ID работы: 3175464

Serial Killer 3: Last breath

Джен
R
Завершён
9
автор
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава IV

Настройки текста
- Что? - Вы же слышали, что я сказала, не притворяйтесь, что это не так. - Я не дам тебе сбежать! – категорически ответил врач. - Мы уже перешли на «ты»? Вот и славно. Чего ты хочешь? Денег? Дом? Машину? - Мне не нужны твои деньги. - Послушай, мне действительно надо сбежать. Я не смогу в тюрьме, понимаешь? Я же ничего плохого не сделала, - говорила я. - Ничего плохого? Да ты убила сотню людей! - Успокойся и не кричи. Я их убила на заказ. Я зарабатывала деньги, как могла. И убивала я не простых граждан, а тех, кто действительно вредил людям. Ты бы мог получать больше, ты же понимаешь это? Но не получаешь. - Я всё равно не помогу тебе сбежать. Ты сейчас сбежишь не только от тюрьмы, но и из больницы. Я твой лечащий врач и тебе нужно пройти ещё обследование и подлечиться. - Ты мне выпишешь таблеточки, и я пойду. А лучше дай мне их, потому что по аптекам я ходить, точно не буду. - Ты ненормальная, - ответил доктор и отложил мою карточку в сторону. - Ну, выдвигай уже свои условия, я же жду! – требовала я. - У меня нет никаких условий, ясно? Мне не нужны твои деньги, и ты не уйдёшь отсюда! - Да что ты такой правильный?! Я и так сбегу, но лучше я сделаю это сейчас, и никто не пострадает. Или же я сбегу позже, но при этом умрёт немало людей, среди них будут и твои коллеги, если они не окажутся умнее тебя, и не согласятся выпустить меня из этого Ада. - И куда ты пойдёшь? – вдруг спросил врач, смотря мне прямо в глаза. - Залягу где-нибудь на дно, закончу свои дела, и уеду в другую страну. - Как же ты купишь себе билет? - Об этом не беспокойся. Я буду не одна. Дела закончить мне надо ещё и здесь. - Хорошо. Я сделаю вид, что просто не уследил за тобой. У меня нет опыта работы с заключёнными. - Меня ещё не посадили! – резко ответила на это я. Я подошла к какому-то столику. Здесь было всё так стерильно! Осмотрев его, я заметила парочку полезных предметов. Я взяла два шприца и повернулась к врачу. - Набери мне сюда воды. Я попугаю их, - сказала я ему, и он сделал то, что я сказала. Затем он отвернулся, и я подошла к двери, и потянула за ручку. Ну что же, веселье начинается. [5] Я резко дёрнула дверь и толкнула двоих полицейских, которые стояли возле неё. Я увернулась и подошла к одному из них сзади, приставив к горлу шприц. - Если ты не отстегнёшь мои наручники, я вколю ему это, и он умрёт, - сказала я второму полицейскому. Он даже и подумать не мог, что там была просто вода. Я достала у полицейского, которого держала «под шприцом» пистолет и направила на второго – блондина. Он медленно достал ключи, но не спешил отстёгивать наручники. В чём же дело? Он продумывал, как бы и товарища спасти, и меня не отпускать! Я вколола шприц с водой полицейскому куда-то, даже не видела куда. Толкнула его на товарища, и навела пистолет на Шерлока. - Майкрофт, если он не освободит меня от наручников, я освобожу твоего брата от тяжёлой жизни. Полицейские были в замешательстве. Все знали, что я уже профессиональный киллер, и успею выстрелить прежде, чем они нападут на меня, и попытаются остановить. Майкрофт кивнул блондину, тот медленно подошёл ко мне и отстегнул наручники. Так, это было легче, чем я ожидала. Я действовала быстро, резко. У этого блондина я тоже вытащила пистолет и направила его на двоих охранников порядка. - Эй, Шерлок Холмс, топай сюда. Давай, вот так, медленно, - крикнула я. Все смотрели на меня с каким-то ужасом в глазах. Они боялись, что я выстрелю, и попаду