошеных гостей. — Директор, — отозвался Бьякуя, смотря по сторонам, и приготовился к высвобождению зампакто, положив руку на рукоять меча. — Уроды! — взбесился Ичиго, стяну свой тесак со спины и приняв боевую стойку. — Хашвальт! — холодно произнес Генрюсай, испустив свою ужасающую реатцу на окружающих и заставил уходящего главу Квинси остановиться. — Хм, — улыбнулся Хашвальт и развернулся, смотря на старика. — Шинигами, я дал вам шанс уйти отсюда по хорошему, но вы отказались. Ваша цель — гробница Зерефа, которую мы, — Квинси, охраняем на протяжении многих столетий, и это значит, вы наши… — Хватит уже этих пафосных речей, — послышался женский голос с легкой усмешкой и возле троих шинигами, появилась Йоруичи Шихоин. — Йоруичи? Как ты сюда попала? — удивился Генрюсай, смотря на девушку, которой здесь не должно было быть. — Ну… — протянула Йоруйчи. — Если коротко, превратилась в кошку и вместе с вами тайком отправилась сюда лишь с одной целью. Мы с Урахарой знали, что из-за старых обид эти выбеленные лучники просто так нас не пропустят к гробнице, поэтому… — Что это значит? — серьезно вопросил Хашвальт. — А то и значит. Директор, я смогла пробраться к гробнице Зерефа, чтобы попробовать поговорить с ним, но, как оказалось, камера была пуста, — объяснила Йоруичи, чем вызвала удивление среди всех шинигами. — Пуста? — приподняв седые брови от удивления, произнес Генрюсай и холодно посмотрел на главу Квинси. — Хашвальт, объяснись! — Чертовы шинигами… — зло прошипел Хашвальт и отдал приказ всем квинси опустить луки. — Именно поэтому вы мне противны из-за вашего любопытного носа, — недовольно пояснил он. — Зереф сбежал с заключения, примерно четыреста лет назад. — Что? — удивился Ичиго, возвращая тесак за спину. — Как вы могли это допустить? — не понял Бьякуя. — Получается он сейчас на свободе? — вопросила Йоруичи. — Да, так и есть. На данный момент мы предполагаем, что он скрывается где-то на Дрес Роуз, мы приложили все силы, чтобы найти его, но пока все безрезультатно, — коря себя за такой прокол, произнес Хашвальт. — А еще что-то про нас говорили, — съязвил Ичиго, сложив руки на груди. — Сами-то не лучше. — Раз он сбежал четыреста лет назад, то почему до сих пор не предпринял никаких попыток захвата мира? — задумался Бьякуя. — Вероятнее всего после такого длительного заточения, былая сила покинула его и сейчас он всячески пытается ее восстановить, — предположил Хашвальт. — Мы должны найти его, — стукнув тростью, решил Ямамото.

***

      Тем временем на Острове Тенрю, где после раскрытия шокирующей правды о существовании Зерефа и E.N.D. Урахара вместе с остальными ждали возвращения Генрюсая. И когда это случилось, в очередной раз многие из присутствующих потеряли дар речи. — Так все это время Зереф был на свободе? — удивился Макаров и присел. — Все же мне пора на пенсию… — И что будем делать, директор? — спросил Урахара, не ожидавший подобного исхода событий. — У нас нет выбора, мы должны найти Зерефа до того, как E.N.D. запустится в полную силу, — серьезно проговорил Ямамото. «Кья-хе-хе-хе, это библиокарта самого Зерефа!» — Итачи вспомнил слова одного из демонов Тартароса и достал из кармана эту самую бумажку. — Когда я дрался с одним из демонов Тартароса, то обнаружил вот эту вещь, — демонстрируя бумажку всем остальным, пояснил он. — Хм, похоже на библиокарту, — предложил Урахара, взяв листочек и рассмотрев его. — Так и есть. Этот демон мне доказывал, что она принадлежит Зерефу и именно по ее наводке они и прибыли на Дрес Роуз. Но я не поверил в его слова тогда… — объяснил Итачи, вспоминая битву с Франмальтом. — Тогда, эта карта наш билет к спасению! — улыбчиво протянул Урахара, давая надежду всем присутствующим.

