ID работы: 2450403

Love Story.

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
2
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1.

Настройки текста
Что можно сказать о двадцатилетнем парне, который умер? Что он был красивым, умным, талантливым, обаятельным. Неужели это всё? Той осенью, когда я учился на втором курсе, у меня вошло в привычку ходить в библиотеку соседнего института. И не только для того, чтобы поглазеть на красивых парней из института, хотя надо сознаться, что и для этого тоже. И прошу, не заостряйте внимание на моем внимании к тому же полу, что и я. К тому же в этом тихом местечке можно было получить любую книгу. До экзамена по социологии оставался всего лишь день, а я даже еще не заглядывал в список рекомендованной литературы. Я неторопливо подошел к столу, где принимали заказы на книги. Мне нужны были заветных пару томов, с помощью которых я собирался противостоять неудаче, на завтрашнем экзамене. Там сидели одна девушка и один парень. Первая была на столько велика, что мой мозг вразумился, как она вообще помещалась на одном кресле, а второй - более ухоженный, худощавый, и я бы даже сказал красивый. Я заострил на нем внимание. Его кудряшки легонько тряслись при каждой дочитанной строчке, когда он приступал к следующей. - У вас есть "Эмпирическая социология среднего уровня"? - спросил я консультанта у стойки заказов книг, даже не поворачиваясь к нему, ибо и так знал, что сейчас моя очередь. Видимо, пока молоденький ученик( или ученица) искали к компьютере информацию, я оглядывал по истине шикарный библиотечный зал. Полки, из красного дерева, доходили до самого потолка, метров десять в высоту и стояли друг напротив друга. Около каждой книжной полки стояли высокие, такие же , как и сами полки, лестницы. Несколько десятков округленных столов, из того же красного дерева, с огромными яркими лампами и часами. И то, что по истине казалось красивым, так это разрисованные мозаикой потолки и громадная люстра из хрусталя, которая могла бы осветить весь институт. Поняв, что ответ, на счет моего заказа, затягивается, да и к тому же я не слышал стучащих клавиш, я повернулся. Не знаю, что во мне тогда разгоралось быстрее : злость или чувство несправедливости. Злость, потому что консультант нагло сидел и читал свою проклятую толстую книгу, закинув ноги на рядом стоящий пуфик. А ненависть, скорей всего потому, что консультант и являлся тем самым красавчиком с кудряшками. - Мне повторить? - уже намного грубее спросил я, смотря в упор на кудрявого. - Так-так-так, и кто же у нас такой нервный? - спокойным голосом сказал кудрявый, после чего вставив в книгу закладку отложил ее. Подняв на меня взгляд, он стянул жизнерадостную маску с лица. - Очередной богатенький ученик из Гарвардского института? - хмыкнув, он продолжил, - ты бы еще завтра пришел. - Я бы и с радостью пришел завтра, если бы за каких-то три часа смог осилить два тома книг. - Остряк. Книг нет. - Грубо ответил он мне и направился обратно к своему креслу. - Стой, как нет? Ваших книг на все Соединенные Штаты хватит, а на одного ученика из соседнего университета не хватает? - я попытался вызвать у него жалость. Ну а на самом деле, я уже мысленно раздел этого мерзавца и хорошенько отимел. Тут на мое удивление протискивается в дверной проем этот "пончик" и передает записку с цветами этому хаму. Надо признать, что я немного удивлен, что ему кто-то дарит цветы. Это дает повод задуматься о его ориентации, ибо я еще не видел девушек, даривших цветы своим ухажерам. Хотя, возможно я наговариваю. Цветами могли поощрить хорошую работу, ну или мама любимому сыночку на худой конец прислала. - Ты закончил? - Резко на меня уставились два зеленых глаза, которые советовали мне, свалить от сюда побыстрее. - Нет. Я буду добиваться нужной мне книги, - настойчиво продолжал я. Кудрявый ушел, как я понял за вазой для цветов, а записку оставил на столе До которой тянуться, кстати, очень маленькое расстояние. И, естественно, любопытство взяло свое и я схватил листочек, сложенный вдвое. Дорогой Гарри. Я просто хотел порадовать тебя. Просто так, без причины. Просто помни, что я люблю тебя и скоро буду рядом. Твой Джо. - А мальчик -то нетрадиционнальной ориентации, - сказал я шепотом. Буквально через секунду я почувствовал сильный удар по руке. - Ай, блять, ты чего? - А идиот-то любит чужие записочки почитать. А теперь слушай сюда, гаденыш, еще раз без разрешения возьмешь что-нибудь с этого стола, я тебе обе руки переломаю. Ты меня понял? - Вполне. Но согласись, для любого человека удивление, когда узнаешь, что красивый парень гей? - То есть я красивый? - Очень даже. - Я смотрю, не только я здесь гомосексуал, поэтому, приятно познакомится, выход знаешь где. - Грубо. Джо. Кто это? Твой парень? - Не твое дело. Нет, не парень. - Пойдешь со мной на свидание? - сам не ожидая от себя, спросил я. И, конечно, надеялся только на положительный ответ. Тогда, в тот день, я впервые увидел на его лице радость и удивление одновременно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.