ID работы: 2383932

Чтобы чего-то достичь, нужно что-то потерять

Far Cry 3, Опыт Фар Край (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
20
Размер:
31 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5. Товар или подчиненный?

Настройки текста
      Это случилось спустя несколько дней после обнаружения той самой записки. Я, как обычно, сидела в своей комнате. Внезапно дверь распахнулась. Я ожидала снова увидеть того пирата с едой, но на пороге возник совершенно другой мужчина. Мне сразу показалось, что я его уже видела где-то.       — Приветик, красавица! — широко улыбнулся он, входя в комнату. Его внимание привлек сломанный будильник: — Какая прелесть.       Я лишь негромко фыркнула в ответ. Можно подумать, он бы на моем месте не сошел с ума, несколько дней подряд слушая это чёртово тиканье.       Тем временем пират подошёл ко мне ближе. Я отодвинулась к стене — несмотря на то, что мужчина выглядел более адекватным, чем тот же Ваас, он внушал мне страх.       — Хватит жаться, — раздражённо произнёс пират, протягивая руку и хватая меня за запястье. Я благоразумно не стала вырываться, прекрасно помня, сколько раз подряд за последнее время получала по голове.       Когда меня силой вытащили из комнаты и повели по коридору, я невольно возликовала. Я не знала, куда меня ведут, но сам факт того, что обстановка вокруг больше не будет напоминать палату в «жёлтом доме», радовал бесконечно.       Шли мы минут десять. Коридор периодически разветвлялся, нам навстречу шли другие пираты, перебрасываясь с моим конвоиром фразами на испанском. Скучные серые стены, на которых были закреплены скобы с зажжёнными факелами, не приносили никакого позитива в наше путешествие. Но когда впереди забрезжил свет, я сцепила зубы, морально готовясь к тому, что мне предстоит увидеть.       Перед моими глазами предстал самый настоящий пиратский лагерь. Он простирался на сотню метров вперёд и весь гудел, словно пчелиный улей. Тут и там шныряли псы, жалобно скулящие всякий раз, когда кто-то из пиратов неосторожно наступал им на лапы. Недалеко от нас виднелись клетки, в которых были заперты те твари, которые на нас напали ранее, — вараны. Вдоль высокого каменного забора, сверху донизу покрытого граффити, стояли разные постройки из дерева, шифера и металлических пластин. Но ярче всего на фоне общей картины выделялся огромный костёр посреди лагеря. Языки пламени рвались в небо, взлетая выше крыш зданий. Жар от огня долетал даже до моего лица, обдавая его приятным теплом. Застыв на месте, я смотрела на потрясающее зрелище до тех пор, пока меня не дёрнули за руку.       — Идём уже, чего застыла! — мужчина потащил меня дальше, и я, отвиснув, пошла следом. Я чувствовала, как в мою сторону обращены десятки пар глаз. За общим шумом не было слышно болтовни пиратов, но их взгляды говорили сами за себя. Ничего хорошего эти головорезы явно не обсуждали.       Дальнейший путь был короче и интереснее. Несколько раз мой проводник останавливался, чтобы повелительным тоном что-то сказать другим, и я догадалась, что тот, кто ведет меня в неизвестность, находится как минимум на голову выше по званию, чем все остальные. И к чему такая честь?..       Когда мы достигли одного из зданий, по виду напоминающего амбар, тяжёлые металлические двери с лязгом раздвинулись в стороны и из глубины помещения показался Ваас. Я отметила про себя, что он больше не ухмылялся, как в том сне. Глава пиратов был зол, это выдавали сжатые в кулаки до побеления костяшек пальцы и сошедшиеся на переносице нахмуренные брови.       — Наконец-то! — громко и раздражённо произнёс Ваас, когда проводник толкнул меня к входу. — Карлос, ты просто блядская черепаха, тебя только за старухой-смертью посылать.       Услышав имя «Карлос», я наконец поняла, где видела своего конвоира. Он был на яхте Игоря, когда мы приближались на ней к острову.       — Извините, босс. Пришлось по дороге задержаться, чтобы кое-кому дать персональные задания, — ответил Карлос уже по-английски. Затем он вновь толкнул меня ладонью в спину, и я шагнула вперёд. Ваас, смерив меня уничижительным взглядом, развернулся ко входу в амбар и скрылся внутри.       