***

      Восточная часть острова Дрес Роуз, где Луффи и Милдиан после сытного обеда, вышли прогуляться по городу. — Слушай, Милди, этот город просто крут! — радостно проговорил Монки, удивляясь говорящим игрушкам, которые расхаживали по всем улицам и веселили людей. — Да, мне тоже нравиться тут жить, — с улыбкой ответил Милдиан, смотря по сторонам. — О, смотри, может, зайдем сюда? — предложил он, увидев высокое здание с вывеской «Дом искусств». — Давай, — согласился Луффи и вместе с новым другом зашел в здание. — Какие интересные работы, — восхитился одной из множества нарисованных картин, Милдиан.       В этом здании проходила ярмарка художников, многие творцы со всего города выставили свои работы, чтобы их смогли оценить простые люди. — Странная картина… — смотря на всякие разноцветные каракули, нарисованные на одной из работ, задумался Луффи. — О! — удивился он, заметив другую картинку. — Прям вылитый Улька! — узнал он арранкара, нарисованного на этой картине, только вот пропорции тела и все остального оставляли желать лучшего. «Никогда бы не подумал, что попаду в столь позорную ситуацию», — подумал Улькиорра, которого при помощи своего фрукта, один из лидеров Дофламинго, превратил в криво нарисованного персонажа и запечатал в картине.       Так мало того еще и выставили ее на этой ярмарке. Худшего позора арранкар еще не испытывал. — Эй, Мусор, — попытался он дозваться резинового пирата, который по счастливой случайности оказался на этой ярмарке, поняв, что у него нет другого выбора. — Мугивара... Друг! Похоже он меня не слышит… — понял Улькиорра, что ситуация хуже некуда. — Показалось? — задумался Луффи, будто Улька звал его другом. — Да нее... — помотал он головой, вспомнив, что Улька точно бы никогда не стал называть его другом и вместе с Милдианом, завершив осмотр всех работ, вышли на улицу. — Куда теперь пойдем? — Ну, раз ты любишь покушать, то можно сходить в одну забегаловку на окраине города, там вкусно готовят рыбу, — предложил Милдиан. — Отлично! — сразу же согласился Луффи и его пузо предательски заурчало. — Я как раз проголодался! — Хм, — в очередной раз удивился Милдиан нечеловеческому аппетиту этого парня в соломенной шляпе. — Ну тогда не будем терять времени. — Да, слушай, ты классный парень! Не хочешь присоединиться к моей команде? — Твоей команде? — Да! Я пират и хочу найти Ван Пис! — восторженно пояснил Луффи, словно уже нашел его. — Хм, а почему бы и нет, — немного подумав, согласился Милдиан. — Мне как раз уже под наскучило сидеть в этом городе. — Отлично! Тогда я обязательно познакомлю тебя с моей командой! — Как интересно, — заинтересовался Милдиан. — И большая у тебя команда? — Всего восемь человек, но они так круты, сильны и удивительны! Взять, к примеру, Зоро… — начала рассказывать о своих накама Луффи.       Милдиан с интересом слушал и восхищался историей каждого члена команды, о которых рассказывал этот жизнерадостный и удивительный молодой пират. Дорога к ресторану заняла немного времени и вскоре парни оказались у побережья, где находилась та самая забегаловка. — Замечательная у тебя команда, уже не терпится с ними познакомиться. — Конечно! — кивнул Луффи и заметил в море вдалеке знакомые ему пиратский флаг, возвышающийся на мачте Санни Го, который на полном ходу, рассекая волны Гранд Лайн, спешил к берегу. — О, а вот и моя команда! Идем, быстрее! — Это твой корабль? — удивился Милдиан, смотря на большое пиратское судно, с изображением льва на носовой части.       