ID работы: 31699

Синдром Тигра и Кролика

Слэш
R
Завершён
222
автор
Размер:
106 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 328 Отзывы 37 В сборник Скачать

28. Синдром Шекспира или "Пьеса со счастливым концом"

Настройки текста
Первая и вторая части Шекспира прошли для Котецу более чем безболезненно. Поначалу он честно смотрел, а после незаметно сделал из салфетки кораблик и принялся катать его по скатерти. В полутьме этого всё равно никто не увидел. Наконец, наступил перерыв. Скомкав кораблик, Котецу швырнул его в пепельницу и потащился следом за Мавериком, собиравшимся кому-то его представить. Этим "кем-то" оказался директор управления внешнего отдела Аполлон Медиа господин Смит. Котецу, конечно, для проформы был "очень рад знакомству" с ним, но подумал, что он явно один из Смитов из фильма "Матрица". Впрочем, и его спутница оказалась не симпатичнее агента Смита, и Котецу был очень не против торжественно отбыть в туалет. В туалете было хотя бы тихо, не считая какого-то парня, разговаривающего по телефону, но он вскоре вышел. Оставшись один и расквитавшись с делом первой важности, Котецу подошёл к раковине и вымыл руки. Вытирая их бумажным полотенцем, он заметил, что в туалете кроме него и впрямь никого нет. Он выкинул полотенце и начал рассматривать себя в зеркало. Подняв бровь, он посмотрел на отражение искоса. Потом повернулся другим боком. А потом встал в позу нападающего тигра и сделал "Р-рыыы!!!". Как раз в этот момент мимо него из двери вдаль прошёл Маверик, и проходя позади, несильно хлопнул его рукой по заднице. Котецу замер, диким взором буравя собственное отражение и, не решаясь оглянуться на директора, выплыл из туалета. — Господи, он шлёпнул меня по... — в ужасе прошептал Котецу себе под нос и закрыл рот рукой. Взволнованный случившимся, он не заметил, что повернул налево там, где следовало направо. Завернув за угол, он увидел вдалеке лестницу. — Странно, мне казалось, что она находится ближе, — пробормотал он, — Ну да ладно! Он принялся спускаться с лестницы и внезапно услышал голоса. Мужской и женский, они доносились из комнаты ниже этажом. Голоса казались ему немного знакомыми. Заглянув издалека в приоткрытую дверь, но не касаясь её, он увидел Арнитана Завира с какой-то женщиной. Сначала он не придал значения этому, но внезапно до него дошло, что женщина эта — не кто иная, как Софья, то есть та самая Эржбета Новак, которая пыталась Котецу сбить с пути истинного. Прижавшись к стене и лишь едва выглядывая, Тигр услышал такой разговор. — Думаешь, Дикий Тигр нам уже не поможет? — спрашивал Арни. — Думаю, с него толку, как с козла молока. Он способен только мешаться под ногами и кричать о том, что он герой, когда это надо и не надо. Эти люди даже не поинтересовались, на кого я работаю. Ограничились пустыми догадками и информацией в личном деле. Даже не потрудились узнать, содержат меня под стражей или нет... — ответила ему Эржбета, — У каблука моей туфли больше смекалки, чем у этого Тигра. С чего Вы вообще на него вышли? Неужели Вам не нравилась идея с Барнаби? Мне кажется, при определённых обстоятельствах он мог бы переметнуться на нашу сторону. — Из-за того, что его постоянно пасёт Маверик. А если что-то откроется ему — то канал будет утерян. Мистер Смит был против идеи с Бруксом. "Вот это я попал!" — пронеслось в голове Котецу, стоящего рядом. Он вспомнил, что на его телефоне есть диктофон. Не ахти какой, но всё же есть. Аккуратно, стараясь не создавать шороха, он достал его, включил и активировал запись. — Жаль. Тигр, конечно, выглядит сносно, но с Барнаби бы я с большим удовольствием перепихнулась. А то у этого Тигра ещё не известно, работает ли перепихивалка. Чего в нём такой милый мальчик, как Барнаби, только