В здании было удивительно прохладно. Пахло порохом и какими-то восточными пряностями. Меня провели по железным плитам пола к одной из дверей, коих тут было всего две. Когда дверь распахнулась, мне показалось, что это была дверь в параллельный мир. Прямо за ней находилась комната, украшенная тяжёлыми гобеленами, расшитыми бархатом и золотыми нитями. Посреди комнаты стоял низкий столик в окружении множества подушек. Вычурная лампа, висевшая под низким потолком, бросала на предметы мягкий золотистый свет. В комнате нестерпимо пахло табаком и травами.       Лишь очередной толчок в спину напомнил мне, что нужно двигаться. Я прошла в комнату, и меня тут же прислонили к стене. Я сразу заметила своих друзей. Рядом со мной стоял Игорь — вот уж кого было точно не узнать. Когда-то красивый и ухоженный, сейчас он был больше всего похож на человека, неделями жившего среди отморозков-маньяков. Лицо парня было испещрено царапинами, покрыто гематомами. Правый глаз его и вовсе не открывался, полностью заплыв от синяка. Сразу за Игорем, прижатая к стене, стояла Камилла. Она выглядела гораздо лучше, но меня откровенно пугал ее тусклый безжизненный взгляд. Казалось, что подруга до сих пор не вышла из своего состояния анабиоза.       — Итак, — тишину вдруг разорвал низкий, чуть хрипловатый голос. Я перевела взгляд с друзей на столик, за которым по-турецки сидел Ваас. Но эти слова принадлежали не ему. Рядом с пиратом на подушках восседал мужчина лет сорока пяти в простом сером пиджаке, красной рубашке и джинсах. В пальцах незнакомец сжимал сигару, от которой вверх поднималась тоненькая струйка дыма. Про себя я отметила, насколько необычно выглядит этот мужчина среди пиратов. От него исходила скрытая энергия, которая пока что пряталась в пронзительных голубых глазах. — Это тот самый товар, который ты протащил на остров просто так? — продолжил мужчина.       Вопрос был адресован Ваасу, но тот не ответил. Лишь фыркнул в ответ, недовольно отводя взгляд. Я подмечала эти мелкие детали, чтобы потом сложить более полную картину происходящего в голове. Похоже, наш пират не очень-то и жаловал представительного мужчину.       — Превосходно, — наконец вынес вердикт незнакомец. Он положил сигару в пепельницу и сцепил в замок пальцы на своём животе. — Я думаю, мы сможем даже из твоей самодеятельности извлечь пользу. Я заберу этих трёх товарищей на свою базу. Двоих пустим на продажу. А одного можно и завербовать. Не так давно скопытился один мой хороший боец. Найдем ему замену среди этих.       Я слушала их слова, но смысл улавливался слабо. Мужчина говорил быстро, иногда снижая громкость звука так, чтобы его слышал только пират. Ваас же только кивал в ответ. С каждым мгновением главарь становился всё мрачнее, словно его сейчас заставляли сделать то, чего ему делать не хотелось.       — Окей, Хойт, — наконец буркнул Ваас, и я оживилась. Значит, это и есть тот самый Хойт, с которым возле амбара с клетками спорил тогда пират? Я и не ожидала, что начальник Вааса будет выглядеть именно так.       Тем временем Хойт поднялся, жестом приказывая Ваасу сделать то же самое. Когда пират подошёл к нам, я явственно ощутила, как от него исходят ярость и ненависть ко всему вокруг. Но он мастерски держал прежнее выражение лица, не позволяя себе сорваться. Он схватил запястье Камиллы, с силой сжал его и потащил подругу за собой. Меня повёл Карлос. В конце процессии шёл Хойт, предупреждающе касаясь спины Игоря дулом извлечённого секундой ранее револьвера.       Нас вновь провели через лагерь к самому выходу. Ворота распахнулись, и за ними нас встретило несколько человек, разительно отличающихся от пиратов. Они не галдели, не перебрасывались шуточками, не двигались с места. Лишь стояли по стойке «смирно», прислонив каждый к своему плечу по автомату. Одежда у них тоже была другая. Чёрные штаны из плотной ткани, майки военной раскраски, поверх которых были надеты бронежилеты.       Позади меня раздалось громкое «Отправляемся!». Солдаты тут же сдвинулись с места, разворачиваясь и строем шагая в сторону вертолёта, который я заметила только сейчас. Его лопасти уже крутились с такой невероятной скоростью, что и до нас долетал ветерок. Я себе и представить боялась, куда же нас на этой махине повезут.

