ID работы: 2706236

На твоем месте

Слэш
PG-13
Завершён
40
автор
chante.cler бета
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Что-то ты какой-то тихий сегодня, - Салли обменялась недоуменными взглядами с Андерсоном. Шерлок же не стал отвечать, лишь зло вздернутый воротник пальто говорил о том, что это вовсе не та тема, на которую он мог бы поддержать разговор. На подземной стоянке словно похолодало и большинству захотелось как можно скорее покинуть эту холодную бетонную коробку. - Лестр... Грег, запиши: у жертвы не было достаточного обзора, чтобы вовремя заметить спасительную лазейку. Она, кстати, находилась между теми двумя автомобилями, - Холмс указал на две одинаково-серые машины, различавшиеся только марками и торопливо облизал высохшие губы. - Нападающий знал, что его цель будет здесь именно в это время, так что проверь записи камер наблюдения и людей, которые имеют к ним доступ. Также дождись результатов экспертизы, она должна поведать тебе много интересного. На этом все, - взметнув полами пальто, мужчина стремительно покинул парковку. - Шерлок, но... - Лестрейд изумленным взглядом с примесью восхищения проводил быстро удаляющуюся фигуру и, неожиданно нахмурившись, перевел его на растерянного Джона. - Чего это он? - Кхм, - Ватсон быстро сумел взять себя в руки. - Это же Шерлок. Обычно это все объясняет, - кивнув на прощание, Джон заспешил следом. - Такое ощущение, что он его не замечает, - задумчиво протянула Салли, подойдя к Грегу и протягивая ему бумажный стаканчик кофе. - Издержки долгого одиночества, видимо, - хмыкнул инспектор, принимая напиток и сделав первый большой глоток.

