ID работы: 2456090

Токийский дрифт

Слэш
PG-13
Завершён
87
автор
Размер:
68 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 59 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
- Так, это должно быть где-то здесь,- Леон развернул карту, выпрошенную сегодня утром в полицейском участке. Последние дни больничного доктор Кацураги посоветовал ему провести на свежем воздухе. Детектив решил этим воспользоваться, чтобы поискать смутно запомнившийся торговый центр. - Черт! Нихрена не понятно!- Оркотт сердито встряхнул карту. От обилия лавчонок, магазинчиков, баров и салонов Кабуки-те у него уже голова шла кругом. - Ага! Кажется сюда!- детективу, наконец, удалось сопоставить улицу, на которой он находился с нужным червяком на карте. Правда последнюю пришлось для этого перевернуть вверх ногами. - Какой придурок так составляет?! Нифига ж не разберешь! Леон в сердцах кое-как смял карту и засунул ее в сумку. Пару раз глубоко вдохнув, он снова нырнул в толпу. Оркотт не переставал удивляться, как много в кабуки-те народу в любое время суток. До сих пор он считал, что такие места ведут преимущественное ночной образ жизни. Нервным движением детектив поправил но носу очки, смахнув попутно пот со лба. Жара стояла ужасающая. Любой на его месте уже давно бы сдался и спрятался в прохладе одного из кафе, но Леона это только злило и разжигало охотничий азарт. - Я найду тебя, Ди! - рычал он, проталкиваясь сквозь разноцветную толпу. Некоторый прохожие недоуменно смотрели ему вслед. Наконец, после нескольких часов блужданий, уже почти отчаявшись, Леон неожиданно вывернул на знакомую развилку. С минуту он просто стоял и таращился, не веря своим глазам. Затем, с новыми силами припустил вверх по правому ответвлению. Сердце у него в груди бешено заколотилось. Если бы сейчас оказалось, что это не та развилка, или торговый центр таинственным образом растаял в воздухе, Леон сдох бы от разочарования. Но магазин оказался там, где детектив ожидал его найти. Четырнадцать этажей всевозможной фигни во всем великолепии. Леон глубоко вдохнул, выдохнул, и ринулся внутрь. Магазинов на каждом этаже было несметное множество, но Леон методично обшаривал каждый закуток. В нем проснулся детектив. Как и в прошлый раз, он воспользовался лестницей, подумав, что это подстегнет его воспоминания. Обходя этаж за этажом, он пугал продавцов и покупателей горящими глазами и диким видом. Преодолевая очередной лестничный пролет, Леон подбадривал себя мыслью, что вот сейчас, еще чуть-чуть, и ему действительно повезет, и никакие лестницы такому крутому парню, как он, не помеха. Наконец, с бьющимся в горле сердцем, Леон остановился у последнего этажа. Переведя дыхание, он ринулся вперед. Внутренний голос ехидно нашептывал ему всякие гадости, но Леон от него все отмахивался. И не зря. Ввалившись, наконец, на четырнадцатый этаж, детектив увидел знакомую до боли вывеску. И табличку "Закрыто". Леон тихо сполз по стене. Он готов был заплакать от досады. В бессильной ярости парень несколько раз саданул кулаком об пол. - Чертов Ди!