ID работы: 3022809

Кицуне в Хвосте феи.

Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Смешанная
NC-17
Заморожен
267
автор
Размер:
86 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 85 Отзывы 153 В сборник Скачать

Часть 4. Первая миссия.

Настройки текста
Магнолия. Хвост Феи. Следующие пару дней в гильдии прошли как обычно. Люси, Наруто и Курама обживались и знакомились с гильдией. Нацу все пытался смахнуться с Наруто, тот в свою очередь отрубал его и кидал бренную тушу в Грея. Начинались потасовки. Еще приходили представители из совета, все-таки не каждый день в Фиоре появляются кицуне. Они задали некоторые вопросы, сделали анализы крови. Короче, провели обычную бюрократическую волокиту и удалились восвояси. Хотя по их лицам Макаров понял, что скоро на одного богоизбранного будет больше. Также Люси и Нацу спасли отца Ромео от вулканов. Сейчас же Люси выбирала подходящее себе задание. Наруто пытался отбиться от Нацу и пояснить, что он еще не готов к сражению с ним. Но сегодня им придется познакомиться с еще одним членом гильдии. - Ребята, сегодня Эльза возвращается, - напомнила всем Мира. - Аааааа!!! Наруто, Курама и Люси непонимающе уставились на Миру. - Эльза Титанийская, одна из магов S ранга наравне с Лексусом и Глючноглазом. Она, как и мастер, не любит погром и то, что говорят о нас в народе. - Понятненько, - после фразы Наруто в дверь вошла красивая аловолосая девушка в доспехах, несущая как-то рог, украшенный драгоценностями. - Что здесь происходит? - ровным голосом спросила Эльза. - Ничего, как видишь, мы все спокойно сидим, а мы с Греем лучшие друзья. - А почему я слышала у людей, что у нашей команды задания не проходят без разрушений, а, Нацу? - Я случайно... - но не успел договорить, как получил "легкий" удар от Эльзы. - С тобой говорить бесполезно. А вы, наверное, новенькие, - обратилась она к Люси и Наруто. - Да. А я, так понимаю, Эльза, я Узумаки Наруто, как меня уже прозвали: "Золотой Кицуне" - драгонслеер королевских драконов. А ты, если не ошибаюсь, владеешь магией перевооружения. - Хм. Ты, надеюсь, будешь следовать правилам гильдии? - Дай подумать. Нет, это скучно, до ужаса скучно. - Наруто, не советую... - но Нацу не успел договорить, как меч Эльзы был остановлен одним из хвостов Наруто. - Что, но как?! - Мои хвосты прочнее чешуи дракона. Так что их не пробить ничем, и мой тебе совет: отпусти прошлое и живи настоящим, иначе не познаешь истинной силы. Люси, бери то задание на уничтожение книги за два ляма, оно как раз подойдет. Нацу, если не хочешь побыть грушей для битья у Эльзы, пошли с нами. - А, иду. Хеппи, пошли. После их ухода в гильдии все перешептываться. Еще никто не видел, чтобы кто-то смог остановить меч Эльзы и при этом уйти целым. Макаров же думал, как Наруто смог узнать о ее прошлом. Хотя о кицуне ходят очень много легенд, а о их силе известно очень мало. - Нечему удивляться, Макаров, он когда-то смог победить бога и сражался с демоном, способным убить все живое лишь своим взглядом. Даже я не смог победить его, - пояснил рядом сидящий Курама. - Кто же он такой!? - Золотой Кицуне. Ученик трех великих. Большего сказать не смогу. - Хотя бы расскажи, какой магией он владеет. - Запросто. Он знает гравитацию, огонь, молнию, воду, ветер, свет и тьму. Так же потерянная магия созидания и магия убийц драконов. - Свет, говоришь? Тогда я смогу обучить его своим легендарным заклинаниям. - Ну, вообще-то, он обладает этими знаниями, но переделал их из-за своих особенностей магии кицуне. - Но этим заклинаниям могла обучить кроме меня только Мебиус. И что ты имел ввиду под "переделал"? - У вас заклинание "Закон Феи." У него - "Закон Кицуне." Оно мощнее, так как его эмоциональный фон мощнее, чем у любого живущего в этом мире. - Значит, по силе он равен совету четырех богоизбранных богов Игшайла. - Ну, если я правильно знаю вашу историю, то одному из них точно. В это время наша троица и Хеппи шли по направлению к станции. Люси прочитала задания и теперь объяснила его суть. А его суть заключалась в том, что надо было уничтожить одну книгу. Для проникновения в усадьбу где хранилась книга, необходима красивая блондинка, чтобы устроиться туда горничной. - Наруто, у нас небольшая проблема: я не могу ехать на поезде, меня сильно укачивает, - сказал Нацу. - Хм. Есть одна идейка, подойди сюда, - когда Нацу подошел к Наруто, тот положил ему руку на лоб. - Вот и все. Этого хватит на пару дней. - А что ты сделал? - Все кицуне, как известно, могут воздействовать на разум человека, и не только человека. Проще говоря, я временно заблокировал ту часть твоего мозга, которая отвечала за тошноту. - Эм, я ничего не понял, - признался Нацу. - Эти два дня ты нормально сможешь передвигаться на транспорте. - А, понятно. - Люси, надеюсь у тебя нет таких проблем? - Нет. - Ну вот и ладушки, а вот и наш поезд. В поезде Нацу и вправду не чувствовал тошноты и кинулся на радостях тискать Наруто. Но в последствии получил два удара по башке и один по заднице, причем, все хвостами. (П.