нашёл... Ему бы женщину хорошую... До сих пор не верится, что он мог заинтересоваться Тигром! "Кто бы говорил, кучка силикона!" — засопел обиженно Котецу, — Только посмотри у меня в сторону Банни, я тебя в порошок сотру!" — Тихо! — скомандовал Арни. Котецу замер, перестав сопеть. — Показалось, — выдохнул он. — Паникёр, — Эржбет возвела глаза к потолку. — Ничего подобного. В конце концов, этажом выше сидит наш дорогой Маверик за одним столом с Тигром. — Помню-помню. У них мозгов не хватит сюда зайти. — Ладно. Допустим, — сказал Арни. — Поступил приказ отстранить Дикого Тигра от дел, — сообщила Эржбета. — Наконец-то мистер Смит решил перейти к решительным действиям. — На какой срок? — Навсегда. Нам сказали, что сегодня домой он вернуться не должен, — она слегка улыбнулась. — И сегодня мы получим оплату. А Тигр за дверью возмущённо нахмурился. — Это проще простого, — ответил ей Арни. И тут у Котецу внезапно зазвонил включенный телефон, оглашая весь коридор мелодией, которая отразилась от стен весёлым эхом. "Твою мать, Банни!! — подумал Котецу, — Никогда ещё ты не звонил мне так вовремя!" Арни вынесся в дверь раньше, чем Котецу успел утихомирить мобильный и смыться. Сверкнула серёжка в правом ухе темнокожего парня, качнулись концы косичек, и Котецу осознал ствол оружия перед своим лицом. — Бэт!! — гаркнул Арнитан, направляя в голову Котецу пистолет с глушителем, — Смотри, кто к нам зашёл! К этому времени Эржбет уже наблюдала нелепую сцену: Арни и — напротив него с телефоном в руках — Дикий Тигр на мушке пистолета. — Так даже проще, — поднял бровь Арни, — Не нужно бегать. — Прошу прощения, — активируя силу сотни, проговорил Тигр. — У меня есть вариант получше! — Что? — Придётся побегать! — Тигр сорвался с места. — Эй! — Арни выстрелил ему вслед, но пуля не причинила Тигру особого вреда, и он со скоростью метеора вскарабкался по лестнице, выносясь на этаж выше и пытаясь найти вход в ресторан, где был Маверик и много народу — где его не тронут. — Где этот чёртов ресторан! — вырвалось у Котецу, пока он пытался найти нужный поворот и нужную дверь. Из-за поворота коридора позади него вышел Арни, заведомо убрав оружие в карман. Как раз в этот момент Котецу нашёл дверь, толкнул её и ввалился в чил-аут ресторана. — Святые угодники! — судорожно вздохнул он. — Я жив и цел! — он достал мобильный, входя в зал. Там его встретил Маверик. — Где Вы так долго пропадали? — спросил он. — Да так, — улыбнулся Котецу с виноватым выражением лица, несмотря на шлепок, стараясь держаться к Маверику поближе. Для начала Котецу собирался узнать, что нужно было Барнаби, поэтому он, не теряя времени, набрал его номер. — Котецу! — услышал он в трубке взволнованный голос Банни. — Да-да, это я, — тихо ответил Тигр, — Здесь творится что-то странное. — Уходи оттуда немедленно! — Как раз этого я сделать не могу. — Что значит не можешь?! — За мной... следят. — Котецу, я что-нибудь придумаю! Мы уже едем, как-нибудь разберёмся. — "Мы"? — С Арнитаном. — Что? Но я видел его тут только что и он... — Это был не он, Тигр. — Что значит... — У Арни есть брат Майкл! Которого мы приняли за него по ошибке. Они близнецы. Котецу с трудом осознавал информацию, внезапно вспомнив тот факт, что Арнитан носил серёжку в левом ухе, а не в правом. Но до сегодняшнего инцидента он не придавал этому никакого значения. — О господи! Да быть такого не может... Я не могу тут нормально разговаривать, тут шумно. Сейчас начнётся очередная часть представления! — Так выйди. — Думаю, на выходе этот его брат меня и ждёт... — Ты не можешь сбежать, используя силу сотни? — Уже использовал. Он пытался... Не важно, — он решил не пугать своего кролика зря. — Пока я в зале. Тут полно людей и мне ничего не грозит. — Оставайся