ID работы: 2411919

Оно возвращается

Смешанная
NC-17
Заморожен
98
Toffee Tit соавтор
Размер:
98 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 531 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 2. Знакомство

Настройки текста
Что делать в лесу, ночью, не имея ничего, кроме велосипеда? Может, нормальные люди пошли бы домой, но я точно была не из таких. И тем-более… я не знала дороги назад. Да, так получилось, что я заплутала в этих зарослях и, преисполненная надеждой найти дорогу, всё время оказывалась возле одного и того же дерева. Посидев возле него немного, я снова встала на ноги и побрела тупо вперёд, надеясь найти хоть какие-нибудь указатели или что-то подобное. И да, о велосипеде я совсем забыла, настолько сильно я устала. Родители, наверное, места себе не находят… Шла я медленно, на быстрый шаг или, тем-более, бег просто не хватало сил. Я уже почти ничего не замечала вокруг себя, глубоко погружаясь в омут своих мыслей: «Что это вообще было дома? Кровь? Детские голоса? Вонь, которую не чувствовали родители? Что за бред! Нет, я кончено понимаю, что переезд — дело волнительное, всё такое, но блин! Галлюцинации? Серьёзно?! Это даже для меня слишком! Здесь что-то не так… Здесь ЯВНО что-то не так». Поток мыслей прервался неожиданно. В метрах тридцати от меня стоял человек, взрослый мужчина. Неизвестно откуда найдя у себя силы, я сорвалась с места и рванула к нему, словно утопающий к спасательному кругу. Оказавшись возле удивлённого мужчины, я подняла вверх руку и показала указательный палец, говоря, чтоб он дал одну минутку, чтобы отдышаться. — Господи… я так рада, что хоть кого-то тут встретила, — я выпрямилась, но отдышка всё равно осталась. Слабые у меня лёгкие… — Что юная леди делает так поздно на Пустоши? — лицо мужчины тронула добрая улыбка. — Пустошь? — я огляделась. Местность не была такой уж пустынной. — Да. По крайней мере двадцать семь лет назад это место называли Пустошью. Правда, детям лучше здесь не играть, — строго сказал он, заглядывая мне в глаза. — Я… я заблудилась, — тихо сказала я, опустив голову. Я себе с трудом призналась, что потерялась, а тут ещё кому-то надо было это сказать. Мужчина лишь вздохнул и снова заулыбался. — И как зовут юную леди? — Екатерина… а вас? — и тут до меня дошла вся абсурдность ситуации. Девочка, четырнадцати лет, в тёмном лесу встречает мужчину, которому на вид под сорокет, и он, конечно же, не может оказаться маньяком. Умничка, Кать! — Я Майк Хэнлон, приятно познакомится, — мужчина приподнял шляпу в знак приветствия. — Я работаю в… полуразрушенной библиотеке, — с грустью в голосе проговорил он, устремив свой взгляд куда-то сквозь этот лес. — О, здесь есть библиотека? — чтобы отвлечь человека от грустных мыслей, лучше всего обрушить на него волну вопросов, что я и решила сделать. Хоть о городе узнаю. Да и на маньяка он не очень похож… А Майк лишь вопросительно приподнял бровь. — Ты не здешняя? — Только недавно переехала. Мне бы хотелось узнать о Дерри всё, что только можно, — в свете недавних событий, мне кажется, у каждого возникло бы желание узнать об истории города. — Слишком он странный… — а вот за последними словами я не уследила, поэтому и не заметила, что сказала их в слух. — Ты что-то видела? — глаза мужчины округлились от ужаса, но он до последнего держал себя в руках. — Что вы имеете в виду? — я настороженно взглянула на него, уже прикидывая в голове план побега, хоть и осознавала где-то в глубине души, что это бесполезно. Думаю, он знает лес лучше, чем я… — Это прозвучит странно… и возможно пугающе. Мне уже наш разговор кажется странным и пугающим… — Ты видела то, что не смогли увидеть взрослые? — на одном дыхании выпалил мужчина, а меня словно окатило ледяной водой. Кровь… Голоса… Вонь… — Да… — я медленно кивнула, мысленно возвращаясь в свою небольшую комнатку, в которой наверное до сих пор воняло гнилью. — Катя… Кать, послушай меня, — Майк положил мне руки на плечи и слегка потряс, отчего я вынырнула из потока воспоминаний. — У тебя были такие видения раньше? До того, как ты переехала в Дерри? — Нет, конечно! — я убрала его руки и отошла на два шага. — Значит, Оно вернулось… Но как? Мы же его убили… — размышлял в слух мужчина, явно забыв о моём существовании. Покашляв, чтобы заново обратить на себя внимание, я полюбопытствовала: — Оно? — Послушай, — серьёзно начал он. — Если ты увидишь что-то странное, подобное тому, что ты увидела сегодня, а рядом будет стоять клоун, то ни в коем разе не приближайся к нему. — К клоуну? — я посмотрела на него, как на сумасшедшего. — Вы серьёзно? — Он опасен, милая. Опасен как никто другой в этом городе. Из-за него случилось много неприятностей, из-за него погибло множество детей. И к тому, что произошло у тебя в комнате, он тоже имеет дело. — Но почему вы не обратитесь в полицию? — я обняла себя руками, становилось холодно. — Взрослые не видели того, что видела ты, я прав? Кивок. — Клоуна они тоже не увидят… Я тебе всё объясню, но не здесь и не сейчас. Пойдём, я провожу тебя домой. Было рискованно соглашаться на такое предложение от незнакомого человека… но как я ещё дойду до дома? Мы молчали всю дорогу, каждый думал о чём-то своём. Я старалась разобраться во всём увиденном и услышанном, но усталость не давала мне этого сделать. — Мы пришли, — проговорила я заплетающимся языком. Ох, как же хотелось спать… — Это же дом моего друга… — чуть ли не прошептал Майк, мысленно возвращаясь в детство. — Ладно, Кать, тебе пора домой, — с улыбкой сказал он. — Приходи завра в библиотеку и я тебе расскажу всё что знаю. — Обязательно, — устало улыбнулась я. — До завтра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.