А Последний удар без комментарий. Бугагагашеньки. ^_^) Прибыв в город все трое и Хеппи направились к заказчику обговорить детали задания. Переговоры на себя взял Наруто, так как Нацу - это Нацу, а у Люси не было такого богатого опыта. - Мистер Дыня, мы бы хотели обговорить детали задания, - обратился к заказчику Наруто. - Тыква? Какая вкусная у вас фамилия, - вставил свои пять копеек Нацу. - Знаете, молодой человек, многие так говорят. - Нацу, если помолчишь, то по прибытию в гильдию я дам тебе попробовать свой огонь. - Спасибо Наруто. Я обожаю тебя, - Нацу полез обниматься, но вспомнив про случай в поезде, передумал. - Так вот, ваша задача уничтожить вот эту книгу, - показал фото заказчик. - Позвольте узнать, что такого в этой книге? - Это личное. - Хм. Хорошо. Нацу, Люси, пошли. Наруто разработал два плана действий. Первый: Люси устраивается горничной в дом герцега Эвару и крадет книгу, второй - силовой захват книги. Когда Люси позвонила в ворота, ей открыл низкорослый коренастый мужчина с усами. - Зачем пожаловали, барышня? - спросил мужчина. - Да я по объявлению на работу горничной, - но тут появились другие горничные "красавицы". - Пошла прочь уродина, - завопила одна из них. - Когда получишь такую же красоту, как и у нас, приходи, - подхватила другая. - Дева, прогони эту уродину, - приказал мужчина огромной горилле переростку. - Да, хозяин, - и одним ударом отправила бедную Люси в ближайшие кусты, где уже во всю ржали Нацу, Наруто и Хеппи. - Ха-ха-ха-ха... К-кра-с-свицы, ой не могу... Ха-ха-ха... - все не унимались парни. - ... - Так, ладно план "Б". Нацу, предупреждаю, минимум разрушений. МИНИМУМ. Не хочу потом перед мастером оправдываться. - Махач, махач, махач... Бугагашеньки, понеслась, - Наруто и Люси лишь наблюдали огненный след от Нацу. Уже в доме Нацу, Люси и Наруто встретили небольшое сопротивление в виде горничных. Найдя библиотеку, они начали искать нужную им книгу. Искали они недолго. На одной из полок Нацу нашел нужную им. - Ну что, осталось только уничтожить ее, - сказал Нацу. - Стой, Нацу. Дай сюда. Вам не кажется, что как-то странно, что за обычную книгу платят два миллиона? - Ты права, Люси, два миллиона за обычную с виду книгу. Ты можешь ее по-быстрому прочитать? - В принципе могу, у меня есть очки для быстрого чтения, - ответила Люси. - Тогда читай по-быстрому, и отнесем ее заказчику. - Бугагашеньки, вот вы и попались. Отдайте книгу, и уйдете относительно целыми. - Дай подумать, нет. Люси, бери книгу и беги, Нацу ты же хотел махач, вперед, покажи, на что способен. - Братья, он ваш, - сказал мужчина появившимся двум братьям наемникам. - Дева, займись ушастым, девчонка на мне. - Да, господин, - и все кинулись к своим противникам. Нацу не очень повезло с противниками. Оба наемника специализировались на магии элемента огня, и парню пришлось довольно сложно. Но в результате, Нацу все же смог победить их и "слегка" поджарил. Как только Наруто и Дева остались одни, та превратилась в более менее человеческую форму и встала на одно колено. Наруто стоит в шоке и не может понять, какого хрена тут происходит. - Извините господин, но сражаться с главой клана кицуне не смеет ни один звездный дух. Наши расы издревле были союзниками, и пока жив хотя бы один из вас и нас договор будет действовать. А вы, как я уже сказала, глава всех кицуне в этом мире. - Понятно. Скажи, в этом мире еще остались другие такие же как и я. - Мне известно еще о двух кланах, кроме вашего. Черные кицуне и белые, или альбиносы. Общая численность каждого клана - не более шести десятков кицуне. - Благодарю. - Эй, Наруто я тех двух уже уделал, весело было. - Молодец. Надеюсь, в процессе не спалил пол-поместья? - Нет. Все, как и просил, но вот их "чутка" подпалил, - признался огненный. - Пофиг. Дева, можешь примерно сказать, где сейчас находятся твой хозяин и Люси? - К сожалению, нет... Господин, хватайтесь за меня. Знаете, перемещение через мир духов не самое приятное. Они оказались в какой-то канализации, где находились Люси, тот странный мужик и Хеппи. - Как вы тут оказались? - Прошли через мир духов с помощью Девы, - пояснил Наруто. - А вам пора поспать, - обратился он к мужчине и вырубил ударом по башке. - Парни, я кое-что выяснила, у заказчика все объясню. Уже у заказчика Наруто и Нацу поняли, о чем говорила Люси. Оказывается, книга была написана отцом заказчика, а в самой книге писалось о сыне писателя. Хоть задание и было завершено, но Наруто сказал, что они только доставили книгу, а не уничтожили, и деньги они не возьмут. Ближайшим поездом они отправились обратно в гильдию. Каждый размышляет о своем. Нацу - о том, какое на вкус пламя Наруто. Наруто - о том, как отыскать остальных кицуне и притащить всех их в Фиор. А Люси... Да хрен ее знает, она женщина.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.