ID работы: 3323112

Double life

Гет
NC-21
Завершён
212
Alexia Waskes бета
Размер:
130 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 187 Отзывы 98 В сборник Скачать

часть 3

Настройки текста
      Серебристый спортивный Мерседес с кожаным светлым салоном колесил по главной дороге небольшого городка Мистик Фоллс. Салон автомобиля отлично продувал ветер, который полностью проветривал его от сигаретного дыма. Местное радио проигрывало очередную популярную композицию, которой подпевал младший Сальваторе только что встретивший старшего брата из аэропорта.       Три дня назад Джузеппе Сальваторе позвонил Деймону и весьма требовательным голосом попросил, а вернее приказал ему срочно вернуться в Мистик Фоллс. Деймон попытался объяснить отцу, что у него остались еще дела, но старшему Сальваторе было все равно на дела старшего сына и, еще раз повторив сыну, что ему все равно, напомнил, что тот срочно должен прилететь в родной город.       – Ты не в курсе, за коим отец столь срочно вызвал меня из Италии? – Деймон перевел взгляд с дороги на младшего брата, что недовольно сидел на пассажирском сидении от того, что старший брат решил сам повести машину, – я еще не закончил дела со строительством торгового комплекса во Флоренции       – Даже не спрашивай, братец, – бурчит Стефан, – я понятия не имею что взбрело ему на этот раз.       – Да ладно тебе, братишка, – улыбается Деймон, теребя младшего брата свободной рукой по голове, – успеешь еще покрасоваться перед девчонками.       – Не собираюсь я красоваться ни перед какими девчонками, – хмурит брови Стефан, убирая руку брата.       – Ах, ну да. Я совсем забыл, – Деймон поворачивает голову в сторону брата, – Кэ-ро-лайн, – протяжно по слогам произнес старший братец, а после, ассиметрично усмехнувшись, вернул свой взгляд в сторону дороги.       Стефан закатил глаза, цокнув языком. Похоже, он действительно зря рассказал своему брату о Кэролайн.       Впереди на дороге растянулась длинная цепочка машин, что свидетельствовала о предстоящей пробке. Деймон сбавил скорость, а потом и вовсе остановился. Водители выходили из своих машин и о чем-то разговаривали. Деймон высунул голову в окно, чтобы спросить что случилось, но так и не получил внятного ответа на свой вопрос. Стефан вышел из машины, чтобы пройти вперед и узнать, что же все-таки произошло.       – Похоже, – произнес младший Сальваторе, когда вернулся к машине, – мы тут надолго застряли.       – Что там случилось? – Деймон кивнул в сторону пробки, выходя из машины.       – Говорят авария, – пожимает плечами Стефан.       – Мда, – вздыхает Деймон, облокачиваясь на машину.       Его позу вторит Стефан, и братья начинают просто и обреченно смотреть на мимо проходящих по тротуару людей, которым не страшна образовавшаяся пробка.       – А знаешь, – Деймон приспустил очки и стал рассматривать пару девушек в коротких юбках, что проходили по тротуару, – если мне целый час такие девушки будут тут дефиле показывать, то я очень даже не против тут постоять.       Деймон не услышал какой-то едкой реплики брата, поэтому перевел на него свой взгляд и его брови взлетели вверх, понимая что Стефан тоже рассматривает девушек.       – Эй, – Деймон толкает брата локтем, – я все расскажу твоей ненаглядной Кэролайн.       – Ой, Деймон, заткнись.       Две молодые цыганки шли по тротуару, вдоль которого были посажены различные цветы. Елена сорвала крупный цветок ромашки и засунула в свои длинные, слегка завитые волосы.       – Ну как? – девушка поворачивается к подруге, начиная красоваться.       – Нормально, – бурчит Бонни, – терпеть не могу, когда ты меня сюда приводишь.       – Почему? – Елена хмурит брови.       – Потому что я не люблю этот квартал. Тут чертова туча богатеев, которые ненавидят таких как я.       – При этом тут можно неплохо заработать, – улыбается Елена, – ты только посмотри, сколько мы сегодня заработали! Этого вам с бабушкой и братом хватит на неделю! Эти старые клуши верят всему, что им говорят, особенно что касается любовных дел!       – А ты не боишься, – Бонни слегка прищуривается, – что тебя тут могут узнать?       – Нет, не боюсь, – поджав губы, ответила Елена.       – А я вот переживаю, что тебя узнают и потом по городу начнут говорить всякую чепуху, как и в газетах писать. «Дочь Грейсона Гилберта бродит как бездомная цыганка по городу и гадает прохожим людям». Твоему отцу это явно не понравиться. Он после такого тебя даже на улицу не выпустит.       – Бонни, это моя жизнь. Плевать я хотела на то, что будет, когда отец узнает. Но, тем не менее, чем позже он узнает, тем лучше.       – Но все же.       – Все или не все, но нам пора. Бабуля нас уже заждалась! – Елена перевела взгляд на дорогу, которая была заполнена автомобилями, – что-то машины совсем не двигаются. Все стоят, даже водители вышли из машин. Авария?       – Да, – кивнула головой Бонни, – я слышала, что вниз по дороге автомобильная авария.       – Ммм, ясно, – качнула головой Елена и, продолжала идти по тротуару, разглядываю водителей, стоявших у своих машин.       Девушка резко остановилась, увидев знакомый силуэт.       – Что такое? – Бонни непонимающе смотрела на подругу, – почему ты остановилась?       – Да не может быть, – девушка, наклонив голову в бок с ассиметричной улыбкой на губах, продолжала смотреть на мужчину, – неужели сам Деймон Сальваторе решил посетить родно город! Бонни, пойдем, поприветствуем его.       – Стой, кто? Деймон Сальваторе? Это кто вообще?       – Старший сын мэра.       – Это не тот ли парень, про которого ты мне рассказывала?       – Он самый, – глаза Елены уже начинали гореть азартом как тогда, два года назад, когда она впервые увидела Деймона.       – Оу, – Бонни знала этот огонек в глазах подруги, которая уже явно что-то задумала, – тогда, может не нужно? Вдруг он тебя узнает?       – Не думаю, что он запомнил меня, – пожимает плечами Елена, хватая подругу за руку и направляясь в сторону братьев Сальваторе, – пойдем уже!       Стефан отошел чуть подальше, разговаривая по телефону, а Деймон остался стоять на месте, рассматривая проходящих мимо девушек. Елена обошла машину, чтобы подойти к Деймону сзади, а Бонни не рискнула подойти слишком близко, поэтому осталась стоять чуть в стороне. Елена стояла позади Деймона, разглядывая парня и придумывая, что бы у него стащить, пока не заметила торчащий мобильник из заднего кармана черных джинс.       Деймон продолжал смотреть на проходящих девчонок, а потом перевел взгляд на брата, который упорно объяснялся за что-то перед Кэролайн. От созерцания окружающих его людей Деймона отвлек цветочный запах женских духов, который взялся из ниоткуда, а так же почувствовал, что из его заднего кармана кто-то плавно вытаскивает телефон. Он резко оборачивается и хватает за руку неопытного вора.       Перед ним предстает молодая цыганка с длинными каштановыми волосами, что слегка завиты и в которые вплетен крупный цветок ромашки. Глаза цыганки были хитрые, как у кошки, выразительность которых подчеркивали черные стрелки, а губы покрыты алым блеском. Парень окинул ее оценивающим взглядом, отметив про себя, что чертовка-то хороша, особенно в этом красном цыганском наряде.       Деймон прищурился, снова осматривая девушку, понимая, что ее черты лица ему знакомы. К нему закралось ощущение, что он ее уже где-то видел.       «Да нет, не может быть» – подумал Деймон, глядя на цыганку.       – Руку отпусти, болван, – нахмурилась Елена, вырвал руку из цепкой хватки парня, – мне вообще-то больно.       «Точно она. Вот теперь-то я с тобой и расквитаюсь», – снова подумал Деймон, но не подал виду, что узнал некогда свою обидчицу.       – Ну уж нет, милочка, – он снова хватает девушку за руку, – таким как ты место в другом месте.       – В каком это? – прищуривается Елена.       – В тюрьме, милочка, в тюрьме.       У Демона даже настроение поднялась, когда он увидел испуг и растерянность в глазах Елены.       – За что это? – испуга как не бывало, а бровь изящно изогнулась.       – Как за что? – усмехается, – ты и твоя подруга, – кивает в сторону стоящей недалеко Бонни, – пытались украсть у меня телефон.       – Сдался мне твой телефон, – усмехается Елена, – может я просто хотела привлечь к себе внимание.       – А разве мы знакомы? – невозмутимое лицо Деймона просто бесило Елену, – не припоминаю, чтобы я знакомился с цыганкой.       У Елены от возмущения краска прилила к лицу, и она уже хотела было ударить Деймона второй рукой, как он схватил и ее и теперь держал обе руки девушки.       – Эй! – крикнула Бонни, подбегая к парочке, – отпусти мою подругу!       – А ты пойдешь как соучастник.       – Она тут вообще не причем! – запротестовала Елена.       Как назло по всем законам подлости мимо проезжала полицейская машина, которая, конечно же, не могла не остановиться при виде странной картина Деймона, Елены и Бонни.       – Что-то случилось? – спросил вышедший из автомобиля офицер.       – Да, – кивнул головой Деймон, даже не дав Елене произнести и звука, – офицер, эти две цыганки пытались обокрасть меня.       – Он врет! – нахмурилась от возмущения Елена.       – Ваше имя, молодо человек? – поинтересовался офицер.       – Деймон. Деймон Сальваторе.       – Оу, вы сын мэра?       – Старший.       – Кол, – офицер крикнул своему напарнику, – забираем этих двух в участок.       Деймон резко разворачивает Елену к себе спиной и наклоняется к ее уху, опаляя своим дыханием ее шею и часть лица, отчего у девушки перехватывает дыхание.       – Теперь мы в расчете, сучка, – шепчет на ухо, отчего Елена сглатывает, а мурашки бегут по ее телу, – и удачи тебе в участке.       И тут до Елены дошло: он узнал ее.       – Мистер Гилберт?       – Да, я вас слушаю.       – Добрый день, мистер Гилберт. Вас беспокоят из полицейского участка.       – Откуда? – прочищая горло, переспрашивает отец Елены.       – Из полицейского участка Мистик Фоллс.       – Я вас слушаю.       – Это шериф Майклсон. Тут одна цыганка утверждает, что она ваша дочь Елена Гилберт. Не могли бы вы подъехать для выяснения обстоятельств?       – Конечно, шериф. Скоро буду.       Грейсон кладет трубку и незамедлительно садиться в автомобиль. У бизнесменов и депутатов маленьких городов есть такое преимущество, как несуществование пробок для специальных машин. Гилберт всегда пользовался этой незаменимой роскошью и в считанные минуты добрался до полицейского участка.       По дороге до кабинета шерифа, да и в самом автомобиле, Грейсон все думал, где он ошибся, где упустил свою дочь? Она уже вьет из него веревки. Сейчас она сидит в полицейском участке, а дальше что? Куда ее занесет?       – Нет, я этого так не оставлю, – Елена все не унималась, измеряя камеру шагами, – он объявил мне войну! Он же узнал меня! Этот самодовольный придурок узнал меня, Бонни! Это война!       – Да успокойся ты, – Бонн спокойно сидела на лавке, прислонившись спиной к стене, – приветствие с ним вот куда тебя завело.       – Елена Гилберт, – голос шерифа заставил девушек повернуться в сторону выхода, – на выход.       – А Бонни?       – За нее залог я не вносил, – отвечает Грейсон, стоящий рядом с шерифом.       – Она попала сюда из-за меня, – пожимает плечами Елена, – поэтому я не сдвинусь с места, пока она тоже отсюда не выйдет.       – Ладно, – недовольно произносит отец, – я внесу за нее залог.       Девушки вышли из камеры, Бонни виновато опустила глаза и поблагодарила отца Елены.       – Спасибо папочка, – девушка как всегда расплылась в своей улыбке, которая не раз помогала ей с отцом.       – А с тобой мисс, мы поговорим дома, – строго произнес отец и кивнул Елене в сторону выхода из участка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.