ID работы: 3317516

От ненависти до любви.

Гет
NC-17
Завершён
157
автор
Alena 46 бета
Размер:
122 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 200 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 7 "Идиот Четыре, подумай Трис"

Настройки текста
(Тобиас) Сейчас половина пятого. Я только что зашел в свою комнату после пробежки. До прихода гостей осталось полтора часа, а может, и меньше. Я направляюсь в душ, затем иду к гардеробу и одеваю костюм. Когда я вновь смотрю на часы, они показывают 17:20. Я спускаюсь вниз по лестнице и уже сейчас начинаю ждать гостей. На первом этаже полно слуг. Все бегают и суетятся. Последний раз такое большое торжество было, когда наши родители передавали нам с Трис свой бизнес. Это было очень давно, поэтому слуги боятся сделать что-нибудь не так. А вот и первые гости. Роберт, наш дворецкий, открывает дверь, и я узнаю Кару с Калебом. Но они не одни. За ними идут 3 пары человек. Следом за Калебом с Карой идут девушка с черными короткими волосами в красном платье и парень в черном костюме. За ними девушка в светло-розовом платье и здоровенный парень в белой рубашке. А следом за ними девушка в желтом платье и парень со светлыми волосами. «Наверное, это друзья Трис» — подумал я. В это время все начали рассматривать наш дом. Все, кроме Калеба и Кары, которые направлялись в мою сторону: — Привет, Тобиас, — сказал Калеб. — Привет, — сказала Кара. — Привет, Калеб, — сказал я, пожимая его руку. — Ты отлично выглядишь, Кара, — продолжил я, поцеловав руку девушки. — Спасибо, — смущенно ответила она. — А где же моя сестренка? — поинтересовался Калеб. «Да. Знать бы самому, где она». — Она спустится с минуты на минуту, — говорю я. — Ох уж эти женщины, — сказал Калеб, приобнимая Кару. — Это точно, — сказал я с улыбкой и заметил у дверей наших следующих гостей. Пять человек. Четыре парня и одна девушка. Да, если бы я их не знал, то подумал бы, что они не совсем нормальные. — Вы меня извините, но мне нужно встречать гостей, — сказал я Калебу и Каре и направился к ребятам. — Привет, дружище, — сказал Зик, заключая меня в крепкие объятия. Конечно, мы ведь с ним не виделись почти месяц. Когда Зик от меня «отлип», такие же объятия со мной проделали остальные ребята. Все, кроме Шоны, конечно. Поприветствовав ее тоже, мы начали болтать со всеми ребятами… Время шло, а я и не заметил, как приехали наши родители. Они вчетвером стояли у одного столика и мило беседовали. Я решил, что не культурно с моей стороны не подойти к ним, поэтому я двинулся к родителям. Первыми меня увидели Натали и Эндрю. На Натали было бирюзовое обтягивающее платье ниже колен. На Эндрю же был черный смокинг. Впрочем, как и у всех. Когда мои родители заметили, куда смотрят Прайоры, они повернулись ко мне лицом. Отец был одет в такой же смокинг, что и Эндрю, а вот мама… Мама просто сияла сегодня. На ней было серебристое платье в пол без рукавов. Волосы были накручены и свисали вниз. Нет сомнений, что сегодня она здесь будет самой красивой. — Здравствуй, Тобиас, — поздоровалась со мной Натали. Я в ответ на это поцеловал ее руку. Затем я поприветствовал Эндрю и отца. Когда подошла очередь моей матери, я уже было наклонился за ее рукой, как она притянула меня к себе и обняла. После нашей последней встречи мы не разговаривали совсем. Обычно я ей звонил, но тот вечер не позволял мне этого сделать. — Прости, сынок… — тихо произнесла мама у меня над ухом. — Не здесь, — также тихо ответил я. Я выпустил мать из объятий и хотел сказать Натали про ее обворожительный образ, как ко мне подбежала Жаклин: — Простите, Мистер Итон, можно вас? — Сейчас вернусь, — сказал я родителям и отошел с Жаклин. — Что случилась. — Прибыли Мистер и Миссис Пролонт. Как? Уже? Почему