прямо в цель, ведь ни на секунду никто не забывал, чем я занималась в последние годы. Шерлок подошёл ко мне. На его лице не было ни ужаса, ни страха, ни удивления. Он, наверное, знал, что так и будет. Я потащила его за руку и навела пистолет ему на висок. - Если кто-то дёрнется или помешает мне уйти – я убью его. Ты слышал это, Майкрофт? А вот на лице Майкрофта всё же виден был страх, хоть он его и пытался скрыть. Его брат снова попал в переделку, да ещё и жизнь его висит на волоске. Пусть старший Холмс и не знал, о том, что было у меня и у его брата, зато он точно знал, что именно Шерлок сдал серийного убийцу, и что я захочу отомстить ему. - Скажите остальным из полиции, чтобы не задерживали меня. Я успею выстрелить в него, вы не волнуйтесь. Майкрофт снова кивнул блондину, чтобы тот сделал то, что я сказала. - Если вы попытаетесь догнать нас, вы знаете, что будет. Если я узнаю, что вы нас активно ищете, я его убью, а сама успею сбежать. После своих слов, я толкнула Шерлока, показывая, чтобы он шёл. Пистолет я держала у его виска и постоянно оглядывалась, чтобы убедиться, что никто и не подумает совершить какую-нибудь глупость. Вот так вот мы и покинули здание больницы. По дороге мы с Шерлоком не говорили. Кажется, ему абсолютно было плевать, что он у меня на прицеле. Мне показалось, или он немного даже улыбнулся? Мы подошли к дороге, и я сказала ему, убирая пистолет: - Лови нам тачку, и поживее! Шерлок сделал то, что я ему велела и мы сели в такси. Ехали молча, и только я нарушила тишину, сказав таксисту, чтобы он остановил возле одного из магазинов одежды. Там мы и вышли, детектив расплатился, потому что денег у меня не было. Мы зашли за магазин, где стояли мусорные баки, и бегал даже один жирный кот. - Сейчас идёшь в этот магазин, покупаешь мне одежду и нижнее бельё. Понял? Попытаешься сбежать – пожалеешь об этом. - Я не сбегу, - произнёс он. Его голос немного охрип, как мне кажется. - Тогда иди. Нижнее бельё и вещи, не растеряйся там хоть. Он ушёл, и его не было где-то полчаса. Я уже начинала нервничать: не зовёт ли он там своего брата на выручку, но мои страхи рассеялись, когда я увидела Шерлока с пакетом в руках. Я выхватила этот пакет и достала вещи. [6] - Почему ты не купил бюстгальтер? - Потому что я не разбираюсь в этом! - Но кружевные трусики ты же купил. - Я взял первые попавшиеся, - только и ответил Шерлок. Я быстро сняла рубашку, которую на меня напялили в больнице, и осталась совершенно голой. Здесь не было людей, окон, только мусор, поэтому меня никто не мог увидеть, кроме Шерлока Холмса. Я заметила, как жадно он смотрел на меня, будто не видел голых девушек лет 5. Я надела сначала нижнюю часть белья, которую он принёс без пары. Поверх я надела штаны, которые оказались на размер больше моего настоящего. Затем я надела майку, но она оказалась на размер меньше моего, из-за чего слишком видно было мою грудь. - Ты это специально сделал? – спросила я у Шерлока. Он стоял и смотрел на меня голодным взглядом. Он, наверное, и вопрос не сразу-то понял. - О чём ты? – вдруг спросил он. - Ты не угадал с размером. Сейчас мне даже не надо переживать о том, что моё лицо показывают по новостям, потому что на лицо-то и смотреть никто не будет, - произнесла я, сложив руки на груди. Он точно понимал, о чем я говорю, потому что и сам смотрел не на моё лицо, а ниже. Я коснулась его подбородка и подняла его голову. – Мои глаза здесь, видишь? Хоть обувь додумался купить! Правда она немного мне жмёт. Лучше бы я сама в магазин пошла. А всё из-за тебя! Я почувствовала, как подул ветер. В Лондоне похолодало