ID работы: 2835549

С миру по нитке

Смешанная
PG-13
Завершён
299
Сезон бета
Размер:
49 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
299 Нравится 349 Отзывы 26 В сборник Скачать

"Вы не любите кошек? Вы просто не умеете их готовить!" Петра и Ауруо

Настройки текста
Примечания:
Сверкающее хромированными поверхностями поле битвы разделилось ровно по экватору, и каждому досталась половина. Слева войско под предводительством Петры Ралл, справа — отряд Ауруо Боссарда. — Это извращение! — воздевала руки к сияющему лампами потолку Петра. — Это расширенный рецепт, — нарочито равнодушно парировал ей оппонент. — Это же «Цезарь»! Это классика! — задыхалась Петра в возмущении. — Ты ничего не понимаешь в кулинарии, — надменно цедил Ауруо. Они сошлись в схватке не на жизнь, а на смерть. Классика против модерна, консерватизм против новаторства, Петра против Ауруо. Если бы Майк Захариус знал, к чему приведет его небрежно брошенное на ходу в зоне холодного цеха «Цезаря бы сейчас», то молча прихлебнул бы кофе и проскользнул быстроногим двухметровым мышонком. Но он сказал своё «Цезаря бы», оскорбив тем самым лучшие чувства Райнера, в духовке которого томилась свежайшая телятина, и Саши, которая заканчивала украшать сливками свежие бисквитные пирожные. — Это обычная практика, — говорил Боссард. — Это просто гадость, — шипела Петра. Ауруо же, насмешливо приподняв бровь, хмыкал, поглядывая в другую сторону: — Дорогуша, ты в самом деле рассчитываешь накормить уставшего голодного мужика травой, перемешанной с сухариками? Как ты собираешься замуж-то выйти? —Ты… Ты… И ты называешь себя поваром?! Если я и выйду замуж снова, то абсолютно точно не за такого болвана, как ты! — кипятилась Петра. — Свинину в «Цезарь»! Свинину! «Цезарь» — легкий салат. — Да там же и так мясо! — Курица! Запеченное куриное филе! Это диетическое блюдо. Откуда там взяться свинине? Боссард победоносно складывал руки на груди и сражал Петру неопровержимым аргументом: — Но это даже не я придумал. Это одна из вариаций «Цезаря», в ресторане Доука такой подают. — Один дурак придумал, а ты повторяешь! — Я одного не пойму, — упорствовал Боссард, — ты же взрослая женщина, как ты можешь не понимать важности мяса в мужском рационе? Скажи ей, Райнер. Райнер, понимая, что Петра вот-вот взорвется по-настоящему, счел за лучшее сделать вид, что ничего не слышит за грохотом отбивного молотка. — Он всегда, — закатывала глаза Петра, — всегда, понимаешь, ест классический салат. Если бы ему нравился со свининой, он был бы в нашем меню, но его там нет! За яростной перебранкой, сопровождающейся фоновым шумом кухни и возгласами возмущения чужой глупостью, оба спорщика не заметили подобравшейся вплотную опасности. — Шеф, — промямлил Ауруо, — мы тут… — Я слышал, — сказал Леви. — Если вы намерены спорить на эту дебильную тему и дальше, то мне проще вас обоих выкинуть из кухни прямо сейчас. У вас пятнадцать минут. Ты, — кивнул он Петре, — готовишь классический «Цезарь», а ты, — обратился к Боссарду, — со свининой. Пусть Майк сам скажет, кто из вас прав. Майк почесывал в затылке, переводя взгляд с тарелок на поваров: — Спасибо, ребята, мне приятно, но я не так сильно голоден, думал, до дома потерпеть. — Но… — они растерялись оба, переглянулись, — вы же сами сказали. — Что я сказал? — удивился Майк. — Что хотите «Цезарь». Вот – «Цезарь». Даже два вида. Вам нехорошо? — осведомилась Петра, всё-таки раньше провалы в памяти владельцу были несвойственны. Хлопнув себя по лбу широченной ладонью, Майк расхохотался, откинувшись на спинку кресла. Черт, ну анекдот, да и только. Такой неудачный сегодня день вышел: с утра порвались шнурки, пришлось рыться в шкафу в поисках других туфель, потом не мог найти ключи от машины, на заправке не хватило бензина, поставщик отменил встречу, а потом ему на новый пиджак нагадил противный жирный голубь, да плюс ко всему совершенно отвратительная погода и настроение ей соответствующее. Такое, что страшно близких им заразить, потому не хотелось ему погружать в эту мрачность ни жену, ни дочку, а подумалось, что неплохо бы завалиться на ковер и поиграть с вечно веселым домашним псом. — Ребята, простите. Цезарем зовут моего пса. Ну, собака наша, золотистый лабрадор. Повара переглянулись снова и впервые за день, если не за всё время совместной работы пришли к общему мнению без лишних слов. Майк почувствовал себя виноватым, а потому преувеличенно радостно сказал: — Да я голодный всё равно, оставьте салаты, с удовольствием поем. Петра и Ауруо молчали до самой лестницы. — Странный, — сказала она. — Не то слово, — поддакнул Боссард. — Все же знают, что кошки снимают стресс лучше собак. Боссард скривился: — Да я не о том. Пса Цезарем назвать, чокнутый. И ни черта кошки не лучше. — Да это всем давно известно, кошки улучшают настроение, нормализуют кровяное давление и… — Ерунда это. Вот собаки… — Кошки! — Собаки! — Кошки! — Господи, какой дурак возьмет тебя замуж! Ты совершенно не разбираешься в мужиках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.