ID работы: 3038565

Точки соприкосновения (Common Grounds)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
219
переводчик
e2e4 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
134 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 106 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
— Я дома! — крикнул Джон, переступив порог вечером. Дурацкая улыбка, не сходившая с лица весь день, и сейчас не собиралась исчезать. Раза три он ловил себя на том, что тупо пялится в пустоту, вспоминая и словно снова ощущая кожу, язык, запах Шерлока. От мыслей отвлекла Гарри, вошедшая в кухню, когда он заскочил туда за содовой. — Привеееет, Джон! — радостно воскликнула девушка. — Ты чего это? — удивлённо поинтересовался Ватсон. Он уже давно не видел сестру такой трезвой и счастливой. — Ни за что не догадаешься, что случилось! — Она плюхнулась на стул и жестом попросила достать содовую и себе. — Что? — Мы с Кларой будем жить вместе! — радостно выкрикнула Гарри. — Чего? — промямлил Джон. — Да ладно, хоть порадуйся за меня! — Я рад, — замялся он. — Просто немного запутался. Кто такая Клара? — Джон! — расстроенно протянула Гарри. — Ты никогда меня не слушаешь! Клара — моя девушка. Мы встречаемся уже три месяца, и недавно она предложила, чтобы мы начали жить вместе. Это так романтично! — А работа у тебя есть? — Ничего страшного, найду, — отмахнулась она. — Ну, тогда мои поздравления. Когда съезжаетесь? — Когда ты вернёшься из Лондона. Джон удивлённо уставился. — Я не еду в Лондон. — Едешь, едешь! Мама, наверное, ещё не сообщила: ты недельку поживёшь у тёти Дебби. — И почему ты это знаешь, а я — нет? — Мама сказала пару недель назад. — Девушка пожала плечами. — Это что-то типа запоздалого подарка на день рождения. — Ладно, — сухо сказал Джон. — И когда я уезжаю? — Через три недели. Ватсон уже собирался выпытать из сестры больше деталей, но вошедшая мать заставила прерваться. Она улыбнулась детям и легко похлопала Джона по щеке. — Привет, ребятки. — Мам, я что, еду в Лондон? — Что? — Женщина мгновенно покраснела. — Гарри сказала, я погощу неделю у тёти Дебби. — О, верно. — Миссис Ватсон махнула рукой. — Это был сюрприз, Гарриет. Просто ты так усердно трудился и не мешало бы перед школой отдохнуть и развлечься в Лондоне. — Оу. А как же работа? — Джон, — начала мать, — я уверена, Холмсы дадут тебе небольшой отпуск. Он тебе нужен. Дебби будет рада тебя видеть. — Ладно, завтра скажу миссис Хадсон. — Отлично, — ответила женщина. — Как прошёл день? — Лучше не бывает. — Да? — вмешалась Гарри. — А ну рассказывай. — Что рассказывать? — удивился Джон. — Ты покраснел как помидор, — самодовольно указала она. — Колись давай. — Замолчи, — взволнованно приказал Джон. — Ого. — Гарри вкрадчиво усмехнулась. — И кто она? — Отвали, Гарри. Я пошёл в душ. — Ты не можешь так уйти! — крикнула вслед Гарри. — С кем тебе перепало? Ну давай, расскажи сестре! Джону всё же удалось добраться до ванной, где он тут же прыгнул в душ. Он ни за что не станет обсуждать свою… заинтересованность… в Шерлоке с Гарри. Помывшись и переодевшись в пижаму, он спустился вниз, где мама уже заканчивала готовить ужин — значит, впервые за долгое время за столом соберётся вся семья. Ужин прошёл за разговорами и смехом, чего не было уже много лет. Они словно вернулись в прошлое, когда отец ещё не пристрастился к бутылке, Гарри не начала пропадать с друзьями, а Джон с мамой — на работе. Доев, Ватсон отправился спать; поднимаясь по лестнице, он ощущал, как в груди разливается счастье. Забравшись под одеяло, он позволил воспоминаниям о прошедшем дне унести себя в царство Морфея. Но, не успев досмотреть замечательный сон, проснулся