ID работы: 3292002

Обернись

Слэш
PG-13
Завершён
139
автор
Blackpillow бета
Размер:
17 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 20 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Блейн помнит тот день, он отчётливой картинкой всё ещё сидит в его голове. Это было зимнее утро прошлого года, в которое он проспал первую пару. Снег хлопьями ложился на крышу его дома, что было редкостью — снег в Нью-Йорке вообще был нечастым гостем. Занятия в академии уже начались, когда Блейн, как ошпаренный, влетел в аудиторию, и студенты тут же замолкли, приготовившись внимательно слушать преподавателя.       — Здравствуйте. Прошу прощения за опоздание.       — Мистер Андерсон!       Блейн поднимает голову и встречается с двумя шоколадными глазами, но не может не усмехнуться. Да это же сама Рейчел Берри собственной персоной, которая всё же пожаловала на его курсы! Несмотря на то, что она проучилась всего каких-то несчастных неполных 4 месяца, о ней вовсю судачили в преподавательской, пророча этой неугомонной девчушке популярность в будущем. Блейн мог лишь только слушать их беседы и молчать, ведь остальные в помещении не знали, что он был знаком с ней ещё до её поступления в академию, так что он прекрасно знал о её талантах. Блейн вёл курсы цифровой фотографии, на которые каждый студент мог записаться по собственному желанию. И он не слишком был удивлён, когда в тот самый день увидел Рейчел за четвёртым столом, выкрикивавшую его имя. Даже в её простом обращении к кому-то проскакивал тот самый энтузиазм, который непременно нужен студентам НЙАДИ, если те хотели добиться успеха.       — Да? Вы новенькая?       — Да, мистер Андерсон. Я — Рейчел Берри. Родом из Лаймы, штат Огайо, поступила в академию в этом году.       Блейн снова не может сдержать усмешки. Непонятно, зачем она говорила об остальной информации, ведь всё это он и так знает, но Блейн согласно кивает и начинает вести лекцию.       Аудитория наполняется галдежом и временами отрывочным смехом, когда звенит звонок по окончании пары. Блейн знает, что к нему обязательно должна сейчас подойти Рейчел, что она, в принципе, и делает. Они немного болтают об учёбе, Блейн интересуется, как дела у отцов Рейчел, она же спрашивает о его личной жизни. Он, немного смутившись, отвечает, что пока не нашёл “того самого”, но не слишком от этого страдает. Они вместе выходят в шумный коридор, где на Рейчел налетает паренёк.       С этого-то момента и начались приключения Блейна Андерсона.       — Эй, что за дела! Я звонил тебе четыре раза, а ты трубку не берёшь!       До слуха Блейн доходит звонкий, словно колокольчик, голос, и преподаватель оборачивается на его обладателя. Звонкоголосый в упор смотрит на Рейчел и нисколько не замечает Блейна, поэтому тот мог засмотреться на парня дольше положенного. Как так случилось, что раньше он не замечал этого студента? Он отличался от многих парней. Блейн ещё не понял чем именно, но это было определённо точно.       Не сказать чтобы это была любовь с первого взгляда, как порой бывает в любовных дамских романах. Но тот момент в коридоре стал основоположником влюблённости в Курта.       Блейн тряхнул головой и отвернулся, чтобы закрыть за собой дверь аудитории. Рейчел с парнем что-то громко обсуждали, и Блейн старался не вслушиваться в разборки молодых людей. На тот момент он думал, что они пара, но когда через пару недель чисто случайно увидел прижимающуюся Рейчел к какому-то высокому парню и рядом шедшего Курта, то понял, что ошибался.       После того случая Блейн сам не замечал, как выискивал в толпе эту поднятую кверху чёлку и, собственно, самого обладателя такой причёски. А когда находил, удивлялся самому себе: и как он раньше не обращал на него внимания? Каждый день Блейн неосознанно желал, чтобы Курт записался на его курсы, но тот лишь иногда встречал Рейчел и очень редко, буквально на секунду останавливал взгляд на преподавателе и после чего отворачивался. Блейн мог поклясться, что в эти редкие моменты его сердце билось чуть быстрее и кровь приливала к его лицу ещё сильнее.       — Мистер Андерсон, Вы ничего не хотите мне рассказать?       Блейн, сидящий за преподавательским столом, отрывает взгляд от тетради и слегка удивлённо смотрит на Рейчел, упиравшую руки в бока.       — Эм… что, к примеру?       — Даже не прикидывайтесь, — она становится прямо напротив Блейна и упирается руками на стол. — Думаете, я не вижу, как Вы смотрите на Курта?       По сути, Блейн не должен догадываться, о ком идёт речь, но он сразу же понимает, про какого такого Курта говорит девушка. Перед глазами сразу всплывает образ красивого до неприличия парня с его вечно кверху уложенной чёлкой и неизменным повязанным платком на шее. Курт медленно, но верно воровал внимание Блейна себе, и он не может сдержать улыбки, когда думает о нём.       — Вот, видите, — говорит Рейчел, показывая на него пальцем. — Вы даже улыбаетесь, когда вспоминаете Курта. Верный признак влюблённого человека.       — Хорошо, Рейч, — Блейн вздыхает и откладывает тетрадь какого-то студента в сторону. — Мне нравится Курт, ты довольна? — в глазах Рейчел играют весёлые, озорные огоньки, и та, наверно, уже приготовившись вести знакомить его с Куртом, была жестоко перебита Блейном: — Но я не собираюсь что-либо предпринимать. Думаю, это будет лишним.       — Что? Но почему?       — Потому что из этого ничего не выйдет. Он — студент, я — преподаватель. У нас разные социальные статусы, и за такие отношения меня явно по головке не погладят.       — Мистер Андерсон, Вы взрослый человек, но говорите такие глупости, — она возмущённо на него смотрит, будто это ей не позволяют быть с понравившемся ей парнем. — Разве существуют какие-то преграды, когда дыхание сбивается лишь от вида того самого? Кому какое дело до Вашей личной жизни, ведь на то она и личная, что касается только Вас. И, в конце концов, это будет некая проверка чувств: если предрассудки возьмут верх, то не так уж Курт Вам и нравится.       Для Блейна это прозвучало почти как оскорбление. Он уже давно смирился с тем, что приближается к обрыву, за которым идёт бездна под названием “Бесповоротная влюблённость в Курта Хаммела”, но всё же надеется, что найдёт в себе силы не упасть в неё. И как бы ему ни хочется это признавать, но, чёрт возьми, Рейчел была в чём-то права, и из-за этого Блейн путается ещё больше: что делать со своими незапланированными чувствами, куда их девать и говорить ли Курту о них? Более-менее разобравшись с ситуацией и приняв позицию Рейчел, на его пути встает ещё больше вопросов, на которые Блейн едва ли находит ответы.       Видя замешательство Блейна, Рейчел говорит:       — Курт работает в кафе официантом через дорогу от академии. Точнее, мы там работаем вместе, но не думаю, что Вас заинтересует что-то другое, кроме Курта.       — Рейчел Берри, Вы явно борзеете, — серьёзно-шутливым тоном причитает он, а Рейчел, поняв свою победу, негромко хлопает в ладоши и лукаво на него смотрит.       С того дня Блейн стал наведываться в это кафе. Было очень непривычно видеть Курта где-то ещё, кроме как в НЙАДИ. Он работал как пчёлка, разнося по столикам заказы и проворно огибая ряды стульев, а Блейн был и рад помочь, но иногда он слишком засматривался на Курта и забывал обо всём на свете. Хотя было бы как минимум странно, если бы он отобрал поднос и фартук у Курта и начал работать за него. Блейн специально выбирал те столики, которые Курт не обслуживал, и старался сесть за самый дальний и непримечательный.       Иногда, сидя в кафе, он вытаскивал тетрадь с ручкой и писал стихи, из которых дома вылепливал песни. В его арсенале уже присутствует несколько песен, посвящённых Курту. И так проходили дни, недели, месяцы: он словно приходил в музей, чтобы посмотреть на дорогой шедевр искусства, вдохновлялся им, отчего чувство счастья заполняло его с головы до кончиков пальцев. Блейн был окрылён лишь оттого, что видел Курта, слышал его и его звонкий смех, узнавал о нём от Рейчел. Иногда они встречались в Брайант-парке, чтобы просто поболтать, но, конечно же, любимой темой для Блейна являлся Курт, и Рейчел с понимающей улыбкой рассказывала о нём вплоть до того, когда у Курта выпал первый молочный зуб.       Но в один момент Блейн осознал, что и этого становится мало. Таким образом, он начал оставлять букеты белых роз под его порогом. Это как раз совпало с убитым видом Курта, на которого было жалко смотреть.       — Как он реагирует на мои подарки? — спрашивал Блейн пару дней назад у Рейчел.       — Представляете, он нагло утаивает это от меня, — негодовала она, надув губы. — Самое обидное, что я даже не могу его об этом спросить.       И Блейн заливался громким смехом оттого, насколько она выглядела оскорблённой до глубины души. Действительно, утаивать что-то от Рейчел Берри себе дороже, но, увы, здесь она была бессильна.       Он был очень благодарен ей, ведь та, по просьбе Блейна, ни разу не заговорила с Куртом о нём. Он сам этого хотел, потому что подобные темы могли вызвать подозрения у Курта, а Блейн был пока не готов к этому.       Ещё Блейн помнит тот день, в который Рейчел как-то раз случайно упомянула имя Себастиана в разговоре. Блейн до сих пор с усмешкой вспоминает момент, когда решил никогда больше не думать о Курте и не заходить к нему в кафе. В нём разгоралась дикая, всепоглощающая ревность, от которой хотелось срывать двери с петель, мутузить кулаками боксёрскую грушу и в то же время включать самую что ни на есть романтическую мелодраму и плакать, плакать и снова плакать. Естественно, миссия забыть Курта с треском была провалена, стоило ему хоть раз взглянуть на него в академии. И тогда Блейн окончательно осознал, что он по уши влюблён. Именно в тот момент он решил идти напролом, несмотря на уже имеющегося у Курта бойфренда.       И вот сейчас Блейн Андерсон, с улыбкой вспоминая те дни, понимает, что сегодня это сталкерство должно закончиться. Была не была.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.