там. Мы скоро будем. Котецу, пообещай мне не делать глупостей. — Чего именно?.. — Береги себя, дубина... — Да знаешь ли... — Тигр выдохнул на полуслове, обрывая шутливый настрой. — Хорошо. Жду вас, — Котецу отключил телефон и огляделся. Дверь, из которой он явился в зал, была пока закрыта. Приглушили свет. После этого тот парень, что выдавал себя за Арнитана, Майкл, заглянул в зал. Тигр не слишком обрадовался, увидев пришедшего, но и не особо расстроился, поближе двигаясь к Маверику. Тот воспринял это немного по-своему, и спустя мгновение Котецу уже "наслаждался" прикосновениями его руки, поглаживающей его по талии под пиджаком. В любой другой ситуации Котецу бы немедленно это прекратил, но сейчас ему было не до этого — он попросту не заметил. Он внимательно следил за передвижениями Майкла. Спустя пару секунд тот пропал. Затем вновь выглянул и вошёл в дверь. Котецу понял, что этот парень решил действовать напролом. Это меняло дело. Котецу выполз из-под руки Альберта, вставая со своего стула. — Котецу, куда Вы... — попытался остановить его Маверик, но, заметив как Майкл в полутьме зала достаёт руку из кармана, Тигр рванул к сцене, запнулся об её край, свалил Гамлета на Горацио, да с такой силой, что черепушка, которую нечаянно пнул Гамлет, описав дугу, плюхнулась Котецу в руки. Зал ахнул. Горацио со злостью спихивал с себя тяжёлого Гамлета, могильщик просто ничерта не мог понять. Котецу похлопал глазами, уставившись в пустые глазницы черепа. Внезапно Тигр осознал всю выигрышность ситуации. Он поспешно вскочил на ноги и спросил у изумлённого происходящим могильщика: — Чей он? Могильщик сглотнул и ответил: — Безмозглого дурака. Как вы думаете, чей? — Не знаю, — задумчиво сказал Котецу, смотря на череп. — Провал бы его побрал, мошенника! Он вылил мне раз на голову целую бутылку рейнвейна. Это череп Йорика, что был шутом у короля, — слегка заикнувшись в самом начале, выдал могильщик. — Этот? — уточнил Котецу. — Этот самый. И тут Котецу, с гордостью окинув шокированный зал взглядом, понял, что наступил его звёздный час, пусть, чёрт возьми, он даже и станет его последним. — Бедный Йорик! — воскликнул Котецу слегка преувеличенно, чем озадачил немного Майкла, — Я знал его, Горацио, — он оглянулся на сидящего на полу Горацио, — это был человек с бесконечным юмором и дивною фантазиею, — Кабураги повертел в руках череп, — Тысячу раз носил он меня на плечах, а теперь... Как отталкивают мое воображение эти останки! — отодвинул он от себя череп Йорика, — Мне почти дурно. Тут были уста, — он мельком указал на них, — я целовал их так часто. Где теперь твои шутки, твои ужимки? Где песни, молнии острот, от которых все пирующие хохотали до упаду? Кто сострит теперь над твоею же костяной улыбкой? Все пропало. Ступай-ка теперь в будуар знатной дамы и скажи ей — пусть она хоть на палец наложит румян, а все-таки лицо ее будет наконец таким же. Заставь её посмеяться. Сделай милость, Горацио, скажи мне только это... — Что, принц? — промямлил Горацио. — Как ты думаешь, — поинтересовался Котецу, — был Александр в земле таким же? — Точно таким, — согласился Горацио. — И... с таким же запахом? — Котецу понял, что начинает понемногу забывать дальше слова. — И запах он имел такой же... — проговорил Горацио. — До какого низкого употребления мы нисходим... — Котецу увидал, как в зал протиснулся Барнаби. — Горацио! Почему не проследить воображением прах Александра до бочки пива, где им замажут ее втулку?.. — Рассматривать вещи так — значило бы рассматривать их слишком подробно, — сказал Горацио. Котецу на секунду оглянулся на него. — Нисколько, — ответил он, — До этого можно дойти очень скромно и по пути вероятности. Например: Александр умер, Александр похоронен, Александр