так быстро? — Который час? —спросил я у Жаклин. — 18:09. — А где Миссис Итон? — Она еще не спускалась. — Хорошо. Я приму наших гостей, — ответил я Жаклин и направился в сторону дверей. Там стоял мужчина лет 45, плотного телосложения, с седыми волосами, в черном костюме. И рядом с ним стояла женщина лет 30, стройная, с темными волосами, в длинно-синем платье. — Добрый вечер. Тобиас Итон — хозяин дома, — сказал я, протянув руку для приветствия. — Добрый вечер, Мистер Итон. Меня зовут Ричард Пролонт. И моя жена — Сара Пролонт, — сказал он, качнув головой в сторону его жены. — Очень приятно с вами познакомиться, — сказал я, целая руку Миссис Пролонт. — Мне тоже, Мистер Итон, — сказала женщина и улыбнулась. — Как я понимаю, Мистер Итон, по телефону я разговаривал с вашей супругой. — Именно так. — Ну, так представьте нам ее. — Она спустится с минуты на минуту. А пока пройдемте, я познакомлю вас со своей семьей… Пока у меня есть немного времени. Сейчас наши родители разговаривают о чем-то с семьей Пролонтов. Черт! Ну где же Трис. Я начинаю волноваться. А когда я смотрю на часы в последний раз, мои нервы не выдерживают, и я направляюсь к лестнице. Подойдя к ней ближе, чтобы подняться, я впадаю в ступор: по лестнице, плавными движениями, вниз спускается девушка. На ней ярко-синее платье в пол с рукавами и длинным разрезом на левой ноге. Светлые накрученные волосы спадают на одну сторону плеча. «Она просто восхитительна» — думаю я. Еще полчаса назад я был уверен, что лучше моей матери никого на этом вечере не будет. Но сейчас я понял, что очень сильно ошибался. Девушку, которая сейчас спускалась по ступенькам, невозможно сравнить ни с одним человек не то, что в этом зале, во всем мире. Пока я размышлял над всем происходящим, я заметил, какими стали нерешительными шаги Трис. Я чуть обернулся через плечо и увидел, как все присутствующие смотрели на нас, а точнее, на нее. Странно. Мы с ней живем почти год, а я никогда не видел ее такой… такой… смущенной. Когда я посмотрел на нее, мне показалось, будто она сейчас сорвется с места и убежит. Поэтому, чтобы этого не произошло, я подошел к ней и подставил свою руку: — Все в порядке. Не волнуйся, — сказал я и получил легкую улыбку. — Тебе легко говорить, — шепчет она сквозь улыбку. — Чувствую себя, как… — Хозяйка дома? Она ничего не сказала мне на это. — Мистер и Миссис Пролонт уже здесь? — Да, — я показал ей столик, где находилась семья Пролонт в окружении наших родителей. — Пойду, поприветствую их. — Хорошо. Я тогда пока пойду к друзьям. Она кивнула и, повернувшись, направилась к столику. А я в этот момент увидел, что ее платье полностью открывает вид на обнаженную спину. Когда я очнулся, то понял, что наблюдал за ней до тех пор, пока она не повернулась ко мне лицом. «Идиот» — подумал я про себя и направился к друзьям. Когда я подошел к их столику, Шоны с ними не было, а ребята все неотрывно наблюдали за кем-то. И когда я увидел, куда направленно их внимание, я негромко сказал: — А вы не охренели, ребятки? Они тут же перевели все свое внимание на меня, и Зик произнес с такой же интонацией: — Это ты охренел, Четыре. Какого черта нужно было вешать нам эту лапшу на уши. «Она обычная ничем не запоминающая девушка», — сказал Зик, передразнивая меня. — Просто… — начал я, но меня перебил Зик. — Вот скажи мне, дружище, — обратился он к Эрику. — Можно ли эту девушку назвать обычной? — Определенно нет, — поддержал его друг. В этот момент к нам вернулась Шона. — Четыре, может быть, ты познакомишь нас со своей супругой? — сказал Фил — Да, давай, — поддержали его остальные. Поэтому я направился к столику, где сейчас находилась Трис. — Простите, можно я украду у вас мою супругу? — обратился я больше