- прошептал он. Ну, во всяком случае, одно было ясно: голос графа ему не почудился. Но проклятый китаец опять от него сбежал. Немного подумав, Леон решил все-таки постучать. Может быть новые владельцы знают, куда исчез Ди? С трудом поднявшись на ноги, он взялся за ручку. Дверь неожиданно поддалась, и Оркотт вошел без стука. Первое, что (а, вернее, кто) бросилось ему в глаза, был плотоядный баран, оскалившийся из-под стола. Леон посмотрел на кусачую тварь чуть ли не с умилением, казалось, целая гора разом рухнула с его плеч. Судя по вытаращенным глазам, Тотетцу очень сильно удивился его скорому возвращению. В глубине магазина раздалось шуршание, шаги, а затем недовольный голос графа: - Тайдзу, если вы опять пришли читать мне нотации... Ди вынырнул из-за ширмы. И глаза у него стали точь в точь, как у барана. Леон почувствовал, как его губы сами собой расползаются в дурацкую лыбу. Волосы Ди были замотаны полотенцем, и детектив впервые увидел его физиономию без толстого слоя грима. - Хай! - В-в-вы?!- Ди, наконец, удалось совладать с собой.- Конечно, табличка "Закрыто", как всегда, не для вас. - Хех, значит я еще не спятил,- удовлетворенно подытожил Леон.- Я слышал тебя и твоих зверюшек. - Я же говорила, что он небезнадежен,- раздался радостный детский голосок. Из-за Ди высунулась маленькая кудрявая девочка. Леон видел ее пару раз в жизни, но тот час узнал. - Пон-чан!- девочка с радостным взвизгом бросилась к нему на шею. Леон подхватил ее на руки. Граф стоял с перекошенным лицом, пальцы его были стиснуты в кулаки, а левый глаз нервно подергивался. Из-под полотенца ему на лоб выбилось несколько мокрых неряшливых прядей. Леон заржал. Ди зарычал. - Да ладно тебе!- примирительно воскликнул парень.- Лучше завари чайку. - Ваша наглость не знает границ,- пробормотал Ди, раздраженно сдергивая с головы полотенце.- Ну, заходите, раз пришли. Леон тот час плюхнулся на диван и развалился с видом победителя. Пон-чан проворно забралась к нему на колени. Из-под стола высунулся Тотетцу и попытался привычно цапнуть детектива за ногу. Но Леон его опередил, запустив барану руку промеж рогов. - Привет, Ти-чан! Тотетцу издал хриплый, ни на что не похожий звук. Пон-чан рассмеялась. - Ну и, позвольте поинтересоваться, зачем вы пришли, мой дорогой детектив?- Ди выплыл из внутренней комнаты с подносом, и уже при полном параде.- Я только собирался устроить себе день отдыха от вас! - О...- Леон продолжал машинально теребить шерсть присмиревшего Тотетцу. - Кстати, спасибо, что помог тогда. Ах, да!..- Оркотт порылся в сумке и вынул слегка помятую пеструю коробку.- На, это тебе. - Это же!..- глаза Ди на миг засияли, а потом он вспомнил, с кем имеет дело. Впрочем, взглянул на Леона немного благосклоннее.- Видимо, заботиться о вас - ниспосланная мне кара за прегрешения предков,- обреченно вздохнул он. - Да уж,- пробормотал Леон, вспоминая его папашу-социопата. За такого родственника Оркотт с чистой совестью считал себя просто даром небесным. - Так что вы делаете в Японии, мой дорогой детектив?- Ди проворно налил им обоим чаю и взял себе самое большое пирожное.- У меня сложилось впечатление, что вы при исполнении. Уж не переехали ли вы сюда насовсем? - Не-е,- Леон тоже взял себе пирожное. После сегодняшнего марафона жрать хотелось зверски, но у графа вряд ли было что-то получше сладостей. Да о чем это он? Для Ди сладости и есть самое лучшее.- Но ты прав. Я здесь по распоряжению полиции Лос-Анджелеса. - Вот оно как... И что же случилось?- граф вежливо улыбнулся ему поверх чашки. - Мы ловим опасного преступника,- Леон, наконец, отставил пустую чашку и блаженно вытянул ноги.- Убил восемнадцать человек, зараза, и утек в Японию. Мы и глазом моргнуть не успели. Пришлось делать запрос. Но эти узкоглазые нам не очень-то поверили. Пока у них в Токио аналогичная фигня не началась. Ну, вот тогда они уже сами к нам на коленях приползли, вежливые такие. И шеф послал меня,- Леон ткнул в себя большим пальцем.