ID работы: 2718329

Русские не сдаются

Джен
G
Завершён
7203
автор
aavdee соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
166 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7203 Нравится 1180 Отзывы 2993 В сборник Скачать

14.

Настройки текста
Утром они проспали. Потому что электронный будильник сломался. Попасть на завтрак до директора не было никакого шанса. Так что мальчишки доели шоколадных лягушек (под укоризненным взглядом Рапунцель), изучили свою спальню и общую гостиную, высунулись поболтать с Полной Дамой, оказавшейся Розитой Гриффиндор. Она такие вещи помнила! Даже жалко, что прибежали Симус с Дином и принесли расписание. Начинался их первый учебный день в школе магии. - Но в обед - к Флаффи! - непреклонно произнес Дэ. Финниган скривился, видимо, посчитал, что Флаффи - кто-то вроде Роновой крысы, обжевавшей наволочку Гарри. Скабберза как раз переименовали в Хаэрса. Мадам Розита порекомендовала им провожатого до кабинета трансфигурации, так что на месте они оказались раньше всех. Даже раньше слизеринцев, которых провожал второкурсник. Гермиона выглядела неважно. Похоже, что она этой ночью плохо спала и даже, может быть, плакала. - Ты чего? - на полуслове сбился Гарри. Он как раз принялся рассказывать подруге, какие классные в замке картины, как весело было идти за нарисованным человечком от холста к холсту и слушать его байки про Хогвартс, который маг помнил еще в строительных лесах. - Ничего. Так, - девочка упрямо сжала губы и Гарри узнал эту гримасу. Когда так делала тетя, дядя Вернон бежал за цветами, а иногда даже покупал ей украшения или билеты в театр на всю семью. Гарри с Дадли так намучались на всех этих балетах и операх, что полезли в сумку за шоколадками практически на одних рефлексах - цветов поблизости не было. Но определенно кто-то в чем-то сильно виноват. Пока Дадли забалтывал девчонку, Гарри бочком пробрался к Блейзу. - Что у вас там случилось вчера? - О! Я просто как в опере побывал, - Гарри не оценил сравнение, но смолчал, - все вопят на всю мощь легких, встают в позы, произносят выспренную чушь, твоя подружка рыдает крокодильими слезами, Снейп шипит и развешивает отработки на старост, ее учебнички летают по комнате и кусаются - миленький магический выброс, мне понравилось. Я маме написал, она тоже посмеялась. - Мама! Вот же! А мы с Дэ напрочь забыли про письма! - Ну вот, наслушалась она по-полной про "грязнокровку", про "не место", про "должное место" и всего прочего. Девчонки наши сперва вообще с ней в одну комнату не хотели, а потом объявили бойкот. Короче, где ты или хоть тень твоего присутствия, там всегда нескучно. - Вот попала она... - Да уж. - И чего теперь? - Не знаю. А чего, кабинет закрыт? - Нет... Не знаю. Не проверяли. - Вот балбесы! Там уже, наверное, давно можно было войти и места себе лучшие выбрать! Ну, раз вы возможность упустили, мы воспользуемся. Блейз решительно вошел в кабинет и огляделся. Ему приглянулась третья парта во втором ряду. Гарри бросил сумку прямо за его спиной, Гермиона выбрала первую парту. Дэ, заболтавшись, чуть было тоже не уселся впереди, но вовремя опомнился, устроившись рядом с кузеном - так было привычно и правильно. Профессора МакГонагалл все еще не было, и мальчишки, разложив учебники, отправились бродить по кабинету. - Мышки! - Дадли приник к одной из витрин, за которой копошились белые мыши. Гарри тут же оказался рядом. Мышки были ужасно милые. А рядом стояла коробка с крупными черными жуками. Дурсль ухватил двух мышек, Поттер - коробку, Грейнджер внезапно взвилась и рявкнула на мальчишек, которые бессовестно залезли в вещи учителя. Гарри хотел было спокойно возразить, что