Часть 11
2 сентября 2019 г. в 01:50
Луи лежал в глубокой задумчивости и пристально изучал каждый сантиметр потолка. Ему казалось, что вот-вот потолок упадёт на него и раздавит его обездвиженное тело, и без того слишком сильно вжатое в кровать.
Он всю ночь думал о Гарри. В его голове был жуткий бардак – совершенно противоположные мысли путались, сплетались в одну, и чувство тревоги и влюбленности смешались воедино. Луи посмотрел на Зейна. Тот сидел на диване за просмотром какой-то научной передачи и пил крепкое спиртное. Томлинсон привстал на кровати, и та скрипнула. Его друг услышал это и поспешил задать вопрос:
– Как думаешь, он в порядке?
– Я в этом уверен, – своим ответом Луи пытался успокоить не только Зейна, но и себя самого. – Они слушаются Гарри и ни за что не навредят ему. Но не знаю, сможет ли он убедить их, что мы не хотели причинить им вреда. Иначе нам придётся худо, когда мы снова пойдём в Северолс.
– А мы пойдём? – голос Зейна не выдавал тревоги, но почти пустая бутылка у него в руках говорила об обратном его состоянии.
– Мы почти добрались до главного архива. Мы не бросим это дело.
– Без Гарри я туда ни ногой.
Луи был согласен.
За окном небо начало окрашиваться в розовые оттенки, и Томлинсон задвинул шторы. Им обоим нужно было поспать хотя бы несколько часов. Луи хотел выглядеть хорошо на сегодняшней встрече с Гарри. Он волновался, как ребёнок, и не хотел ударить в грязь лицом. Пускай это не совсем свидание. Пускай они будут втроём с Зейном. Но это прекрасная возможность узнать Гарри ещё ближе. Луи выпил успокоительное, завёл будильник и лёг в кровать. Когда лекарство подействовало на него, Зейн уже спал в обнимку с бутылкой перед включённым телевизором.
Погода как назло была крайне неудачная – Луи и Зейн промокли по дороге в кафе даже под своим зонтом. Они заняли столик у окна и заказали по чашке кофе. Миловидная девушка принесла юношам заказ, и Луи сразу сделал глоток горячего кофе, чтобы успокоиться и взбодриться. Руки предательски тряслись, и Томлинсон капнул напитком на футболку.
– Лу, не волнуйся, – Зейн подал ему салфетку. – Он тебе нравится, ты ему нравишься. Что может пойти не так?
– Что угодно. Например, пятно на моей футболке.
– Гарри видел тебя и в более непрезентабельном виде в Северолс. Все в порядке.
– А если сейчас он меня разглядит при дневном свете, и я ему разонравлюсь?
– Он хорошо тебя рассмотрел и прежде. У тебя никогда не было проблем в отношениях, тебе всё всегда давалось легко. Сейчас что-то изменилось?
– С Гарри всё изменилось, Зейн.
К семи вечера Луи почти успокоился, но когда время перевалило за семь, Томлинсон занервничал с новой силой. Гарри опаздывал. К восьми начал переживать Зейн. Юноши продолжали сидеть и ждать. Малик озвучил множество причин, почему Гарри мог опаздывать так сильно, но Луи не верилось ни в одну из них. Он думал лишь об одном – если что-то произошло с Гарри в больнице, если Гарри мёртв (Луи всячески отгонял от себя эту мысль, только у него совсем не получалось), он сойдёт с ума.
К десяти часам Луи уточнил у официантки, нет ли поблизости других кафе Sunday’s, но это было единственным в городе. Зейн связался с Лиамом, который сумел найти адрес Гарри через знакомых. Луи и Зейн оплатили счёт, оставив немного чаевых, и на улице поймали такси.
Уже стемнело, и водитель включил фары. Дождь продолжал идти и будто усилился, дворники неприятно скрипели по лобовому стеклу, смывая струйки воды. Дорога заняла около двадцати минут, в течение которых Луи успел сгрызть все ногти на руках. Машина остановилась напротив дома, и Томлинсон вышел наружу, а Зейн остался ждать в такси. Луи подошел ближе к зданию и увидел, что входная дверь и окна заколочены досками. Он присмотрелся к дому и понял, что здесь давно никто не живет. Юноша вернулся в машину и озвучил своё наблюдение Зейну.