- Сказал, что у меня всегда хорошо получалось... ну... с азиатами. Ди рассмеялся. - Ваш шеф сделал большую ошибку, мой милый детектив. Такой неотесанный варвар, как вы, никогда не сможет понять тонкость азиатской культуры. - Слушай, Ди, а это, часом, не одна из твоих тварей?- мстительно поинтересовался Оркотт. - С чего вы взяли?- возмутился граф. - Ти-чан, ты случайно прогуляться не выходил?- взволнованно спросила Пон-чан. Баран в ответ оскалился, но покачал башкой. - Нет, это точно не Тотетсу,- отмахнулся Леон.- Там, где он обедает, обычно остается одна кровавая каша. - Вот еще!- возмутился Тотетсу.- Я обгладываю все до косточки! - Ладно-ладно, Ти-чан,- примирительно усмехнулся детектив, вновь запуская руку в густую шерсть барана,- я же пошутил. А если по-правде, жертвы все целехонькие. Только лица перекошенные, и умирают они от ужаса. Я знаю, у тебя всяких страховидл полно. Вот и подумал... - Это исключено,- категорично отрезал Ди.- Да и как вы это себе представляете? Я покинул ваш город больше двух лет назад. - А вдруг оно вылупилось, и теперь ищет своего хозяина?!- запальчиво воскликнул Леон, вскакивая на ноги. - На что это вы намекаете, мой дорогой детектив?!- граф тоже поднялся, начиная потихоньку закипать. Голос его сделался опасным.- Что я мог бросить без присмотра какое-нибудь животное?! Разве я похож на одного из ваших безответственных людей... - Которых съедают их же твари?!- еще громче закончил за него Леон. Пон-чан вжалась в спинку дивана, Тотетцу зарычал: - Ну вот, опять начинается!- и попытался цапнуть Леона за лодыжку. Детектив только отмахнулся от него. - Пошли, Ти-чан,- пробормотала Пон-чан.- Не будем им мешать. Звери удалились, оставив Леона и Ди тяжело молчать через стол. Неизвестно, чем бы кончилась их очередная ссора, если бы в этот момент входная дверь не хлопнула с размаху об косяк. - Ди!!!- заорал с порога очкастый японец. Или китаец. Или кореец. Черт их разберет, подумал опешивший Леон.- Какого черта ты опять закрываешь магазин в рабочее время?!! Оркотт от возмущения приоткрыл рот. Ему всегда казалось, что орать на графа - исключительно его привилегия. Ди, тем временем, каким-то образом оказался у детектива за спиной и вцепился ему в плечи своими длинными когтями. - Что это за хмырь?- спросил у него Оркотт. - Я только что хотел задать аналогичный вопрос!- вскипел японец-китаец-кореец.- Признавайся, Ди, это твой подельник?! Ну теперь то ты у меня не отвертишься! - Чего?!- возмущенно заорал Леон.- На себя посмотри, якудза недоделанный! Я, между прочим, полицейский! - Ага!- торжествующе ткнул пальцем очкарик.- Значит это - твоя крыша?! Мелко работаешь, Ди. Я ожидал какое-нибудь чудище, а не этого... - Тебя что-то не устраивает?!- зарычал Леон не хуже чудища, бросаясь в бой. Ди едва успел крепко обхватить его за талию.- Сам-то кто такой? - Это Тайдзу,- пробормотал ему на ухо Ди, волочась за наступающим на противника Леоном.- Хозяин Нео-Чайнатауна. - Хозяин чего?- Оркотт резко затормозил и повернулся к графу. Ди мгновенно его отпустил и отскочил на пару шагов. - Этого торгового центра,- с выражением абсолютного превосходства на лице ответил Тайдзу.- И, клянусь, я тебя уже видел! *** - Как вы неосторожны, мой дорогой детектив,- Ди отжал окровавленную тряпку. Вода в тазу тут же сделалась темно-розовой. Граф с неудовольствием глянул на свои ногти - из-за частого соприкосновения с водой лак на них облупился. - Всегда столь безрассудно бросаетесь в бой. Совсем не думаете о тех, кто вас любит,- Ди принялся накладывать повязку.