ID работы: 295462

Love bites

Слэш
PG-13
Заморожен
16
автор
Размер:
16 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 21 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6. Bad English.

Настройки текста
Саша Кузнецов, как обычно бывало в вечернее время, отрабатывал свою смену в «Аполлоне». Народу сегодня было мало: редко кто ходит по кафешкам (да что уж там, просто выходит из дома) в такую дождливую погоду. Приходилось просто слоняться из угла в угол и в сотый раз старательно перетирать посуду или переставлять тарелки с полки на полку. Казалось даже, что этому безлюдью не будет конца. В очередной раз протирая фужеры, Сашка внезапно для себя задумался о Брайане Роджерсе. Богатый иностранец, талантливый гений с большим будущим – чем ему мог приглянуться такой заурядный парень как он, Александр Кузнецов? Нельзя сказать, что он хуже других, но и явно не лучше. В придачу ко всему, у него ещё и отвратительный характер. Никаких сомнений: этот Брайан очень странный тип. И друзей выбирать явно не умеет – иначе с чего бы он с ним, с Сашкой, дружбу бы заводил? Установившиеся в «Аполлоне» тишину и безлюдье прервал внезапный звон колокольчика на входе. Неужели посетители! Высокая, роскошно одетая женщина прошла в зал. Как юноша сразу подметил, даже в её взгляде и походке чувствовались властность и манера ставить себя выше других. Вслед за женщиной вошёл, вероятно, её компаньон – мужчина в чёрном костюме и при галстуке. На вид ему можно было дать около тридцати лет. Саша поспешил отнести внезапно прибывшим клиентам меню и принять заказ. - Уже определились с выбором? – улыбнулся официант. - Греческий салат, креветки в кляре и чашку кофе, - задумчиво произнёс мужчина в костюме. Женщина же с явной критичностью оглядела парня с головы до ног и раздражённо шикнула. - Фруктовый чай. И чизкейк, - отрезала она с очень заметным акцентом. Иностранка? Сейчас Саше подумалось, что зря он насмехался над Брайаном из-за его едва уловимого акцента всё это время. По нынешним меркам его владение русским языком можно было считать просто идеальным для иностранца. - Благодарю за заказ! Подождите десять-пятнадцать минут, пожалуйста. Весь последующий разговор между собой эта странная парочка вела на английском языке. На своё несчастье, с английским Саша был знаком, пожалуй, на уровне семиклассника. И именно сейчас интуиция настойчиво пыталась подсказать парню, что он упускает нечто важное. Разобрать в этом разговоре он мог только отдельные слова: “place”, “interesting”, “buy”, “change”… И всё. О чём они там вообще болтают? Не понятно… «Наверное, стоит попросить Брайана помочь с английским. Не факт, что он согласится, но попытка – не пытка», - промелькнула мысль в голове, и Саша окончательно решил, что так поступит. Расплатившись за заказ, странная парочка ушла. И никаких вам там чаевых или даже банального «спасибо». *** - Значит, вам интересна моя работа, Андрей Сергеевич? - Несомненно. Однако стоит доработать отдельные пункты: например, углубиться в изучение истории развития аэрокосмической отрасли, обратить внимание на первоначальную теорию конструирования ракетного двигателя, сопоставить её с современной и обозначить имеющиеся ошибки… - Благодарю вас за поддержку, Андрей Сергеевич! - Ну что ты, Брайан. Я рад помогать талантливым людям вроде тебя. Кстати, кажется, за дверью нас уже довольно долго ждут. Не будем задерживать этого человека. - Ещё раз спасибо! До встречи, Андрей Сергеевич! Брайан вышел из кабинета своего учителя и помощника – профессора-физика Андрея Сергеевича. А здесь, в коридоре, его и впрямь ждали. Сердце даже подскочило. Саша?! Ждёт Брайана здесь?! Странно. Но радостно. - Брайан, ты не занят? – немного неуверенно спросил Саша. - Меня ждёт работа над проектом. Но для тебя я всегда найду время, - Роджерс старался подавить волнение в голосе. – Что-то случилось? - Вчера со мной произошла одна странная история… - начал было Сашка, но собеседник прервал его: - Ты сегодня работаешь? - Можно сказать, это совпадение, но у меня сегодня выходной. А что? – с удивлением спросил юноша. - Пойдём ко мне домой. Мне не очень нравится решать возникшие проблемы в коридоре университета. - Да, пожалуй, ты прав. Но разве это нормально – идти к тебе домой так внезапно? - А почему это может быть ненормально? – Брайан задумчиво повертел в руках пачку бумаг. – Я всё равно один живу. Поехали, я сегодня как раз на машине. *** Кататься на новеньком «Мерседесе» снова, несомненно, было приятно. Ещё приятнее было заметить, что приехали парни в довольно дорогой район. И втройне приятно было зайти в великолепно обставленную квартиру. Конечно же, Саше подобное место никогда и не снилось. С отдельным удивлением и радостью он отметил, что подаренная им Брайану картина висела в аккуратной рамке в спальне на стене. А какой тут стоял телек!.. Огромный. И ноутбук… Просто мечта. А чёрный кожаный диванчик в гостиной был невероятно мягким и удобным. Рядом с этим диванчиком стоял очень симпатичный кофейный столик со стеклянной поверхностью. По бокам от диванчика находились огромные (по Сашиным меркам) книжные шкафы, заставленные всякой научной литературой и прочими изданиями на английском языке. В