сделался прахом; прах — земля; из земли делается замазка, и почему же бочке не быть замазанной именно прахом Александра? Кто поселял в народах страх, Пред кем дышать едва лишь смели, Великий цезарь — ныне прах, И им замазывают щели! Но тише! Отойдем: идет король! — и Котецу шустренько смылся за сцену. Гости ресторана с интересом наблюдали за происходящим, но поняв, что это окончание внезапного выступления гостя, одобряюще зааплодировали, словно им только что показали интересную диковинку, качественно отличающую один вечер от другого. Майкл понял, что всё обернулось слишком глупо, и поймать Котецу ему не удастся, потому как этот идиот решил устроить шутовство на сцене и ни один дурак-охранник почему-то не подумал его остановить в этом! Он попросту не знал, что охранникам дал отмашку Маверик, шепнув, что это его друг и пусть он побудет немного на сцене… хотя сам чувствовал неловкость от происходящего. Таким образом, Майклу не оставалось ничего, кроме как попытаться бежать, но сделать это было тоже уже невозможно, так как в зале присутствовал Барнаби. Маверик также старался не палиться, поэтому сделал вид, что в полутьме Барнаби не заметил. Актёры, отойдя от шока, продолжили сцену с похоронами Офелии. Брукс тем временем поймал за плечо Майкла, кивая в сторону выхода. Тот всё понял без объяснений. Как только они вышли в холл, Майкла у Барнаби перехватил Арнитан. Для начала он получил смачный подзатыльник. — Позор семьи! Что ты творишь, дурак? — закричал на Майкла Арни, потом спохватился, вспомнил про Барнаби и сказал, — Извините меня, ради бога! — Да ничего... — пробормотал Барни. Кролик сейчас больше всего хотел отдать Майкла в руки полиции, а самому найти своего драгоценного Дикого Тигрёнка, но он не мог так просто прервать семейные разборки. Он видел, что для Арнитана это очень важно. — Меня чуть не убили, ты в курсе!? — продолжал Арни. — С кем ты опять связался? Майкл сидел на скамейке перед ним и испуганно вздрагивал. — Извини, — проныл он. — Скажи это полицейским! — Майклу снова досталась оплеуха, и он приобрёл ещё более виноватый вид. — Тебя могут засадить за решётку! Тебе перед мамой не стыдно? — Стыдно, — захлюпал носом Майкл. — Что ты тогда делаешь!? Ты не можешь найти себе законное занятие!? Ведёшь себя, как маленький! Я не виноват, что получил эту дурацкую силу некста! Совсем не обязательно доказывать всем, что ты не хуже, придурок. Ты же знаешь, как ты важен для нас с мамой. Как ты понять не можешь... Майкл вдруг вцепился в Арни, утыкаясь ему в живот и начиная плакать. — Слезами горю не поможешь, — выдохнул Арни, поглаживая непутёвого брата по голове. — Рассказывай, что натворил. — Мне предложили... подработать... — начал Майкл. — Сказали, что надо только со счетами мухлевать... — Чужими, — уточнил Арни. — Ну, понятное дело... — взглянул на него Майкл. — Ты каким местом думаешь?! — Не бей, — поспешно попросил Майкл. Арнитан выдохнул. — Придётся тебе сдаться полиции. — Но... — Я сказал — сдаться полиции, — настойчиво повторил Арни. — Твоим адвокатом займусь я. А ты молчи. Катастрофа моя... Тигр долго пытался найти задний выход из ресторана, наконец, он, как и предполагал, вышел к мусорному баку. — Ещё и костюм замарал... — осматривая штанины и останавливаясь, чтобы отряхнуть их, пробормотал Котецу. Брюки он умудрился запачкать об ступень сцены, пока на неё вываливался. В таком виде его Барнаби и застал, выбегая с улицы на задний двор здания. Рванув с места и проносясь несколько метров, он мёртвой хваткой обнял выпрямившегося Котецу, едва не сбивая его с ног. — Хэй! — выдал Тигр, поглаживая кролика по спине, — Банни, всё в порядке? — К счастью, да. — А что там с этим парнем, братом Арни?. — Он уже по дороге в участок, — быстро шепнул