за то время, что я лежала без сознания в больнице. На майку даже не было чего надеть. Я расстегнула пуговицу на пальто Шерлока, он и не сопротивлялся. Я расстегнула и остальные пуговицы и сняла с него пальто. Мне показалось, или он получал удовольствие от этого? Пальто я надела на себя и застегнула на все пуговицы. Мне сразу стало тепло и ещё как-то приятно. Пальто пахло…Шерлоком. Больничную рубашку я выбросила в мусорку, а оружие положила во внутренние карманы пальто. - Пошли. Сейчас будешь ловить ещё одно такси, - сказала я. На этом такси мы доехали не до пункта назначения, а намного ближе. До того дома, где я хотела пересидеть и закончить свои дела, оставалось немало. Я достала оружие, пряча его под длинным рукавом пальто. Я сняла туфли, которые купил Шерлок, потому что больше не могла терпеть – они ужасно натирали мне ноги. Пришлось идти босиком. Минут 20 мы шли молча, а затем я не выдержала и заговорила: - Как ты мог?! Ты же обманул меня! Но зачем? Зачем ты спал со мной? Вызвал бы полицию, когда я была пьяна. Или же ты хотел воспользоваться мной в своих извращённых целях? Решил и себе лакомый кусочек отхватить? - Я спал с тобой не поэтому! И сдал я тебя не просто так. Ты решила покинуть Лондон, а я не хотел, чтобы ты уезжала. Я не мог думать о том, что больше не увижу тебя. - Что? Ты не мог просто остановить меня? Либо уехать со мной? – удивилась я. - Я думал, что ты примешь меня за идиота. У меня было очень мало времени, и я воспользовался первым же планом, который придумал. Я знал, что смогу потом вытащить тебя из тюрьмы, дело даже не дошло бы до суда. А затем ты пропала, машина просто не доехала до участка. Я не мог есть, не мог спать, всё думал о том, что же там произошло. И вот тебя привезли в больницу и позвонили нам с Майкрофтом. Я думал, что всё обошлось, но когда увидел тебя в больнице, понял, что я сделал огромную ошибку, и я всё ждал, когда врачи скажут о том, что тебе лучше. Я не спал по ночам, потому что думал, что они могут позвонить в любой момент. Когда они сказали, что ты очнулась, я доехал буквально за несколько минут. Это объясняло то, как выглядел Шерлок. Мне было и лестно, что он беспокоился обо мне, но в то же время он поступил очень эгоистично. Я бы сейчас была в совсем другом месте, и не шла бы босиком по песку. Кстати, шли мы уже по какому-то лугу. Только здесь ничего не цвело, просто была сухая земля. На ней даже травы не было. Я наступила на что-то острое, и вскрикнула от неожиданной новой боли (к остальной я привыкла уже). Шерлок посмотрел на мою ногу, и вздохнул, как будто ему рвали душу на куски. Он так переживал за меня! И вдруг он подхватил меня на руки, а я начала дёргаться, и требовать, чтобы он поставил меня на землю, но он не слушался. - Показывай, где тот дом, я донесу тебя. Это меньшее, что я могу сделать для тебя после того, что… - Я и сама могу дойти, - возразила я. - Ты ещё не окрепла. Зря ты сбежала сегодня, подлечилась бы ещё. - Давай идти молча. И вот так мы дошли до того самого дома. Шерлок поставил меня возле ступенек, и мы поднялись. Дом был небольшой: один этаж и чердак. Я выбила замок пистолетом. - Что это за дом? – спросил Холмс. - Хозяева переехали в другую страну, а дом просто бросили. Думали, что будут навещать его, а за 5 лет ни разу не приехали. Это я узнала у одной бабки ещё несколько недель назад, на всякий случай. Вот и не прогадала. - Надеюсь, что здесь есть йод, тебе нужно обработать рану. - И вода, потому что мне нужно запить обезболивающие, иначе я завою от боли, - ответила я.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.