Тем временем на Санни Го, который по вызову Санджи, приплыл на Тенрю и после всех объяснений и рассказов, сразу же отправился на Дрес Роуз. — А вот и Дрес Роуз! — громко крикнул Френки, стоя у штурвала. — Отлично, что показывает там карта? — поинтересовался Генрюсай. — Похоже Зереф и вправду на Дрес Роуз, — смотря на направление бумажки, вынес вердикт Урахара. — Надеюсь, так оно и будет, — сказал Хашвальт. — Буа… — лежа на палубе, взвыл полуживой Нацу, который не переносил никакого транспорта. — Когда уже… доплывем… — Потерпи еще немного, осталось совсем чуть-чуть, — пояснил ему Санджи. — Что-то у меня начинается разыгрываться болезнь «не хочу на Дрес Роуз», — заявил Усопп, проглотив застоявшийся ком в горле, после того как узнал всю правду об Зерефе и его оружии. — Кажется, у меня тоже, — согласился рядом стоящий Цуна, который был напуган не меньше, чем канонир. — И как он может спать в такой ситуации? — удивился он, указывая на спящего мечника в тени мачты, которому было все равно, хоть конец света, главное хорошее саке и здоровый сон. — Эй, Ичиго, это не Луффи там случайно? — не понял Наруто, смотря на берег. — Да, это он, — подтвердил Ичиго, узнав друга в соломенной шляпе, который в это время стоял на берегу и размахивал руками. — Ну, одной проблей меньше, — с облегчением вздохнула Нами. — Осталось найти Брука, а то что-то не могу до него дозвониться.       И когда корабль причалил к берегу, то на палубу сразу же забежал ее капитан. — Ребята! Я нашел нам нового члена команды! — радостно заявил он, указывая на темноволосого юношу, стоящго рядом. — Это Милди, он просто крутой маг! — Мда уж, оставь его только одного, — неодобрительно помотал головой Усопп. — Всем привет, — помахав рукой в дружественном жесте, проговорил Милдиан, но улыбка сошла с его лица, когда он увидел Хашвальта и других квинси. — Это же Зереф! — воскликнул Хашвальт, узнав темного мага. — Где? — удивились все остальные. — Луффи, извини, но мне пора, — поняв, что дело пахнет керосином, попрощался Милдиан и хотел по-быстрому уйти, но появившейся у него на пути квинси не дали ему этого сделать. — Эх… — тяжело вздохнул он.       Некоторое время спустя в столовой Мугивар, где собрались все пассажиры Санни Го, включая ее капитана и Милдиана, который на самом деле оказался Зерефом, но тщательно скрывал это. — Так значит, ты и есть Зереф? — сухо проговорил Генрюсай. — Ладно, поздравляю, вы меня нашли, — улыбнувшись, подтвердил он.       Другие квинси, более молодые, с удивлением смотрели на этого темного мага, ведь по слухам и легендам его сила ужасающая и невообразима, а на самом деле он не так уж и страшен оказался. — Что тут происходит? — не понимал Луффи. — Тебе все равно объяснять бесполезно, — заявила ему Нами. — Так что лучше просто послушай. — И что же вы хотите от меня, глубокоуважаемые шинигами и квинси? — вопросил Зереф. — Оружие, которое ты когда-то создал, было запущено, — пояснил Бьякуя. — Ах, вы о добром старом E.N.Dе? Да, было дело… — Есть ли способ остановить запуск? — продолжил Генрюсай. — Нет, — тут же отрезал Зереф, став серьезным. — Так что можете попрощаться со своей любимой планетой. — Почему ты так спокойно реагируешь на происходящее? Неужели тебе абсолютно все равно, что земля будет уничтожена, — спросил Хашвальт, которого немного насторожила такая спокойная реакция на уничтожение планеты. — Просто зная вас, вы все равно найдете способ предотвратить это, — с улыбкой произнес Зереф. — И ты не попытаешься нас остановить? — не понял Генрюсай. — Возможно, если бы я был тем самым темным магом, жившим