Барнаби, прижимая Котецу к себе. — Но он ведь был не один! С ним была эта женщина... с польской фамилией! У которой сись... — Эржбета Новак!? — Барнаби ошарашено взглянул на Тигра, оторвавшись от него. — Да, именно! — подтвердил Котецу. — И ещё! Я ещё не всё до конца понял, но тут что-то странное, как я тебе и говорил! Барнаби оглянулся. — Я пока ничего не понимаю, но давай хоть от мусорного контейнера отойдём, — недовольно заявил он, отводя Котецу к пожарной лестнице. — Расскажи подробнее, что случилось. — Во-первых, эта девушка была с темнокожим братом Арни! И нам нужно её найти сейчас же! Раз Арни в руках полиции, то его бояться не следует! — Тигр направился обратно к чёрному входу в ресторан. — Котецу, — Барнаби схватил его за руку. — Будь добр — иди за мной следом. — А какая разница... — Вот и иди сзади! — велел Барнаби. — И рассказывай. Герои вошли на кухню ресторана, через которую совсем недавно прорвался бегом Кабураги. Их даже никто не попытался остановить. — Эти двое поминали какого-то мистера Смита, — продолжал Котецу. — Я могу ошибаться, но сегодня же в этом ресторане Маверик представил меня... — Мистеру Смиту? — нахмурился Барнаби. — Именно! И знаешь кто он? — Мерзкий жирный старикашка? — наугад ляпнул Барнаби. — Нет! Он начальник внешнего отдела Апполон Медиа! Может быть, это, конечно, случайность, и это вообще другой Смит... — Мне кажется, это именно тот Смит, который нам нужен, — вспоминая слова Майкла про мухлёж со счетами, пробормотал Барнаби. — Но, чёрт, у нас нет никаких доказательств его причастности к этому... — Кроме записи на мой диктофон, — сказал Тигр. — Какой записи?.. — До того, как ты позвонил мне, я записал разговор Майкла и этой... — он достал мобильный. — Только, возможно, там ничего не слышно... — Можно мне послушать? — спросил Банни. — Да, конечно, — Тигр отдал ему телефон. "...-Жаль, — услышал он первым делом женский голосок той самой Эржбеты, — Тигр, конечно, выглядит сносно, но с Барнаби бы я с большим удовольствием перепихнулась. А то у этого Тигра ещё не известно, работает ли перепихивалка. Чего в нём настолько милый мальчик как Барнаби только нашёл... Ему бы женщину хорошую... До сих пор не верится, что он мог заинтересоваться Тигром!" Услышав это, Барнаби очень смутился и из-за того, что он «милый мальчик», и того, что Тигр не просто "сносно выглядит", а хорош настолько, что Барнаби имел неосторожность в него по кроличьи уши влюбиться. А это уже больше, чем заинтересованность. Но, возмущённый до глубины души, Барнаби всё-таки умерил пыл и успокоился, слушая дальше. "— Тихо! — мужской голос, и, чуть погодя. — Показалось. — Паникёр, — уже женский. — Ничего подобного. В конце концов, этажом выше сидит наш дорогой Маверик за одним столом с Тигром. — Помню-помню. У них мозгов не хватит сюда зайти. — Ладно. Допустим. — Поступил приказ отстранить Дикого Тигра от дел, — проговорил женский голос. — Наконец-то мистер Смит решил перейти к решительным действиям. — На какой срок? — Навсегда. Нам сказали, что сегодня домой он вернуться не должен. И сегодня мы получим оплату. — Это проще простого..." Запись прервалась. — Понятно, — сказал Барнаби. — Всё прекрасно слышно и разборчиво, — добавил он, поднимаясь по какой-то лестнице. — Вот здесь они были... — произнёс Котецу, указывая на тот самый коридор. — Но, боюсь, дамочка эта ушлая уже успела убраться подальше от этого места. Так никого и не разыскав, герои вышли ко всё тому же ресторану. По дороге они обсудили, что должны поставить в известность Альберта Маверика насчёт Смита. — Господин Маверик! — окликнул его Тигр, увидев, что тот выходит из дверей ресторана. Тот обернулся, делая удивлённое лицо. — Барнаби, Дикий Тигр! — Здравствуйте, — вежливо поздоровался