- А ведь в один прекрасный день... Что там случится в один прекрасный день, Леону так и не довелось узнать. Впрочем, он все равно был без сознания. У входа звякнул колокольчик и раздался до боли знакомый голос: - Ди, почему ты опять закрыл магазин?!. Да где ты, черт возьми? Граф неторопливо затянул последний узелок и смотал остаток бинта. - Я здесь, Тайдзу,- неохотно отозвался он, выходя из задней комнаты. - О,- хозяин Нео-Чайнатауна воодушевился и накинулся на Ди с новой силой.- А скажи-ка мне, какого черта по моему торговому центру шляются якудза? Я точно знаю, они заходили в твой магазин!.. Это что, кровь?!- Тайдзу вовремя посмотрел себе под ноги и увидел пятна на ковре. - Да, это кровь,- хладнокровно ответил Ди.- Те милые люди принесли мне раненое животное. - Ха! Готов поспорить, это что-то незаконное!- Тайдзу хитро прищурился.- Признавайся, Ди, что это? Наверняка какой-нибудь крокодил! - Хотел бы я сказать, что это лев...- вздохнул Ди. - Ага, лев! Я так и знал!- возбужденно воскликнул китаец. - ... но это всего лишь собака. - Что?..- Тайдзу опешил, как будто налетел на невидимую стену.- Собака? Не ври мне, Ди! Я уверен, что это лев! - Нет, Тайдзу. Это действительно собака. Немецкая овчарка, если быть точнее. - Я знаю, что ты мне лжешь!- пробормотал Тайдзу, размашисто шагая к задней двери. - Нет, вы ошибаетесь!- Ди отчаянно попытался его не пустить, но Тайдзу просто сдвинул графа в сторону. - Покажи мне это животное, и я тебе поверю,- Тайдзу распахнул дверь. Ди повис у него на руке. - Вы не понимаете! Животному нужен покой, а вы!.. - Я только посмотрю на него, и все. - Ну хорошо же,- рассердился Ди.- Идемте, если вам так хочется. Он проводил Тайдзу в одну из задних комнат. - Что?.. Ты надо мной издеваешься?!- Тайдзу недоуменно уставился на светловолосого парня.- Ты действительно хочешь, чтобы я поверил, что ВОТ ЭТО - немецкая овчарка?! Это же человек! - Для вас они все, как люди!- сердито ответил Ди.- Посмотрели? А теперь уходите! - Полегче, Ди! Это все-таки мой торговый центр!.. *** - Что?!. Собака?!!- Леон так вскипел, что, при должном воображении, над ним можно было увидеть клубы пара.- Да на себя посмотри, шавка недоделанная! Я человек! Слышишь? Че-ло-век! - Да-да, конечно,- отмахнулся от него Тайдзу. - Ди-и?!- Леон всем корпусом развернулся к ками.- Какого черта, Ди?! - Прошу вас, успокойтесь, мой дорогой детектив,- зачастил граф, выставив перед собой ладони. - Успокоиться?! Я тебе сейчас успокоюсь! Немедленно, скажи ему, что я - человек!- Леон схватил Ди за плечи и основательно потряс. Тайдзу не выдержал этого зрелища. - А ну отпусти его, псина!..- зарычал он. - Тайдзу, мистер детектив прав,- примирительно выдохнул Ди, вклиниваясь между ними.- Он - человек. Простите мою маленькую шутку. - Чт-то?.. Окончательно сцепиться им помешал звон колокольчика. Секретарь Тайдзу, демонстрируя необычайную для его возраста и комплекции прыть, ворвался в зоомагазин. - Молодой господин! Молодой господин!- взволнованно запричитал он. - Что еще там случилось?- недовольно отозвался Тайдзу, нехотя отпуская футболку Леона. - Молодой господин!..- секретарь протер лоб платочком.- Там, на третьем этаже... - Ну, говори яснее! - Там труп. *** - Ты, кажется, детектив?- Тайдзу задумчиво посмотрел на Оркотта. Тот кивнул.