***

Шерлок не успел заметить, как очутился на Бейкер-стрит. Подробности недавнего дела словно растворились в тумане, когда мужчина, машинально скинув пальто, лихорадочно заходил кругами по гостиной, не в силах разобраться в загадке, вот уже несколько дней ставившей Холмса в тупик. Если возвращаться к началу этой странной истории, то все началось четыре дня назад. Это было солнечное субботнее утро, хотя для Шерлока этот факт совершенно ничего не значил. Он сидел на кухне, увлеченный новым химическим набором, который ему подарила счастливая от его возвращения миссис Хадсон. Пусть набор и являл из себя совершенную глупость, но такое внимание, по которому детектив все же немного соскучился, было приятно. В замочной скважине осторожно повернулся ключ, и дверь с тихим скрипом открылась. В комнату неспешно вошел Джон, и Шерлок тут же постарался удержать в руках соскользнувшую с ослабевших пальцев колбу. Взгляда украдкой хватило на то, чтобы понять, что Джон только что вернулся из супермаркета, решив заглянуть сюда в стремлении сэкономить немного времени на обеде. - Вот, - свет из холла падал со спины, так, что из комнаты виднелся только силуэт мужчины. - Решил заглянуть к тебе, думал пообедать вместе, - переступив с ноги на ногу и, видимо, не находя, что еще сказать, он направился к Шерлоку на кухню. - Ох, - воззрился Джон на беспорядок на столе, - все как в старые-добрые времена! Позволь узнать, когда ты в последний раз ел, Шерлок? - слабо улыбнувшись, доктор подошел к холодильнику и, поставив пакеты рядом, распахнул его. Холмс, не имея никаких сил на то, чтобы повернуться к другу, живо представил себе, как Джон оценивающе измеряет степень пустоты в его холодильнике. Все как обычно. - Могу ли я думать, что ты меня простил? - после тщательно обдуманного и взвешенного вопроса наступила неожиданная тишина. Было настолько тихо, что Шерлок, занервничав, начал лихорадочно соображать, что же он сделал не так. - Ты о чем? Я думал, мы уже решили этот вопрос, - напряжение в комнате росло, но услышать можно было лишь то, как доктор шуршит обертками, нервно выкладывая содержимое пакетов в холодильник. - Но все же ответь, ты готов к тому, что я теперь изменю информацию о тебе? - пытаясь быть естественным, Шерлок как ни в чем не бывало принялся переставлять склянки, дабы освободить другу немного места на столе. Сам Джон тем временем скинул легкую осеннюю куртку на кресло в гостиной и молча вернулся назад. - Это означает возвращение прежнего меня, каким я был до... - не желая наступать вновь на старые грабли, мужчина осекся, - до смерти Мориарти. Молчание явно подбирающего слова Джона стало совсем уж невыносимым. - Да, - он подошел к Шерлоку и, не поднимая взгляда, положил на стол разделочную доску и хлеб. Шумно вздохнув, доктор продолжил. - Можешь быть полностью уверен: я тебя простил. Шерлок недоверчиво нахмурился. Было что-то в поведении Джона такое, что заставляло усомниться в его словах. Желая вызвать зрительный контакт, детектив протянул, было, руку, чтобы коснуться Ватсона, но в нерешительности остановился. Ладонь замерла в паре сантиметрах от клетчатого рукава доктора. - Ты уверен в своих словах? - осторожно уточнил Шерлок, и окаменел, почувствовав всю боль и гнев в замершем на его лице взгляде. - Я всегда уверен в своих словах и поступках, - Джон сделал легкий нажим на последнем слове, и рука Шерлока безвольно упала на стол. - Но то, что я оказался последним, кто узнал о том, что ты жив,... этого оказалось слишком даже для моего терпения, - мужчина стоял непоколебимо, и в его голосе сочилась горькая обида. - Я ведь считал, что мы... - Джон, - эмоции захлестнуло липкое и противно-горячее понимание. Пытаясь скинуть этот дурман и оставить трезвость мыслей, Шерлок вскочил с места, едва не скинув склянки с края стола. Почти мгновенно оказавшись рядом с другом, он, пытаясь внушить доверие, коснулся плеч Джона, внимательно глядя в его глаза. - Пожалуйста,пойми меня, я не мог раскрыться тебе раньше, потому что... это было слишком опасно. Я не мог появиться, оставив твою безопасность под угрозой. - Но от главной угрозы ты все-таки не стал избавляться, - красноречивого взгляда оказалось достаточно, чтобы Шерлок понял, о ком идет речь. Нервно сжав руки в кулаках, он спокойно-холодно продолжил. - Шерлок, какая же ты все-таки... бездушная машина! Я бы сам справился со всеми опасностями, если бы ты был рядом, - надеясь, прикрыв глаза, хоть немного успокоиться, мужчина болезненно зажмурился. Но это не помогло: Джона захлестнули эмоции и он, тяжело дыша, скинул руки Шерлока с себя, одновременно слабо пятясь назад. - Два года назад ты исчез, оставив незаживающую рану в моем сердце, и теперь ты надеешься, что можно все вернуть на исходные позиции? Как бы не так! С того момента, как ты... умер для меня, я много думал. Действительно много думал. О нашей дружбе и том, что никак не хотело умещаться в ее рамки. Прости, но все оказалось гораздо сложнее, чем мы предполагали. Ведь всякий раз как бы я на тебя не обижался, сюда я прибегал по первому зову. И пришел сейчас, в глупой надежде примириться со своей обидой, ведь раньше как-то получалось, стоило только придти сюда. И я не могу простить тебя за все это. Это слишком, - неожиданно встрепенувшись, доктор осознал, что все это время они не сводили друг с друга напряженных взглядов. Шерлок меж тем выглядел подавленно, но не это волновало мужчину. - Ну вот, опять! Снова происходит это! Все, хватит с меня, пора прекращать это безумие, - спешно схватив свою куртку, Джон нащупал дверную ручку позади себя. - Еду сам разогреешь. Некоторое время Шерлок молчал, наблюдая за неспешно проплывающими под лучами утреннего солнца пылинками. Терпеливо дождавшись, пока внизу хлопнет дверь, Шерлок смачно выругался. А потом решил, что теперь-то все точно должно наладиться, Джон ведь выговорился, и сейчас ему определенно стало легче. Стало же?

***

Стало-то стало, но только в каких-то других измерениях. Начиная с того самого момента Шерлок практически не видел Джона. Присутствие чувствовал, а вот сам мужчина будто за пару часов научился искусно прятаться, умело исчезая из поля зрения детектива. Периодически рядом с диванчиком, на который он всякий раз садился, пытаясь снова поймать образ столь старательно выслеживаемого друга, на журнальном столике сама собой возникала горячая чашка чая и точно таким же магическим образом оказывалась в мойке. Пальто друга периодически то свисало, то исчезало с вешалки у двери. А отголоски нерассказанных до конца историй, эхо которых счастливым голосом Джона разносились всякий раз по возвращению домой с очередного расследования, неизменно растворялись в тишине, стоило давшему слабину детективу заострить на них внимание. На четвертый день такого бойкота Шерлок неожиданно осознал, что все это время не спал, поддавшись суетной стороне своей жизни - Лестрейд нуждался в его помощи практически каждый день. Но всегда после этого Шерлок спешил назад на Бейкер-стрит и зоркой статуей замирал в гостиной, пытаясь выцепить хотя бы тень передвижений друга. В том, что он все чаще стал находиться здесь, сомнений не было никаких. - Миссис Хадсон, а почему Джон так часто стал приходить сюда? - она поливала стоявшие на окне цветы. До Шерлока донесся подавленный смешок. - Ты о чем? Разве он не говорил тебе? - Говорил, но... - Шерлок смущенно покачал головой - вероятно я его не услышал. - О да, - с готовностью ответила Марта - Этого у тебя в достатке, мой дорогой! Однажды я зашла к тебе чтобы сварить немного кофе для вас обоих, а нашла тебя в одном халате в совершенно... - Миссис Хадсон! - терпения пока все-таки не хватало на истории целиком. Мысленно одернув себя, Холмс уже мягче продолжил. - Давайте все-таки вернемся к теме нашего разговора? - Да-да-да, - взмахнув рукой, женщина взялась за следующий горшок. - Так он расстался с Мэри и решил некоторое время пожить с тобой, его психотерапевт ему это посоветовал. Говорил, что это как-то поможет ему справиться с трудностями в жизни. Жаль все-таки, они были такой красивой парой! Так подходили друг другу! - вспыхнув, Шерлок спешно отошел к кухонному столу. В приоткрытом ящике он заметил баночку с белоснежными таблетками. Стараясь вести себя как можно более естественно, Холмс-младший поспешил покинуть слишком яркую и солнечную кухню.