Барнаби, — Можно Вас на секундочку? — Ну, вообще-то... — косясь то на Котецу, который сбежал с их свидания и заявился только с Бруксом, то на выход, начал Маверик. — Всего на пару секунд, пожалуйста, — попросил ещё раз Барнаби, и Маверик не смог ему отказать. — Хорошо, — сказал он. — В чём дело? — Дело в господине Смите, которого Вы представили мне сегодня... — сказал Котецу. — Что именно в нём не так? — поинтересовался Маверик. — Возможно, он нечист на руку и замешан в денежных махинациях... — сказал Барни. Маверик поглядел на него оценивающе. — Я понял, — кивнул он. — Я разберусь. — Но у нас есть... — Я же сказал — я разберусь. — посмотрел на них обоих Маверик. — У меня свои методы. Спасибо за информацию и всего доброго, — и он, подхватив поудобнее пальто, вышел из ресторана к своей машине. Маверику чертовски не понравилась ситуация, в которой Барнаби-младший находился в пугающей близости от Котецу. Да ещё и так подлетать с такой ерундой вместе... "Не слишком ли они близки для напарников?" — подумал Маверик. — "Кажется, это уже не совсем хорошо выглядит со стороны..." — Странно, он ведь нас совсем не послушал, — пробормотал Котецу, смотря директору вслед. — Он сам разберётся со своими работниками, — сказал Барни. — Я уверен. Главное, что ты в порядке, а остальное приложится. Котецу обернулся на кролика, хитро улыбнувшись с прищуром. — Пойдём, возьмём машину, я видел там стоянку такси... — сообщил Барнаби, проходя мимо Котецу к выходу, будто ничего особенного не случилось. — Ба-анни… — Не зови меня так вне дома! Аккуратно отложив очки на тумбочку у кровати, Барнаби наощупь в темноте забрался к Котецу под одеяло. — Эй, Банни... Что за нежные объятья! — усмехнулся Котецу. — Не кричи так громко, — велел кролик, — Не хочешь — не надо... — Как раз таки надо, — подтащил его обратно к себе Тигр, — Ты всю дорогу до дома молчал. Я думал, ты злишься или что-то в этом духе. — Ещё бы, — коротко ответил Барнаби. — Могу я узнать на что?.. — робко поинтересовался Котецу, удобно устроившись и обнимая кролика. — Нечего было тебя отпускать... — проговорил Брукс. — И поэтому теперь следует на меня злиться?.. — Этот парень мог убить тебя, — сказал Банни. — Ещё чего. Меня так просто не убьёшь! Ему пришлось бы приложить немало усилий, чтобы отправить меня на тот свет... Банни..? Барнаби слегка приподнялся с плеча Котецу, вытирая край глаза костяшками пальцев. — Всё в порядке, — проговорил он тихо, — Просто подумал... что сегодня я мог тебя лишиться. — Барнаби, что ты такое болтаешь, — Котецу с улыбкой поцеловал его в макушку, — Я всегда попадал в подобные переплёты. Это ведь геройская работа... — Я знаю. Просто испугался, — с едва заметной дрожью в голосе сказал Барни. "Хотел бы я пообещать, что никогда тебя не брошу, — подумал Котецу, — Но если не получится сдержать слово? Я рискую чуть ли не каждый день... Да и, кстати, не только я." — Я люблю тебя, — сказал Тигр вместо того, чтобы что-то обещать. — Это-то и ещё хуже, — с улыбкой на губах, сорвался на тихий всхлип Барнаби. — Ну Банни, — поглаживая его по спине, попытался его успокоить Тигр, — Вместо того, чтобы злиться, лучше скажи мне что-нибудь хорошее, м? — Я тоже тебя люблю, — пробормотал Барнаби в шею Котецу, — Я никогда тебя не брошу, Дикий Тигр. "Ну вот, — нахмурился Тигр, — Теперь я чувствую себя скотиной..." — Знаешь, — прикинул он в уме, — Думаю, я тоже никуда от тебя не денусь. Барнаби усмехнулся сквозь слёзы. — Никуда не денешься, — повторил он. На следующий же день господин Смит не явился на работу. Куда он пропал и что с ним случилось, не знал никто из работников Аполлон Медиа. ( http://cs10211.vkontakte.ru/u47490158/136647260/y_92e5df6c.jpg Банни)
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.