ID работы: 289351

Девять Хвостов

Слэш
NC-17
Завершён
1812
автор
Размер:
253 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1812 Нравится 222 Отзывы 697 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
- Апчхи! Гаара недовольно повел носом: где-то среди всевозможных бумаг да свитков на его рабочем столе затерялся платок. Беглый осмотр результатов не дал, а тщательный совершать было откровенно лень. Нет, его, разумеется, не продуло. Просто кто-то упорно о нем вспоминал в последнее время, и парню это не нравилось. Не пересмотри он своих взглядов на жизнь – особенно на жизни других – 3 года назад, кому-то здорово не поздоровилось бы. Нет, правда, эта щекотка в носу очень раздражала юного Казекаге. Отложив доклады о проделанных миссиях, рыжеволосый парень скучающе посмотрел в окно. Песчаная буря опять накрыла всю деревню. В такую погоду желательно не покидать свои дома… - Апчхи! Может, все же простудился? Столь нелепая мысль заставила дернуться уголки губ на всегда таком невозмутимом лице. О болезнях он знал лишь понаслышке. Даже странно, что подобное могло прийти в голову. Может, Темари в Конохе поминала его на чем свет стоит? Помнится, она не слишком-то обрадовалась идее отправки в Страну Огня в качестве посла. Хотя, скорее всего, дело в причинах: ну, кому захочется тащиться в такую даль ради дурацкой прихоти младшего братца быть в курсе новостей о каком-то там непоседливом парнишке? Гаара вздохнул. Он терпелив, он умел ждать. И все-таки, когда уже Наруто даст о себе знать? Согласно весточке от Хьюги, где-то в Стране Ветра расположено одно из убежищ Орочимару. Но где? Недзи, когда-то уже проанализировав обнаруженные лежбища Змеиного Саннина, выявил закономерность: все укрытия находились поблизости, но за пределами слабо населенного пункта, под землей и рядом с водным источником. Первое было необходимо для пополнения запасов подопытных, второе – для защиты и звукоизоляции, третье – для сокрытия следов опытов. Значит, и в Стране Ветра следовало искать неблагополучные районы вблизи рек, озер или морей. Решив воспользоваться помощью карты, Гаара принялся перебирать ворох макулатуры на своем столе. После пятиминутных раскопок нашелся носовой платок. Побуравив взглядом уже ненужный клочок материи, парень вернулся к поискам. Пока ворошил документы, свиток с картой подло закатился под стол. Напрочь забыв о подвластном ему песке, Песчаник с охотничьим азартом нырнул следом за своей жертвой. Как назло, в этот момент – по привычке без стука – вошел Канкуро и имел удовольствие лицезреть бормотавшего под столом откровенно одержимым голосом Казекаге. - Гаара, какого ты тут… - На одно мучительно долгое мгновение, столкнувшись со взглядом зеленых глаз, ему показалось, что вернулся прежний безумный Гаара, не считавшийся ни с чем, кроме собственных искаженных желаний. Но нет, тень безумства, промелькнув в глазах юноши, стоило ему моргнуть, бесследно исчезла. Или просто затаилась? - Мне нужна была карта, - выбравшись из-под своего рабочего места со свитком в руке, пояснил Гаара. - Аа, - протянул Канкуро, так и не въехав в ситуацию. Тряхнув головой, он решил сконцентрироваться на деле, что его привело. – К нам гости пожаловали. В общем, у нас там Узумаки Наруто с каким-то стариком. С последней их встречи прошло три года. Заняв пост Казекаге, Гаара окунулся в работу по восстановлению доброго имени своей деревни, ни на минуту не забывая человека, спасшего его от бессмысленного существования в одиночестве. Носитель Шукаку давно для себя решил, что если Узумаки Наруто когда-нибудь обратится к нему за помощью, он сделает всё, о чем бы тот ни попросил. Однако, покидая кабинет вместе с Канкуро, Гаара даже представить не мог, что помощь блондин собирался не просить, а предлагать. … Наруто не находил себе места. Наворачивая ...дцатый круг в приемной комнате во дворце Казекаге, он мучился сомнениями. Как примет его Гаара? Поверит ли его словам? И как вообще так получилось, что он уже стал главой деревни, а Наруто еще нет?! Хотя конечно, это здорово и все такое, но… вот вернет Саске и пойдет становиться Хокаге! Да! Дзирайе, мирно сидевшему на каменной скамье, довольно быстро надоело оранжевое мельтешение перед глазами. - Наруто, замри, - лениво протянул он со своего места. - Чего? - озадаченно остановился парень. - Сядь, говорю, и успокойся, - терпеливо повторил Саннин. - Раз уж ты притащил меня в Суну, даже не объяснив причины, то, по крайней мере, не позорь своего великого учителя и…кгх-ха… Мужчина не договорил, подавившись слюной: в комнату вошла молодая светловолосая служанка с подносом еды. - Ооо, благодарю вас, прелестница, - подскочил он к смущенной девушке и помог поставить поднос на широкий стол в центре помещения. Наруто закатил глаза. - Ну, и кто кого позорит-то, Эро-Саннин?! И ладно бы из-за рамена, - пробурчал он себе под нос, отлично понимая, что его никто не слушает. Парень искренне не понимал, как можно волочиться за каждой юбкой, как его горе-наставник. Едва служанка удалилась под влюбленный взгляд Дзирайи и недовольное ворчание Узумаки, как в комнату вступил высокий молодой человек в бело-голубой мантии. Наруто озадаченно притих. Не то, чтобы Гаара так уж сильно изменился, но все же стал другим. Первое, что заметил Узумаки, это то, что