- Вот и славно. Пошли,- хозяин торгового центра решительно схватил Леона за локоть и потащил к выходу. Ди посеменил за ними. Леон высвободил локоть из довольно-таки болезненной хватки китайца. Глубоко в душе он радовался. Когда еще можно будет вот так запросто проникнуть на территорию мафии? Японская полиция наверняка обрадуется. Еще бы! Ей такое и не снилось! - Ну, где ваш труп?- они спустились на лифте на третий этаж. У женского туалета уже собралась толпа. Продавцы полушепотом переговаривались, прижав руки ко рту. Покупатели спешили разбежаться. Леон в который раз подосадовал, что не знает ни китайского, ни японского. Впрочем, он и так мог себе представить, о чем шепчутся эти люди. Растолкав всех, Тайдзу, как ледоруб, прошел сквозь толпу. Остальные торопливо прошмыгнули по проторенному им проходу. Труп лежал рядом с одной из кабинок. Из крана до сих пор лилась вода. На полу блестели лужи. - Никто не трогал тело?- строго спросил Леон. Тайдзу перевел вопрос для своих работников. Те что-то разом забормотали. - Нет,- покачал он головой.- Ее обнаружила Ю Вэй,- из толпы вытолкнули молодую девушку в китайском платье.- Она сразу позвала на помощь. - Хорошо,- кивнул Оркотт.- Есть у кого чистые резиновые перчатки? Тайдзу сделал знак. Ю Вэй кинулась к маленькому шкафчику уборщицы и достала оттуда упаковку перчаток. Оркотт натянул их и осторожно перевернул тело. По рядам любопытствующих пробежал судорожный вздох. Ю Вэй прижала руки ко рту. Леон ее прекрасно понимал: лицо жертвы до неузнаваемости было искажено гримасой ужаса. Ди подошел к телу и присел рядом с ним на корточки. - Ничего не трогай!- тут же рявкнул Леон.- Тайдзу, ты должен понимать. Я сообщу в полицию. Хозяин Нео-Чайнатауна нахмурился. - А нельзя обойтись без этого? Леон расстроенно покачал головой. - Это не первое подобное убийство,- пояснил он.- Я специально приехал из Лос-Анджелеса, чтобы найти этого маньяка. - Маньяк? В моем магазине?- Тайдзу схватился за узел галстука, будто тот стал неожиданно туг. - К сожалению,- детектив стянул перчатки и вынул из кармана телефон.- Так что, если тебе есть что прятать, лучше спрячь это сейчас. Тайдзу кивнул и тоже вытянул телефон. Ди все еще сидел на корточках, внимательно разглядывая тело. Его лицо приобрело очень странное выражение. Полы пестрых одежек графа намокли, но он не обращал на это никакого внимания. - В чем дело, Ди?- Леон первым заметил его состояние. - Простите, мой дорогой детектив,- покаянно ответил Ди.- Боюсь, я ввел вас в заблуждение. - Э?- Леон и Тайдзу недоуменно уставились на него.- Что ты?.. Ди, ничего не ответив, стремительно, расталкивая толпу, вылетел из туалета. Леон, Тайдзу и его секретарь кинулись за ним. - Ди! Стой, Ди!- орал Леон, преодолевая вслед за проворным ками пролет за пролетом.- Что ты имеешь в виду? Тайдзу не отставал. Но граф оказался быстрее и захлопнул дверь своего магазина перед самым носом у преследователей. Щелкнул замок.Леон досадливо саданул кулаком по двери. Тайдзу тяжело дышал у него за спиной. - И что это было?- пробормотал он. - Не обращай внимания,- ответил Оркотт.- Это же Ди. - А ты давно его знаешь?- Тайдзу оценивающе посмотрел на детектива. - Давно. Но на твои вопросы вряд ли смогу ответить,- проницательно отозвался Леон. - Почему?- нахмурился Тайдзу. - Это не моя тайна,- детектив вздохнул и отправился вниз по лестнице. - Значит, ему все-таки есть что скрывать?!- торжествующе воскликнул Тайдзу. Леон неопределенно повел лопатками. - Слушай, а ты точно не собака?- мстительно крикнул ему вслед китаец. - Точно!!!- зарычал Оркотт.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.