оттого, что свалился на пол. Падение было не из приятных и, прежде чем Джон пришёл в себя, кто-то плюхнулся ему на спину и пригвоздил к полу. Он дёрнулся и попытался сбросить незнакомца — что почти удалось, но тот вдруг сильно надавил на шрам. Ватсон сдавленно вскрикнул, но ему тут же зажали рот. Последний отчаянный рывок — и он бессильно обмяк на полу. — Какой непослушный пёсик, — прошептал на ухо Джим. Джон содрогнулся, поняв, кто именно прижал его к полу в собственной спальне посреди ночи. — Как поживаешь, Джонни-бой? — продолжил гость. — Неплохо, я думаю, раз Шерлок удостоил тебя каким-никаким вниманием. Грустно наблюдать, как некоторые слишком привязываются к питомцам. Джон дёрнулся снова, показывая, что не собирается спокойно лежать и выслушивать бредни этого козла. — Спокойно, — приказал Джим. — Знаешь, зачем я здесь? Кивни, если знаешь. Джон не шевельнулся, потому что понятия не имел, зачем. — Да ты и вправду тупица, — усмехнулся брюнет. — Я пришёл, чтобы дать совет: бери, что Шерлок предлагает, пока можешь. Потому что слепому видно, как ты по нему сохнешь. Но ты не будешь его любимой игрушкой вечно — скоро ему станет скучно. Никто не цепляет его надолго — кроме меня, конечно. Потому что я лучше. Лучше тебя, даже лучше Шерлока. Он вернётся ко мне, потому что я смогу дать ему то, чего ты не сможешь. Я — вызов, гениальный вызов с наркотой. Поэтому он всегда будет выбирать меня. Джон дёрнулся в ответ, но освободиться снова не удалось. — Не расстраивайся, пёсик, — с издёвкой протянул Джим. — То, что ты привлёк его интерес так надолго, уже достижение. И я позволю ему поиграть с тобой, потому что потом он всё равно вернётся ко мне. Будет бегать за мной, как собачонка, — я ведь обожаю, когда он теряет голову и думает лишь о том, как поскорее взять у меня в рот. Так что лови момент, пока можешь. Он отымеет тебя по полной — учился у лучших. Слова липкой слизью растекались по коже, и из-за подступающей тошноты тело Джона пробила крупная дрожь. — Наконец-то врубился, — продолжил Джим. — Ну что ж, тогда мне пора, Джонни-бой. Но я не прощаюсь с вами, ребятки — всё же Шерлок потрясно смотрится с моим членом в заднице. Джим встал, позволив Джону перевернуться и взглянуть на своего ночного гостя-психопата. — До скорого, пёсик, — бросил на прощание брюнет и вышел из комнаты.

***

— Джон, ты в порядке? — поинтересовался Шерлок с насиженного места на подоконнике в Большом Зале, где Джон драил мраморный пол. Сегодня в поместье было тихо: хозяйка с миссис Хадсон ушли выбирать шкаф или что там ещё для одной из комнат, а мистер Холмс с Майкрофтом вернулись в Лондон неделю назад. В доме не осталось никого, кроме них двоих. Джон подошёл к Шерлоку и нежно коснулся его щеки. — Да, — ответил он, — просто немного устал. — Ну сейчас мы повысим твою работоспособность, — промурлыкал Шерлок, прежде чем втянуть Ватсона в мягкий поцелуй. И если он и отметил, как крепко прижимается к нему блондин или как отчаянно целует, то ничего не сказал. Они наслаждались объятиями ещё пару минут, прежде чем Джон отстранился и заглянул в яркие глаза напротив. — Можно кое-что спросить? — тихо произнёс он. — Конечно, — ответил Шерлок. Джон тяжело сглотнул и уставился в пол. — Джим… ты… вы с ним… всё ещё… — Джон, — мягко оборвал Шерлок, — мне не нужен Джим. Я легко удалю его со своего жёсткого диска. Мне нужен ты, и хочу я лишь тебя. Джон приник к его губам жарким поцелуем, который оставил обоих бездыханными и разгорячёнными. Скользнув ладонями по груди вниз, он коснулся паха брюнета, улыбнувшись тихому стону, сорвавшемуся с этих манящих губ. — Скажи, что мне сделать, — выдохнул Джон, чуть настойчивее огладив