имущество не учителя, а школы. И не съедят же они этих мышей и жуков! Виноватым он себя не считал, но и не расслаблялся. А вот Дэ расслабился. Потому от воплей Гермионы дернулся, мышка добралась до его пальца и тяпнула, Дадли завопил и отбросил обеих мышек. В коробку к жукам. Которую Гарри не удержал. Растерянно подобрав коробочку и бросив туда двух самых нерасторопных жуков, мальчик укоризненно посмотрел на кузена. И тут в класс вбежали Драко, Винсент и Грегори. - МакГонагалл идет! - предупредил класс Малфой. Кребб и Гойл быстро сели за парту. Дэ отстал ненамного. Гарри сунул Драко пустой коробок и шмыгнул на свое место. Профессор застала прилежно сидящих учеников. И Драко Малфоя, застывшего рядом с опустевшим пособием по трансфигурации для второго курса. - Мистер Малфой! - Минерва еще не сталкивалась с подобным непослушанием прямо на первом уроке. Даже близнецы Уизли дождались второго. Малфой сжал зубы и промолчал. Не смолчала Гермиона: - Но профессор! Драко не виноват! - Молчание, мисс Грейнджер! - Но!.. - Не заставляйте меня в первый же день снимать баллы с вашего факультета. Гарри собрался с духом и встал со своего места. Следом неохотно поднялся Дэ. Мистер Дурсль всегда учил их отвечать за свои поступки и не прятаться за чужие спины. - Профессор, Драко и правда... - Сядьте на место мистер Поттер. И вы, мистер Малфой, не стойте посреди кабинета. Я назначу вам взыскание после урока. А пока, - женщина парой взмахов волшебной палочки собрала разбежавшихся жуков и мышек и превратила стол в свинью. - Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе*, — начала она вступительную речь. Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть.* Дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки.* Дадли попробовал. Не получилось. Он попробовал снова. Не получилось опять. Он поднял руку, как привык делать в своей школе, и сказал: - Профессор МакГонагалл, у меня не получается превращение. - Попробуйте снова, мистер Дурсль, - пожала плечами ведьма. Дадли попробовал еще раз и задумался - почему не получается? Посмотрел, как кузен лениво помахивает волшебной палочкой. Прислушался. - Ты не так говоришь. Она сказала "а", а не "е", - прервал он Поттера. - Да где "е"?! Натурально "а" было. - Да нет же! - Да да же! Потому у тебя и не получилось. - А у тебя почему не получилось? - А помнишь, мы ту песню записывали? "Я верю, друзья, шаровары ракет"**... весь класс над тобой рж... - Да я виноват, что училка пения так нечетко диктовала?! - А я про что? - Мистер Поттер! Мистер Дурсль! Извольте объяснить, о чем вы беседуете. Быть может, вы выйдете к доске и поведаете нам это? - Профессор МакГонагалл, не могли бы вы проверить наши с Гарри записи? И где ударение правильно делать обведите, если можно. У меня диктанты никогда на высшую отметку не удавались, мэм. Строгая женщина подошла к мальчишкам и уставилась в их записи: - Разве я так диктовала, мистер Дурсль? ... И мистер Поттер! Ни то, ни это не верно. И она вновь продиктовала всю фразу. Беда в том, что Дадли опять не различил на слух - где ошибка? - Ну! Как вы сказали, так я и записал. - Смотрите внимательно на доску, мистер Дурсль! - профессор выглядела очень разочарованной в своем студенте, и Дадли сперва даже испытал чувство вины, что вот такой он никудышний ученик. Но потом пришла злость. Да в самом деле! Ну нет у него музыкального слуха, что ж теперь?! Он не девчонка и в хор не ходил! А для умения играть на гитаре, по словам папы, достаточно "tri blatnih akkorda". В смысле, что-то очень простое. Еще больше Дадли уверился в своей правоте, когда заметил, что не только он, сверяясь с записью на доске, поправляет формулу