***

      Я ходила взад-вперёд по камере в подвале. Нас привезли несколькими часами ранее. Игоря сразу же забрал куда-то Хойт. Камиллу, до сих пор вялую и безразличную ко всему, отвели в другое место. Меня же заперли за решёткой. Холодный и сырой подвал — не лучшая альтернатива той комнате в пиратском лагере.       Я не знала, сколько мне ещё здесь нужно будет провести времени. Были моменты, когда откровенно начинало казаться, что Хойт просто-напросто забыл, что у него есть и другие пленники. А может я и Камилла должны были послужить для какой-то другой цели, нежели Игорь?       При этой мысли меня бросило в холод. Я смотрела фильмы, читала книги, статьи в Интернете о том, как молодых девушек отдают в рабство в какую-нибудь Аравию или Турцию. И если именно такая участь ждёт Камиллу и меня, то лучше бы нас убили ещё на борту яхты.       Время шло. Ничего не менялось. Даже в подвал никто не думал спускаться. Меня поглотила звенящая тишина. В какой-то момент я решилась на отчаянный шаг, и начала звать что есть мочи свою подругу. Она не отозвалась. Зато на лестнице, ведущей наверх, послышались шаги. В подвал спустился солдат в такой же форме, как и у остальных. Мужчина был абсолютно лысым, недлинная бородка была единственным куском волос на его голове. На щеке солдата была татуировка в виде паучка. Да и голые руки незнакомца были сплошь покрыты вязью тату.       Однако я мгновенно перестала рассматривать этого разрисованного товарища, когда он отпер мою камеру.       Он что-то сказал. Я не поняла его слов. Судя по звукам, говорил незнакомец по-немецки.       «Может, он приказывает мне выйти?» — предположила я.       На всякий случай я решила продвинуться ближе к выходу из камеры. Человек меня не останавливал, лишь нетерпеливо стучал тяжёлым высоким берцем по полу. Я поняла, что делаю всё правильно. Когда камера захлопнулась позади меня, мужчина положил тяжёлую ладонь мне на плечо, мягко подталкивая вперёд.       — Иди, — с сильным акцентом произнес солдат уже по-английски. Я послушно двинулась вперёд.       Дороги я не видела. Когда нас привезли в это место, то перед выходом из вертолёта завязали плотно глаза. Я слышала лишь шум и громкие голоса людей, которые уже говорили исключительно на английском. Сняли повязку с меня только в камере.       Мы вышли по лестнице из подвала и очутились в холле обычного дома. Красивая широкая лестница вела на второй этаж. Стены были покрыты деревянными резными панелями, а по бокам от каждой двери стояли кадки с цветами. Интерьер был строгим, но симпатичным. Я сразу догадалась, кому принадлежит этот домик.       Моё ожидание было оправдано. Немец провёл меня по лестнице на второй этаж и, предварительно постучавшись, распахнул одну из дверей. Как оказалось, вела она в кабинет Хойта.       Я не успела оценить убранства этой комнаты. Даже не взглянула в сторону хозяина дома. Моё внимание было приковано к Игорю, который в неестественной позе лежал на земле. В его затылке зияла дыра, из которой всё ещё вытекала кровь, заливая пол, уже тёмный от жидкости ковёр и одежду самого парня.       На секунду мне показалось, что я просто надышалась чего-то и теперь мне чудятся всякие кошмары. Игорь попросту не мог умереть! Это уже слишком! Я знала, что попала отнюдь не в сказку о крутых завоевателях морей. Но жестокость реальности обрушилась на меня так внезапно, что полностью выбила меня из сознания. Втянув в последний раз воздух, насквозь пропитанный запахом крови, я рухнула коленями на землю, буквально спустя мгновение отключаясь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.