к Пролонтам, нежели к родителям. — Да, конечно. Мы уже все обсудили, — сказал Ричард. — У вас потрясающая супруга, Тобиас. — Это точно, — ответил я и непроизвольно поцеловал Трис в висок. Не знаю, зачем я это сделал. Мне просто захотелось быть к ней ближе, чем обычно. Трис немного напряглась, и я сразу заметил это. Когда мы отошли от стола родителей, я, всё также обнимая ее, шепнул: — Извини. — Все в порядке. Мы же супруги как ни как. Так что сегодня я позволяю тебе подобные вещи. К тому же, я целую, чтобы мы выглядели счастливой семьей, — сказала она, и я повел ее в сторону своих друзей… (Трис) После того, как я поздоровалась с родителями и с семьей Пролонт, Ричард приступил к делу: — Итак, Беатрис, где мы будем заполнять необходимые бумаги? — А к чему такая спешка? — Видите ли, у нас с супругой сегодня самолет в 20:00, поэтому времени не так уж и много. — Но почему вы не можете поехать завтра. — У нас в Чикаго нет знакомых. А ночевать в отелях моя жена не любит. Я, недолго думая, ответила: — Мистер Пролонт, оставайтесь на ночь у нас. А завтра мы с вами и решим все дела. — Ну что вы, Беатрис. Мы не будем вас стеснять. — Да что вы такое говорите, Мистер Пролонт. Мы с Тобиасом всегда рады гостям. Так что отказ не принимается, — улыбнувшись, ответила я. — Ну, хорошо, Беатрис. Вам невозможно отказать. — Простите, можно я украду у вас мою супругу? — из-за спины послышался голос мужа. — Да, конечно. Мы уже все обсудили. У вас потрясающая супруга Тобиас. — Это точно, — ответил Тобиас и поцеловал меня в висок. Когда его горячие губы коснулись моей головы, я что-то почувствовала. Всего на секунду. И не поняв, что это было, ощущение улетучилось, и я напряглась. — Извини. — Все в порядке. Мы же супруги как ни как. Так что сегодня я позволяю тебе подобные вещи. К тому же, я хочу, чтобы мы выглядели счастливой семьей. Тобиас начинает меня куда-то вести, и я останавливаю его. — Куда мы? — Я бы хотел представить тебя моим друзьям. — Хорошо. Пойдем, — сказала я, но потом резко одернула его за руку, на что он уставился на меня. — Что? — спросил парень. — Забыла тебе сказать… ну… в общем… мы сегодня спим в нашей спальне, — наконец, сказала я. — Хорошо. Хорошо? Меня поразил его ответ. Мало того, что он рад, так еще и не спросил «почему?». Но я не хочу сейчас скандала, поэтому промолчала. Мы подошли к столику, где находилось 5 человек. Четыре парня и одна девушка. Как только мы подошли, все повернулись в нашу сторону и стали смотреть на меня. — Ребят, познакомьтесь, это — Беатрис. — Можно просто Трис, — прервала я Тобиаса. — Это Зик и Эрик, — сказал Тобиас, указывая на двух парней. Они оба подошли ко мне и стали по очереди целовать мою руку. — Это Юрая — брат Зика, и Фил — он работает диджеем в одном ночном клубе. Парни галантно поприветствовали меня, так же поцеловав руку. — А это Шона — девушка Зика. Девушка подошла ко мне, и теперь я могу ее рассмотреть. Темные волосы собраны в красивую прическу. Одета она в атласное зеленое платье без лямок. Девушка мне показалась очень даже милой. — Здравствуй, Трис. Очень приятно с тобой познакомиться. У тебя потрясающий дом, — сказала девушка. — Спасибо. Мне тоже очень приятно с тобой познакомиться. И не только с тобой, — сказала я, глядя на ребят. — А нам то как приятно, — сказал Эрик. — Четыре — балбес. Такую красоту от нас прятал, — подхватил его Зик. — Четыре? — уставилась я на мужа. — Давай потом объясню. Я кивнула и пока оглядывала толпу, мой взгляд упал на Кристину, которая стояла в толпе наших парней и еще пары девушек. — Ребят, вы меня извините, если я отойду на минуточку, — спросила я друзей Тобиаса. — Да, конечно. Только не забудь вернуться, — подмигнул мне Зик. — Главное, чтобы ты к этому