ID работы: 2620097

Отец

Джен
G
Завершён
99
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 12 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Узкий луч Лаурелин осторожно проскользнул в узкую щель между тяжелых штор в комнату. Отразившись от висевшего на противоположной стене зеркала, пощекотал нос спавшего на широкой постели ребенка. Майтимо сморщился, поднял руку и провел ею по лицу, словно пытаясь отогнать назойливый лучик, и, наконец, чихнув, проснулся. Сладко потянувшись, сел на кровати, огляделся вокруг, и тут же припомнил, какой обширный список дел у них с отцом был запланирован на этот день. А, подумав о них, с энтузиазмом вскочил и побежал в ванную. Остановившись перед зеркалом, скорчил рожицу своему отражению, показав ему язык, быстро умылся, натянул приготовленные еще с вечера штаны и рубаху и со всех ног побежал в спальню родителей. Осторожно приотворив дверь, сунул нос в щелку и огляделся. Отец все еще спал, раскинувшись на кровати, а вот матери нигде не было видно. Победно улыбнувшись, Майтимо неслышно прокрался через комнату и скользнул к отцу под одеяло. И тут же очутился в плену сильных и таких ласковых родительских рук. Ребенок никак не мог понять, в какой момент Феанаро проснулся, но он уже держал его в объятиях и щекотал. — Ну перестань, папа, — захохотал мальчишка, извиваясь подобно ужу, но отец был неумолим и продолжал щекотать сына до тех пор, пока тот не сумел все-таки вырваться. Обежав кровать кругом, Майтимо залез на родительское ложе с другой стороны и, пристроив голову на груди отца, спросил: — А где мама? — Ушла в гости к дедушке Махтану, у нее там кое-какие дела, — ответил Феанаро, прижимая к себе теплое тельце сына. Посмотрел на ребенка, поцеловал его в рыжую макушку. — Чем мы сегодня займемся? Перевернувшись на живот, мальчик положил подбородок на руки и начал болтать в воздухе ногами. — Ты обещал мне показать, как вырезать картины из дерева. А еще мы хотели запустить воздушного змея. — Тогда давай собираться и завтракать, — ответил на это отец, откидывая одеяло и вставая. Сын с готовностью вскочил вслед за ним и встал рядом, ожидая дальнейших указаний. Феанаро потрепал его по голове, подмигнул и пошел одеваться. Первым делом они направились на кухню готовить завтрак. Простенькие блюда вроде яичницы Майтимо готовить уже умел, а сегодня стоял рядом и запоминал, как надо варить кашу. После сам тщательно отмерил нужное количество крупы и молока, засыпал все в кастрюлю и, под присмотром отца, встал к очагу и начал наблюдать за ней и помешивать. — Ты молодец, мой милый, — кивнул отец, видя, как ловко его сын справляется. Щеки Майтимо зарделись от гордости. Сняв уже готовую кашу с огня, он побежал в кладовую за вареньем, а Феанаро тем временем накрыл на стол. А затем, сев, оба с аппетитом поели. После завтрака они вместе направились в мастерскую Феанаро и начали изучать основы техники изготовления деревянных картин. Сначала они долго выбирали подходящую дощечку. Затем, устроившись за столом у окна, Майтимо учился пользоваться нужными для резьбы инструментами. Долго объяснял Феанаро сыну, как именно и под каким углом необходимо правильно держать нож-косяк и стамески. Разъяснял, что работать нужно двумя руками — и правой, и левой. Учил намечать контур рисунка. И, наконец, когда Майтимо, высунув от напряжения кончик языка, вырезал свои первые фигуры — квадрат, а затем и круг — отец его не смог сдержать ликующего возгласа. Обняв сына, он расцеловал его в обе щеки. Мальчик смущенно улыбнулся, но по глазам его было видно, что он доволен и своими успехами, и реакцией на них родителя. — Завтра попробуем изобразить что-нибудь более сложное, — сказал Феанаро. Майтимо с готовностью кивнул. — А теперь пошли перекусим. Там еще у нас пирожки оставались. Сын подскочил. — Чай я сам сделаю, — заявил он. — Договорились, — кивнул отец. Змея они мастерили, устроившись на траве в саду перед домом. Собирали каркас, вырезали, клеили. Майтимо приделал ему длинный роскошный хвост. А потом они вместе его запускали. Змей с готовностью устремился в небо, подхваченный воздушными потоками, сияя алыми с золотом крыльями. И отец с сыном бежали по улицам Тириона за ним вслед, и невозможно было понять, у кого из них глаза светятся ярче радостью и задором — у Феанаро или у Майтимо. А потом они лежали, обнявшись, на тихой полянке недалеко от города и смотрели, как по небу плывут кудрявые облака, отражаясь в тихих, гладких, словно зеркало, водах ближайшего озера, и гадали, какое из них и на что походит. А устав лежать, нашли на берегу несколько небольших плоских камней, и Феанаро начал учить сына пускать по воде «блинчики». Домой они вернулись уже перед самым часом Смешения Света усталые, но счастливые. И, едва успели приготовить ужин, как пришла от отца своего Нерданэль. С улыбкой оглядев нарядно убранный цветами стол, нежно обняла она сына, поцеловала мужа и, взяв их обоих за руки, спросила: — Ну, как вы тут без меня? Чем занимались? И отец с сыном, усадив свою любимую женщину за стол, начали, дополняя друг друга, рассказывать. А после и она, в свою очередь, поделилась с ними новостями. Долго беседовали они, пока наконец, Феанаро не заявил, что Майтимо уже пора спать и не повел полусонного, но все еще вяло сопротивляющегося ребенка в детскую укладывать. А вернувшись после в гостиную, встретил взгляд Нерданэль. С улыбкой подошла она, устало склонила голову ему на плечо, и, нежно улыбаясь, проговорила: — Родительским обязанностям своим ты отдаешься с таким же упоением, как и любому другому делу. — Посмотрела на мужа. — Я всегда знала, что так и будет. И почувствовала, как руки мужа обнимают ее. День закончился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.