гостиной была даже небольшая полка с цветами, с виду очень ухоженными. В общем, не квартира, а сказка какая-то. Ах, если бы он, Саша Кузнецов, мог так жить… - Нравится мой дом? – поинтересовался Брайан у гостя. - Очень! – без единой капли застенчивости ответил Сашка. - Я обещал чаепитие на выходных. Но время как раз подходит к пяти вечера, так что предлагаю не ждать воскресенья, а выпить чаю сейчас и обсудить все возникшие проблемы. Правда, есть у меня нечего, - озадаченно сказал англичанин. При чём тут были пять вечера, Сашка не понял. Но вот перспектива намечающегося чаепития в английских традициях была ему очень даже по душе. - Можно пиццу заказать. Или ещё что-нибудь, - предложил он. - Твоя правда. Где-то у меня был записан телефон доставки пиццы… - Брайан взял из книжного шкафа какой-то блокнот и начал его листать. – Вот, нашёл. Примерно через полчаса привезли пиццу. За это время Брайан уже успел рассказать о своём отце, доме в Англии, университете и даже о любимой собаке. Сашка же не без удовольствия признал, что английский чай действительно великолепен. Казалось, о первоначальной цели встречи уже благополучно забыли. Хотя Роджерс имел отличную привычку – держать в голове все мало-мальски важные дела. - Мы немного разговорились. Однако ты так и не рассказал мне то, что хотел, - напомнил он. - Ах, да… Извини, Брайан, - спохватился Сашка. – Как я уже говорил, вчера со мной произошла немного необычная история. Даже не совсем со мной… - Давай уже к сути. - Вчера у нас в «Аполлоне» были необычные клиенты. С виду очень богатые, говорили по-английски… Один, мужчина, был, без сомнений, русским, но вот женщина с ним… Ты же не понаслышке знаешь, как трудно справиться с акцентом. А у этой женщины был жуткий акцент. Они всё время говорили между собой, а столик был недалеко от барной стойки… - И ты клонишь к тому, что ничего не понял по-английски, так? – Брайан попытался сдержать усмешку. Ну, кто же больше всех издевался над его акцентом? Саша старательно делал вид, будто это был не он. - Интуиция подсказала мне, что они говорили о чём-то важном, понимаешь? «Аполлон» - кафе не для богатых. За всё время моей работы там ещё не было никого, похожего на них. Поэтому я хочу попросить тебя помочь мне... – парень начал рыться в рюкзаке, который всегда носил с собой. Спустя пару минут он достал оттуда небольшой помятый листок и протянул его собеседнику. – В общем, я записал здесь кое-какие связующие слова, которые смог разобрать. Может, ты сумеешь восстановить суть? Поначалу могло показаться, что лицо Брайана даже странно перекосилось, а глаз нервно задёргался. А всё дело в том, что одна половина текста была написана русскими буквами, а другая кишела множеством ошибок. Сашка даже испугался, что Роджерс мог бы посчитать всю эту чушь оскорбительной. Пару минут спустя Брайан вышел из гостиной. Вернулся с ручкой и чистым листом бумаги. Его гость с удивлением смотрел, как тот стал быстро набрасывать что-то на английском. В итоге, спустя ещё пару минут весь лист оказался исписанным. Сашка даже раскрыл рот от удивления – настолько Роджерс казался сосредоточенным, настолько он серьёзно подошёл к какой-то мелочной просьбе. Можно было уверенно сказать, что его подход к работе был достоин восхищения со стороны попросившего о помощи. Англичанин мельком просмотрел написанный им текст. Вероятно, что-то подобное имело место быть. Несомненно, он понимал, что не мог с точностью предугадать весь разговор, но уловленные Сашей слова могли дать ему определённое представление о смысле той беседы. И, судя по всему, кому-то от исхода решения той парочки может явно не повезти. Брайан решил, что сейчас и ему самому стало интересно происходящее вокруг «Аполлона» любопытное событие. - Думаю, эти люди хотят купить ваше кафе. Без сомнения, говорили они о покупке чего-то очень дорогого и о возможных путях развития бизнеса. Вот только «Аполлон», в случае его продажи новым хозяевам, очень сильно изменится. Судя по разговору этих двоих, нынешнее положение их абсолютно не устраивает, и они хотели бы многое изменить. Мне даже жаль, хорошее это местечко. А тебе, Саша, на мой взгляд, можно даже ненароком задуматься о новой работе. Самому Саше хотелось принять это неожиданное заявление за шутку. Но Брайан слишком серьёзно выглядел для человека, который шутит. Поэтому пришлось поверить. И действительно задуматься. - Если честно, ты меня пугаешь своими выводами, - вздохнул парень. - Не могу сказать, что все мои догадки действительно правдивы и совпадают с ситуацией. А вот тебе не помешало бы подучить английский. Это же, - англичанин ткнул в бумажку с эдаким закодированным английским от самого Александра Кузнецова, - позорище! - Да, и об этом я тоже хотел поговорить… - юноша стыдливо опустил голову. – Поможешь мне с английским? - Значит, завтра я подарю тебе килограммовый словарь, - Роджерс с умным видом поправил очки. – И только попробуй мне отвертеться! Сашка обречённо склонил голову… Здесь явно намечалось что-то ужасающее и душераздирающее. Для него, разумеется, а не для слишком умного англичанина. It’s a pity, isn’t it?* *Это досадно, не правда ли?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.