ушла пугающая отчужденность, аурой окружавшая Песчаника. Светло-зеленые глаза в обрамлении привычных теней смотрели на Наруто спокойно, но не равнодушно и не холодно. Казалось, Гаара, наконец-то, обрел гармонию с собой и миром. Он возмужал, и даже под хламидой угадывались мышцы. Но главным, что неимоверно поразило Наруто – Гаара за эти три года существенно вытянулся и стал выше его на полголовы! Конечно, Узумаки всегда был низкорослым, но Песчаник был ведь еще ниже! Был. - Черт побери, Гаара! Ты вырос! – обвинительно вскричал Узумаки, от полноты возмущения подпрыгнув на месте. Казекаге никак не показал, что услышал сие глубокомысленное замечание. Ну, вырос и вырос. Какая разница, когда в животе все переворачивалось, и сердце пропускало удар за ударом? Гааре Наруто запомнился крикливым мальчишкой с ясным, невыносимо чистым и открытым взглядом, дерзкой улыбкой и непоколебимым духом. Он таким и остался. Почти. Невысокий, едва достигающий плеча Саннина (а подрос ли он вообще?), с подтянутой фигурой и развитой, проглядывающей через сетчатую майку мускулатурой; со смуглой, бронзовой кожей и тонким, почти деликатным лицом. Из-за игры теней синие глаза казались словно подведенными черным, а светлые волосы плавленым золотом блестели в свете ламп, едва касаясь горловины расстегнутой оранжевой куртки. В окно комнаты ворвался ветер, и Гаара увидел длинные медные пряди, перехваченные в хвост. Оказалось, часть волос у Наруто достигала лопаток, и золотой цвет там плавно переходил в насыщенно-медный ближе к кончикам. Под челкой металлом сверкнул протектор с эмблемой Листа. - Кхм, приветствую, Казекаге-сама, - с непонятной интонацией прервал Дзирайя разглядывание своего ученика. Гаара, словно опомнившись, перевел взгляд на мужчину. - Добро пожаловать в Суну, Дзирайя-сама, один из Великих Саннинов, - кивнул он. Того же кивка удостоился и Узумаки. Отчего-то Гааре давалось с трудом произносить имя Наруто вслух. Сделав приглашающий жест рукой, он предложил гостям присесть за стол и подкрепиться с дороги. Жабий Отшельник с удовольствием приступил к трапезе, не в пример своему блондинистому ученику, который тихо тосковал по родному и любимому рамену. Но не просить же Гаару поискать. Пришибет еще за наглость. «Надо было сначала в раменную наведаться», - подавленно раздумывал Узумаки, с кислой миной ковыряясь вилкой в рагу. В дверь коротко постучала и, получив разрешение, вошла знакомая служанка. На ее подносе красовались три миски с фирменной эмблемой местной раменной. Узумаки при одном лишь аромате прослезился от счастья. - Ано-са, ано-са! Это же РА~АМЕН!!! … - Значит, ты тоже любишь рамен, Гаара? - поинтересовался довольный Наруто через пару минут после того, как миски опустели. Песчаник продолжил неспешно орудовать вилкой. Не то, чтобы он был так уж поглощен процессом насыщения, но признаваться вслух, что, едва узнав о прибытии Наруто, он в первую очередь озаботился отправкой Канкуро за этим «дурным» блюдом, не хотелось. А ведь он предвидел и то, что одной миски Узумаки не хватит. - Не люблю, - наконец ответил Казекаге и, предупреждая новые вопросы, спросил сам: - Что привело тебя в Суну? - Я… э… должен поздравить тебя с избранием Казекаге! - запнувшись, бодро известил Наруто, но Гаара заметил, как дрогнули его руки. - Спасибо. Это все, ради чего ты проделал такой путь? Наруто заерзал на своем месте, тяжело вздохнул. Отодвинув от себя посуду, он сосредоточенно изучал собственные руки, собираясь с мыслями. - Ты мне, конечно, не поверишь, но… Гаара, за носителями демонов охотится группировка Акацки. - Я знаю, - спокойно отозвался Песчаник. Наруто удивленно поднял на него глаза, но, тем не менее, продолжил, уверенный, что уж следующие слова точно окажутся новостью для непрошибаемого ниндзя: - Лично за тобой придут двое. Это какой-то Сасори… Оранжевого Песка, мастер-подрывник, и, Бейдара, он вроде… типа твоего брата, тоже с куклами… - Что еще за «типа, тоже с куклами»? - хмуро осведомился появившийся в дверях Канкуро. - Ну, не разбираюсь я в этой фигне! - отчаянно вскричал блондин. Получая информацию о готовящемся нападении, Наруто находился в несколько… неадекватном состоянии, из-за чего еще по пути в Суну умудрился благополучно подзабыть и перепутать все детали. - Значит, Сасори… Оранжевого… Песка, - без выражения повторил Гаара. - Сасори? Скорпион Красного Песка, вы о нем? - Канкуро опустился на свободное место за столом, переводя недоуменный взгляд с брата на гостей и обратно. - Наруто, ты все перепутал, - закатил глаза Дзирайя. - Сасори не Оранжевого, а Красного Песка, и никакой он не подрывник, а мастер-кукольник! И откуда тебе это все известно? Песчаников тоже интересовал этот вопрос. - А меньше надо по бабам шляться! - фыркнул Наруто, недовольно вздернув подбородок. - И все-таки? - допытывался Отшельник, пропустив упрек мимо ушей. - Я подслушал, - буркнул парень после непродолжительного молчания. - Увидел их плащи на рынке и пытался последить. Они скрылись раньше, чем я их разглядел, только о нападении да имена смог уловить… А ты и этого не смог бы! - Да-да, конечно, мелочь пузатая, - хмыкнул мужчина и обратился к Канкуро: - Хотелось бы услышать достоверную информацию о легендарном кукольнике.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.