тысячи лет назад, я бы так и сделал, но после своего пробуждения четыреста лет назад я понял одну вещь, — начал объяснение темный маг. — За последние четыреста лет я повидал многое. Вы — Люди, просто поразительны, вы создали столько всего полезного и интересного, пережили столько катастроф и воин, даже когда казалось, что все потеряно, вы не сдавались и продолжали подниматься и двигаться вперед. Именно поэтому я решил, что властвовать миром, это уже не так интересно, гораздо лучше наблюдать за вами. — Э-э-э… — даже невозмутимого главу всех квинси — Хашвальта, после такого рассказа от смены взглядов у темного мага, заставило удивиться, не говоря уже об остальных. — Если бы я хотел, я уже давно мог править планетой, но мне это уже не интересно, — пояснил Зереф и встал из-за стола. — А теперь, если мы поняли друг друга, я удаляюсь. У меня еще много дел на сегодня… — Стоять, никуда ты не пойдешь, — сухо проговорил Хашвальт, создав из духовных частиц меч и направив его на темного мага. — Хочешь остановить меня? — усмехнулся Зереф и холодно посмотрел на главу квинси.       Атмосфера в столовой накалилась и не предвещала ничего хорошего, но внезапно острие духовного клинка крепко хватает черная рука. — Милди теперь мой накама, — серьезно произнес Луффи, готовый ринуться в драку за нового товарища. — Эй, Луффи, ты что творишь?! — взявшись за голову, запаниковал Усопп. — Хм, — улыбнулся Зереф. — Луффи, спасибо тебе, надеюсь, мы еще увидимся, — попрощался он и исчез. — Жалкий пират, — грозно произнес Хашвальт, смотря на Мугивару. — Ты позволил Зерефу уйти! — Хашвальт, хватит! — громко крикнул Генрюсай, испустив немного своей реатцу. — Глупец, ты и сам должен был понять, что сейчас с Зерефом бы мы не справились, даже если бы захотели! — Да, похоже, все силы всегда были при нем, но раз он до сих пор не заявил о себе, то сказал нам правду и не враг нам больше, — сделал выводы Урахара. — Тц, — хмыкнул Хашвальт и убрал духовный клинок. — Сам Король Душ велел нам держать под стражей Зерефа и не дать ему вырваться на свободу. Ну, раз вы не будете нам помогать, то мы сами вернем темного мага обратно в гробницу и запечатаем. Поэтому не вздумайте стоять у нас на пути, — предупредил он, смотря на всех присутствующих и его взгляд остановился на Луффи, после он вместе с остальными квинси исчез. — Какой ужас, я уже думал, что умру! — воскликну Усопп. — И не говори… — согласился с ним Цуна. — Да черт с этим Зерефом и квинси, лучше скажите, что будем делать с E.N.Dом? — воскликнул Ичиго, напоминая о главной проблеме, которая все еще не решена. — Раз уж и Зереф не может остановить запуск оружия, то значит надо готовиться к худшему, — сухо проговорил Генрюсай, смотря в небо, по которому продолжали плыть потоки энергии к E.N.Dу. — Неужели это конец?! — запаниковал Усопп. — Ты чего тут разорался, — не понял Зоро, который за время небольшого путешествия от Тенрю до Дрес Роуз смог хорошенько выспаться. — Что у вас тут за собрание? — Меньше спать надо было, тупой Маримо, — выругался на непутевого накама Санджи. — Нарываешься, бровастый? — Заткнулись оба! — выругалась Нами. — Идиоты! Неужели вы не понимаете, что скоро нашему миру придет конец?! — Мы все умрем! — продолжал панику Усопп. — Эх, — тяжело вздохнул Урахара. — Похоже, у нас не остается выбора, — заявил он, поправив свою шляпу, — придется использовать «Это», — последняя фраза заставила всех присутствующих посмотреть на этого хитрого ученого, а паникеров замолчать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.