эрекцию Шерлока, прежде чем опуститься на колени и начать расстёгивать его брюки. — О, Боже, — прошептал Холмс, — Джон, пожалуйста. Дрожащими пальцами Джон освободил его член и легко лизнул головку. Шерлок ахнул и вцепился в волосы блондина, безуспешно пытаясь восстановить дыхание. — Сделай… сделай так ещё раз. Джон сделал, чувствуя накатывающий жар от ощущения твердеющей под языком шелковистой кожи, побагровевшей от прилива крови. Осторожно протолкнув кончик языка в отверстие и услышав поощрительный развратный стон, он продолжил исследовать и пробовать на вкус, пока Шерлок не начал дрожать и задыхаться. — Скажи… — тихо попросил Ватсон. — Скажи, чего ты хочешь. — Возьми его в рот, — выдохнул Шерлок, продолжая перебирать длинными пальцами его волосы. Обхватив твёрдый член губами, Джон осторожно сжал основание и продолжил лизать головку, начав медленно надрачивать — в ответ Холмс слегка дёрнул бёдрами. — Сильнее, Джон, — прошептал он со сдавленным стоном. Джон задвигал рукой быстрее, не забывая порхать языком по головке, и вскоре Шерлок уже дрожал и извивался. — Джон… — выдохнул он. — Я сейчас… Я… О, Боже… Джон… Джон! Горячая струя ударила в горло, и Джон рефлекторно проглотил горькую вязкую жидкость. В груди разлилось удовольствие при виде вспотевшего и дрожащего Шерлока, когда тот поднял его и впился неистовым поцелуем, заставившим колени подогнуться. — Идём со мной, — прошептал Шерлок ему в губы и на ватных ногах провёл Джона через пустой дом в свою комнату. Заперев дверь, он легко, но настойчиво подтолкнул блондина к кровати, пока тот не упёрся в изножье. С последним толчком Джон рухнул на спину и едва успел перевести дух, как Холмс снова набросился с поцелуями. Исследуя языком каждый доступный миллиметр кожи и опускаясь ниже, он устроился между раздвинутых коленей Джона и, хищно усмехнувшись, расстегнул и стянул его джинсы до бёдер. У Джона перед глазами поплыли звёзды, как только Шерлок провёл кончиком языка по члену под бельём и легко обхватил головку. — Господи, — прошептал он, ощущая прокатывающиеся по коже электрические разряды. Как только он приподнял бёдра, Шерлок избавил его от белья и освободил чувствительную плоть. — Джон, — горячее дыхание обожгло член, — тебе когда-нибудь отсасывали? Ватсон замотал головой, не в состоянии сформировать мысль, пока Шерлок медленно облизывал его член от основания до головки. Он дрожал от желания и даже не заметил мелькнувшее на лице брюнета собственническое выражение, прежде чем тот заглотил его член. — Б… Блять! — вскрикнул Джон, вцепившись в простынь от захлестнувших с головой новых ощущений. Дыхание тут же участилось, а по телу пробежала дрожь, как только Шерлок начал сосать, творя невозможное языком и зубами. В груди разлилось тепло и постепенно спускалось ниже, предвещая скорый оргазм. — Шерлок, — отрывисто выдавил Джон. — Ох, блять… боже мой… черт… Шерлок крепко сжал его бёдра, удерживая на месте, и глубже насадился на член. Джон непроизвольно дёрнулся вверх в ответ на жар умелого рта, доводящего до края, выпустил сдавленный стон и кончил в несколько толчков, резко выгнувшись в руках Холмса. Пока он приходил в себя, Шерлок натянул на него трусы с джинсами и устроился рядом на боку. Джон сделал ещё несколько вдохов и повернулся к гению, который потянул его за шею, вовлекая в крепкий поцелуй. — Ты должен был помочь мне взбодриться, Шерлок, — шутливо упрекнул Ватсон, как только они оторвались, — а не наслать блаженную кому. — Что поделаешь? — ухмыльнулся тот. — Не мог упустить шанс увидеть тебя таким. — Каким? Шерлок притянул его ближе и прошептал в губы: — Моим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.