***

Спустя полчаса снова скрипнула входная дверь. Мгновенно бросив взгляд в ее сторону, Шерлок совершенно точно определил самое главное - пылинок в лучах солнца на этот раз не было. Отвернувшись к стене, он одним махом опустошил половину баночки, верно полагая, что данной дозы будет вполне достаточно. Снова уставившись в потолок, мужчина абсолютно остро осознал - его уже нездорово тошнит от этой ситуации, а организм, подорванный отсутствием сна и частично еды, был готов охотно подтвердить это делом. Мозг, привыкший работать на полную катушку, сейчас замедлялся усилиями большого количества лекарства. Хорошо было бы наконец-то поспать, но в таком пограничном состоянии между сознанием и тем, что принято называть бессознательным детективу виделась возможность как можно более точно просчитать варианты исхода грядущей ситуации. Но цифры безнадежно путались, логические выводы закручивались в малопонятный бублик, а чертовы таблетки никак не начинали действовать. Чувствуя больше раздражение, нежели недомогание, Шерлок преимущественно от безделья решил проверить телефон на предмет обновлений, или же нового смс-приглашения от Лестрейда. Чувства его не обманули. "Ты был прав - убийство на парковке было тщательно спланировано. Охранник, дежуривший в эту смену, молчит. Заинтересован?" Нетерпеливо хмыкнув, Шерлок с легкостью набирает в ответ: "Нет. Скукотища, а не дело. Сообщи, когда выяснишь, что у охранника есть любовница, и есть ли у нее связи с убитым. SH" Ответ не заставил себя долго ждать. "Шерлок, ты серьезно?.. впрочем, неважно. Кстати, пришли результаты твоих анализов. Они чисты". С полминуты вспоминая, что за анализы Грег имеет в виду, мужчина с все большим трудом прокручивал в голове последние разговоры с Лестрейдом. Наконец, перед внутренним взором встала совершенно обычная ситуация - один из его клиентов, не привыкший верить на слово, убедил Шерлока отнести анализы в лабораторию. Это все, что должен знать Лестрейд об этом. На самом деле анализы принадлежали самому детективу - заблаговременная их сдача могла сильно помочь в диагностике тяжести грядущего отравления. Мобильник завибрировал и Шерлок, едва удерживаясь, чтобы не уснуть, вновь смотрит на экран. "Надеюсь, ты понял, что я все знаю? Шерлок, давай начистоту: зачем ты сдал собственные анализы? Ты что-то задумал? В эти планы случаем не входит исчезновение еще на два года? Или... ты что, снова взялся за старое?" Фыркнув, мужчина, было, начал писать ответ, но тут вдогонку пришла еще одно сообщение, заставившее его внутренне дернуться. "Я не понимаю, что происходит с тобой. Нам нужно поговорить". JW Нахмурившись, Шерлок едва сдерживая волнение, набрал в ответ: "Через пять минут в гостиной". SH, - и вспоминая, что он все еще не ответил Грегу: "Мне просто было скучно, Грег. Я чист, если не веришь, можешь посмотреть на лежащие у тебя результаты анализов". SH Голова уже была занята совсем другим. Например, как возможно разговаривать с пустым местом? А вдруг в это время Джон будет находиться в другом месте, и серьезный разговор таким образом превратится в фарс? На лестнице послышался стук шагов и Шерлок, стараясь собраться с мыслями, лишь скользнул взглядом по снова вспыхнувшему экрану: "Я и посмотрел! Лично я вижу в них дикое прогрессирование кое-чьей хитрозадости. И Джона я уже предупредил, если что". Бросая все силы своего организма на то, чтобы сосредоточиться для разговора, Шерлок прячет лицо в ладонях. Есть вариант все-таки услышать друга, но для этого нужно сосредоточиться и... не обращать внимания на присутствие в комнате еще одного человека. Ведь любая попытка связи портилась, стоило только обратить внимание на друга. - Заходи, присаживайся, - быстро проговорил он, не поднимая головы. - И когда только ты начал меня остерегаться?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.