– Они переехали, – неожиданно произнёс таксист. – Моя бывшая жена живет здесь. Она общалась с этой семьей.
– А она не знает, где их искать? – спросил Зейн.
– Может, знает, – водитель вырвал из записной книги лист и написал на нём адрес. – Можете к ней заглянуть завтра.
Малик поблагодарил мужчину и попросил отвезти их в отель. Всю дорогу Луи молча смотрел в окно, так ни разу от него и не оторвавшись. В номере он первым делом схватился за бутылку с пивом и начал жадно пить. Зейн хотел успокоить друга, как-нибудь ободрить, но Луи опередил его:
– Тут что-то не сходится. Они не могли переехать за день... Они же не могли оставить его здесь одного?
– Они могли переехать, Луи, – произнёс Зейн. – Гарри мог посещать Северолс и во время подготовки к переезду. Разве не так?
– Но дом... дом выглядит таким старым. Будто там уже полвека никто не жил.
– Завтра мы узнаем всё у жены таксиста.
Телефон Зейна завибрировал. Это был Лиам, которому Малик написал ещё в такси.
– Тут действительно может быть ошибка, – его голос раздался на громкой связи. – Данные, которые вы дали, не совсем точные. Позже мой друг проверит всё снова и выдаст правильный адрес.
– Спасибо, Лиам, – слабым голосом поблагодарил Луи и завалился на диван, когда звонок был отключён.
– Тебе нужно выспаться, – сказал Зейн. – А завтра мы найдём Гарри.
– Я не смогу уснуть. Я сейчас же оправлюсь в Северолс, чтобы убедиться, что Гарри там нет. Или его тела...
– А как же призраки? Ты не боишься?
– Гарри сказал мне, что их не нужно бояться, и я не буду.
Луи был настроен очень решительно, и Зейну ничего не оставалось, как схватить рюкзак с камерой и броситься за ним.
Луи бежал в Северолс со всех ног. Он летел туда так быстро, что Зейн едва поспевал за ним, проклиная всё на этом свете и на том. В самой больнице Томлинсон передвигался шагом, но настолько быстрым, что Зейн не успевал отдышаться.
Когда они поднялись на последний этаж, Луи остановился и Зейн едва не столкнулся с ним, но вовремя остановился.
– Я не боюсь вас! Никого из вас! – крикнул во всё горло Томлинсон и двинулся вперёд по коридору, прямо ко входу в главный архив. – Ни один из вас не причинит нам вреда! Не потому, что я так хочу, а потому, что мы не причиним вам вреда тоже!
Зейн осторожно следовал за Луи, оглядываясь по сторонам. Когда они подошли к тупику в стене, между ними и стеной оказались несколько полупрозрачных фигур: Линден Грин и ещё двое мужчин.
– Где Гарри? – резко спросил Луи. Призрак отрицательно покачал головой. – Он в порядке? – положительный кивок. – Ладно. Тогда дайте нам пройти. Мы хотим вам помочь, – принялся объяснять он. – Мы хотим попасть в архив не с целью навредить вам.
Линден медленно поднял руку и пальцем указал на рюкзак Зейна.
– Мне его оставить? – догадался юноша.
Призрак кивнул, а затем посмотрел на Луи долгим, давящим взглядом, но парень выдержал этот взгляд, и Линден произнёс:
– Проходите.
Три фигуры исчезли, и Луи с Зейном сумели открыть дверь, скрытую в стене. Они зашли в пыльное помещение, оставив рюкзак в коридоре. В комнате резко загорелся свет. Юноши решили, что это дело рук призраков. Они вошли в операционную. На стенах и полу до сих пор виднелись пятна крови, на столиках валялись окровавленные инструменты, и юноши поспешили войти в следующую дверь – архив. В небольшой комнате стоял телевизор и стеллажи со старыми видеокассетами, на каждой из которых были написаны имена и числа. Парни принялись осматривать каждую в поисках знакомых имён. И Зейн нашёл одну такую.
На забытый в рюкзаке телефон пришло смс от Лиама: «Адрес тот же».
Надпись на кассете гласила: «Гарри Стайлс, 16. П028».