времени не забыл, — сказала я, указывая на стакан в его руке. Я, улыбнувшись, направилась к Кристине и остальным. Но сзади я все же услышала пару смешков после моего комментария. — Привет, ребята! — весело сказала я. Они все повернулись в мою сторону и молча уставились на меня. — Эй! Я не приведение. — Трис, ты выглядишь прекрасно, — прервал эту молчанку Ал. — Спасибо. Ребят, может, вы познакомите меня со своими спутницами? — спросила я у Ала с Эдвардом. — Конечно. Это моя младшая сестра Алекса, — сообщил Эдвард, подтолкнув девушку ближе ко мне. На ней было желтое атласное платье, а ее темные волосы были распущены и спускались на плечи. — Можно просто Алекс, — сказала девушка. — Очень приятно с тобой познакомиться, — сказала я. — Мне тоже. — А это Анна. Моя давняя подруга, — сказал Ал, указывая на свою спутницу. На ней было нежно розовое платье в пол. Темные волосы были уложены на одну сторону. Вроде бы девушка была обычная, но мне она показалась неестественной. — Очень рада познакомиться. — И я, — сказала Анна. «Фу. И голос у нее фальшивый». В это время, Кристина незаметно одернула меня за руку, чем заполучила мое внимание. — Что? — одними губами прошептала я. Она начала головой кивать в сторону столика, где стоял Тобиас с друзьями. Ну конечно. Она же больше всех хотела с ним познакомиться. Ну, ладно. — Ребят, я бы хотела вам представить своего мужа и его друзей. Вы как? — Мы будем очень рады, — с язвительной улыбкой сказала Кристина. Я подошла к ребятам и сразу же спросила: — Ребят, не хотите ли познакомиться с моими друзьями? — А среди них есть свободные девушки? — спросил меня Фил. — Есть. Как минимум одна. — Тогда мы только «за», — сказал Юрай… Примерно через полчаса все гости были разделены на три столика. За одним — родители и семья Пролонт, за вторым — Тобиас, его друзья и наши парни, а за третьим — Я с Кристиной и Карой, и тремя моими новыми знакомыми. Разговаривали мы на разные темы. Начиная с этого вечера и заканчивая женскими штучками. Вскоре Крис попросила меня проводить ее в дамскую комнату. И когда мы остались одни, она налетела на меня с возмущениями: — Трис. Ты чего? — В смысле? — В прямом. Чем тебе твой муж не угодил. Такой обходительный, милый, добрый, красивый. А ты выпендриваешься. — Крис, давай не сейчас. Я сама уже во всем запуталась. — Ну, хорошо. Только ты подумай, Трис, он ведь действительно неплохой парень, — сказала Кристина, и, поправив макияж, мы вышли к гостям… (Тобиас) Когда мы все с парнями стояли за одним столом, я услышал голос Ричарда и обернулся в его сторону. — Господа, минуточку внимания! Сегодня нам всем выпала огромная честь увидеть талант хозяйки этого вечера, — сказал Мистер Пролонт, указывая на Трис. Я не понимал, о чем он говорит до тех пор, пока Трис не подошла к роялю. Она медленно открыла крышку и какое-то время сидела в раздумьях. А я и не знал, что она умеет играть. Да я, похоже, вообще о ней ничего не знал. Тут послышались первые ноты. Было очень необычно видеть ее за столь нежным инструментом. Мелодия было однообразной, поэтому я не увидел в этом ничего сверхъестественного. До тех пор, пока я не услышал её голос поверх мелодии. Она начала петь. Не обращая на нас внимания. Петь так, как будто она одна во всем мире. И когда она дошла до припева песни, я вспомнил, где ее слышал и название — Crazy in love. Сомнений не было никаких. В зале не было слышно ничего и никого, кроме нее. Она настолько приковала всех к своему вниманию, что даже я перестал дышать. Когда Трис закончила, со всех сторон послышались аплодисменты. — Ты идиот, Четыре. Такую девушку упускаешь…- тихо мне сказал Эрик и отправился, как и все гости, к моей супруге.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.