заклинания. Воровато пригибаясь к столу, перьями скрипела большая часть класса. Даже и девчонки, кстати. К концу урока с заданием справились почти все. Ну, не совсем, конечно, но заострились или засеребрились спички у многих. У Дадли, к примеру, спичка была очень острой, а у Гарри - очень стальной. Настоящая иголка получилась только у Гермионы Грейнджер. Только не стальная, а серебряная (такой особо шить не получится - слишком мягкий металл). Профессор МакГонагалл похвалила девочку и добавила баллов Слизерину. Драко назначили оттирать кубки в Зале Наград. Ни его оправданий, ни слов "добровольных защитников" Минерва слушать не пожелала. Грейнджер и Малфой поспешили догнать своих, а Дэ и Гарри вспомнили про вчерашнюю идею. Высмотрев на картине с фруктами и вином знакомого человечка, мальчики, перебивая друг друга, попытались объяснить, что им "нужно к Большому залу так, чтобы успеть раньше всех". Портрет вошел в положение и рассказал про короткий путь, который начинался за соседней гардиной. Сам он их провожать на этот раз отказался. Но там и на самом деле было просто - беги себе по прямой. Паутины только многовато. Вывалились из хода они около двери, юркнули к учительскому столу и, пригнувшись, чтобы их не было видно, прокрались к директорскому трону. Подушечка была. Красивая, золотая, расшитая малиновыми нитями. Но крепко приделанная к золотому основанию. Так крепко, что впору было заподозрить магию. И то, что не они первые покусились на эту подушечку. Однако, как узнать - насколько она мягкая? Пальцами потыкали, ладонью надавили - непонятно. Сесть - их сразу увидят в Большом зале. Вдруг учителям наябедничают? - А давай промерим? - А как? - Я в старых штанах, которые с лагеря... - намекающе пошевелил бровями Дадли. - И я! - обрадовался Гарри. Дело в том, что в этих своих штанах они хранили "запас приключенца" - спички, немного соли, компас и упаковка упсы, на случай, если промокнут и простынут. Так что спички у них были... Заострить их получилось с третьей попытки. - Я дна не чувствую, а ты? - А я - вот... вот, ага - к краю сдвигай! - Позвольте узнать, что вы делаете под учительским столом? - Профессор? Ээээ... Мы тут... э... И как это объяснить? Промеряем директорский трон? А если профессор спросит: "Зачем?" А он наверняка спросит. Но они-то себе такого вопроса не задавали... Делали, потому что делалось... - Идите отсюда. - Но... Мы тут... - Мистер Поттер, - такое количество яда в это имя не вкладывала даже лично знакомая с Джеймсом Поттером тетушка... - Я предупреждаю вас в последний раз. Вы поднимаетесь и идете обедать за стол Гриффиндора. Немедленно. - Но у нас там... - Минус балл с Гриффиндора за препирательство с преподавателем. - Н... - Минус еще один балл. Студенты вашего факультета заработали их своим трудом, вы же позволяете себе... - Мы уходим, профессор! Простите, сэр! - Дадли за рукав попытался утянуть Гарри, но тот не мог позволить, чтобы старый дедушка по их вине сел на иголки. - Да мы!.. - Минус еще два балла. - Да, Гарри! Мы подождем у входной двери! - наконец-то убедил брата Дэ. И они выбежали за порог и принялись кружить по холлу, высматривая директора и не давая угаснуть решимости вот так взять и подойти. Да еще и сознаться ему про иголки. Утешало лишь, что Альбус Дамблдор выглядел добрым дедушкой, а не как директор их младшей школы, которому они совершенно случайно пролили на голову клей. И только услышав удивленное "Ай!" и тишину в Большом зале, мальчики поняли, что не только преподаватели приходят на обед через неприметную дверцу в стене. Директор тоже не пользуется главным входом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.