ID работы: 3343943

Mass Effect. To be continued...

Фемслэш
R
Завершён
293
автор
JIerika бета
Размер:
961 страница, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 965 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 66

Настройки текста
      «Нормандию» трясло так, словно она попала в колоссальную центрифугу. Когда Шепард влетела левым плечом в стену, а может это был пол — сохранять ориентацию в пространстве получалось крайне проблематично — в голове промелькнула мысль, что было отличной идеей приказать экипажу пристегнуться к чему-нибудь или хотя бы крепко держаться. Жаль, что она не подумала о себе и Хелли с Гаррусом, всей своей тушей навалившемся сверху. Значит, все-таки это был пол — снова что-то неуместное полезло в голову. Попытавшись выбраться из-под тяжелого турианца, который и сам уже поспешил встать и пополз или даже покатился в сторону, Райз озадаченно растирала кровь по виску. Мельком взглянув на нее, Шепард постаралась перекричать писк приборов и гул в ушах. До нее не сразу дошло, что этот звук на самом деле скрежет обшивки фрегата.              — Джокер! Доложить ситуацию! — девушке наконец удалось подняться на ноги и крепко вцепиться в спинку кресла, когда «Нормандия» более-менее выровнялась.              — Мы в полной жопе, коммандер! — отчеканил Джефф так, будто бы отчитывался по серьезному вопросу.              Краем глаза заметив, что Кайден взволнованно переговаривается с Гаррусом и Хелли, похоже, все-таки неплохо приложившейся головой, потому как кровь заливала левую сторону лица девушки, Шепард все же вернулась к более насущной проблеме.              — Каковы повреждения? — спросила она. — И можешь отключить этот чертов писк, мы и так знаем, что тут хреново работают приборы!              — Да, сейчас, — быстро ответил пилот, резво защелкав по голографической панели. Когда наконец в кабине стало тихо, он проверил показания и ответил. — У нас разгерметизация грузового отсека. Эти сволочи...              — Готовят еще один залп! — оборвала его Шепард, глядя, как один из Левиафанов, находящийся в опасной близости к фрегату, собирается изрыгнуть очередной смертоносный поток раскаленного металла. Остальные чуть отстали от своего более шустрого собрата. Практически надорвавшимся от постоянного крика голосом, а может от сковавшего конечности страха, девушка приказала: — Уводи нас отсюда! Живо!              Джефф без разговоров снова резко бросил «Нормандию» в сторону, лишь чудом уйдя от луча, выпущенного громадным противником. Они, конечно, были не сравнимы с размером Жнецов, и все же Шепард после встречи с ними в глубине океана представляла их намного меньше. Может, и тогда они играли с ее разумом. Тихо выругавшись, девушка обратилась к Аленко:              — Кайден! Займись грузовым отсеком, закрой брешь кинетическим барьером!              — Уже занимаюсь, — отозвался майор.              Нервно сглотнув, коммандер все же решилась задать вопрос, крутившийся в голове уже несколько минут:              — Там был кто-нибудь из экипажа? Где Вега и Кортез?              — Палуба была пуста! — ответил Аленко, вызвав облегченный вдох у всех присутствующих.              — Можешь дать им ответный залп? — спросила Шепард у майора.              — Вряд ли, — нервно покачал головой мужчина, — система наведения прыгает, как сумасшедшая, будет палить куда угодно, только не в цель.              «Твою ж мать!» — тихо выругалась коммандер и снова взглянула на Гарруса, склонившегося над Хелли, на бледном лице которой ярким пятном выделялась кровь. Зловещий оранжевый свет звезды этой системы и вовсе создавал ощущение какой-то сюрреалистичности происходящего. В голове даже промелькнули образы преисподней. Опять поймав себя на идиотских мыслях, Шепард попыталась вернуть ясность ума и крикнула им:              — В медотсек оба!              Споров не последовало. Турианец помог девушке подняться и, поддерживая за локоть, повел ее прочь из кабины. «Черт, надеюсь у нее не слишком серьезная рана», — подумала Шепард, провожая взглядом пошатывающуюся помощницу. Вздохнув, девушка повернулась к панели и попыталась что-нибудь рассмотреть в постоянно рябящем изображении радара. Потом она взглянула в иллюминатор, и в голове созрел хоть и безумный, но план.              — Джокер, примерно в десятке сотен километров отсюда есть пояс астероидов, мы можем скрыться в нем, вряд ли Левиафаны сунутся туда за нами.              — Ты с ума сошла, Шепард?! — пилот покосился на нее округлившимися от ужаса и удивления глазами. — Это же самоубийство — соваться туда с такими приборами!              — Самоубийство — оставаться здесь и ждать, пока Левиафаны превратят нас в ужин с хрустящей корочкой! — возразила коммандер, заметив, что Кайдену план этот тоже явно не понравился. — Я не намерена терять вторую «Нормандию»!              — Ты не понимаешь, — продолжал возмущаться парень, — мы же как слепые котята! Да нас разорвет там ко всем чертям!              — Они раздавят нас, как котят! Это наш единственный шанс, мы не сможем вечно уворачиваться от их залпов!              И словно в подтверждение ее слов, по кораблю прошелся смертоносный луч, но Джокер успел увести фрегат с линии прямого огня.              — У нас отказал один из двигателей! — доложил Аленко чуть дрогнувшим голосом.              — Джефф! — снова обратилась к нему Шепард. — Ты единственный пилот из всех, кого я знаю, кто сможет это сделать. Ты же чувствуешь «Нормандию», она ведь как продолжение тебя.              — Я не думаю... — неуверенно замотал головой парень.              — Ты справишься, я это точно знаю, — твердо сказала капитан, не допуская в свой голос даже толики сомнения. — А теперь давай, лейтенант, веди нас в пояс астероидов. Это приказ.              — Есть, коммандер, — кивнул Джокер после нескольких секунд молчания. — Сделаем это.              Глубоко вдохнув, пилот на несколько мгновений закрыл глаза, видимо, собираясь с духом. Потом он шумно выдохнул и принялся еще более резко и быстро нажимать по клавишам.              — Нужно как-то запутать его, чтобы выиграть немного времени, — задумчиво пробормотала Шепард, но, кажется, Джефф услышал ее и даже слегка усмехнулся.              — Сейчас сделаем. Помирать, так с музыкой! — лицо парня вдруг застыло в отчаянно-злобной ухмылке, что по спине девушки даже пробежались мурашки. Похоже, Джокер придумал план еще более безумный, чем ее собственный.              Вопреки всем ожиданиям, «Нормандия» помчалась не в сторону пояса астероидов, в котором коммандер надеялась найти спасение, а прямо на огромного врага. С ужасом глядя на приближающегося Левиафана, она крикнула:              — Джефф! Какого хрена ты творишь?!              — Не волнуйся, Шепард, сейчас мы их отвлечем, — почти прошептал пилот, но взгляд его был полон уверенности и решимости, что не сильно, но все же успокаивало в какой-то мере.              Творящееся в голове Левиафана, или что у них вместо нее, было сложно предугадать, но, похоже, такой отчаянный поступок удивил и, возможно, даже напугал его. Враг немного дернулся в сторону, и выглядел этот жест весьма растерянным. Однако замешательство длилось недолго, и уже в следующую секунду древнее существо, с маячившими где-то за ним собратьями, стало снова заряжать свое странное орудие, которое, впрочем, очень напоминало «глаз» Жнецов. На сбор энергии ему требовалось не больше десяти секунд, но Джокеру этого было достаточно. Он ловко обвел «Нормандию» вокруг Левиафана, заставляя того немного развернуться. Наконец, поняв, что задумал пилот, Шепард даже позволила себе довольно улыбнуться.              Как и в случае Жнецов, начавшее заряжаться для залпа орудие остановить было уже невозможно, а такой маневр заставил несколько изменить траектории выстрелов. Благополучно промахнувшись по юркому фрегату, неповоротливые громадины чуть не угодили друг в друга.              — Вам не получить мою крошку, сволочи! — победоносно вскрикнул Джефф, завершая маневр и тут же направляя «Нормандию» к поясу астероидов, пока их враги не успели опомниться и погнаться за ними.              Благодаря высокой скорости корабля, даже несмотря на поврежденный двигатель, и явного ее недостатка у Левиафанов, у них должно было хватить времени добраться до спасительных астероидов и не получить в корму порцию раскаленного железа.              — Молодец, Джефф, — выдохнула Шепард, даже переставшая дышать на некоторое время.              — Это было... сильно, — подал голос Кайден, тоже приводивший дыхание в порядок.              — Рано радуетесь, — мрачно ответил Джокер, сосредоточенно следя за тем, что творится впереди. — Облететь этого кальмара-переростка было не сложно, а вот вслепую лететь между астероидов — это вам не шутки.              — Нет ничего, с чем бы не справился лучший пилот галактики, — попыталась подбодрить его девушка, хоть и сама чувствовала, как от напряжения и страха ноги готовы подкоситься.              Но, кажется, эти слова подействовали на Джеффа соответствующе. Он глубоко вдохнул и стал нажимать на кнопки более уверенно и сосредоточенно.              — Кайден, что у нас со щитами? — спросила Шепард, напряженно следя за тем, что происходит впереди.              — Пятнадцать процентов, — сообщил майор, сверившись с приборами, — нам повезло, что нас не разорвало, когда пострадал грузовой отсек.              — Невероятная удача, — мрачно усмехнулась коммандер. — А что с двигателем?              — Отказал полностью, — покачал головой мужчина.              — Черт! — выругалась девушка, стукнув кулаком по спинке кресла.              — Э-э-эй!! — возмутился пилот. — Я тут вообще-то пытаюсь не угробить нас!              — Извини, Джокер, — виновато ответила Шепард и нервно сглотнула, когда первый из астероидов оказался совсем близко.              — Похоже, они преследуют нас, — сообщил Аленко, пытаясь разобрать что-нибудь в то и дело прыгающем изображении радара. — Но ничего не могу толком разглядеть.              — Как только войдем в пояс, то эти придурки от нас отстанут, им не удастся тут протиснуться, — уверенно сказал Джефф и, прикусив губу от старания, добавил, когда нос фрегата поравнялся с первой из каменных глыб. — А теперь аккуратненько, во-о-от так... Давай, детка, ты справишься, — приговаривал он, со всей осторожностью маневрируя и стараясь ничего не задеть.              Вдруг где-то сверху послышался громкий скрежет. Шепард сглотнула и подняла голову, взглянув на потолок, словно это могло ей помочь понять, насколько все серьезно.              — Спокойно, — пробормотал Джокер, что-то нажимая, после чего звук через несколько секунд прекратился. — Прости, коммандер, немного поцарапали краску.              — Покрасишь, когда вернемся в док, — решила поддержать его попытку разрядить обстановку девушка.              От напряженной тишины, повисшей в кабине и нарушаемой лишь глухим гулом и натужным попискиванием приборов, хотелось лезть на стену.              — Может, немного освежим дизайн? — попытался улыбнуться Джефф, хотя выражение его лица оставалось сосредоточенным, а по вискам из-под кепки стекали капельки пота. — Ну там, рисунок нарисуем какой-нибудь. Как на счет азари-танцовщицы?              — Думаешь, командование одобрит такой апгрейд? — ответила Шепард, постаравшись придать голосу как можно больше непринужденности. — Я подумаю над этим.              Несколько последующих минут прошли в томительном молчании, пока пилот искусно обходил возникающие препятствия, иногда все же задевая что-то, но это не приносило критического урона кораблю.              — Коммандер, — наконец, нарушил тяжелую тишину Аленко, — мне кажется, мы достаточно далеко, чтобы Левиафаны нас не достали.              — Так вам, идиоты! — победоносно воскликнул Джокер, сняв кепку и проведя рукой по своим коротким волосам, взмокшим от пота.              Коммандер пыталась припомнить, а видела ли она когда-нибудь этого парня без головного убора, но не смогла.              — Джефф, ты лучший пилот, — выдохнула девушка с облегчением. — Ты молодец!              — Я же говорил, — поддержал ее Джокер.              — Если Левиафаны начнут палить своими лучами по астероидам, то боюсь, нам не поздоровится, — вставил Аленко, явно не разделяя всеобщего веселья.              — Вечно ты портишь весь кайф, Кайден, — пробурчал пилот, надевая кепку обратно.              — Если бы они хотели этого, то давно бы уже сделали, — задумчиво ответила девушка, потерев лоб. Она поморщилась от боли, вдруг осознав, что плечо, которым она ударилась, нещадно болит и на самом деле весьма плохо слушается.              — Как думаешь, что они замышляют? — встревожено поинтересовался майор.              — Не знаю, Кайден, — покачала головой коммандер, пытаясь ощупать под наплечником опухшее плечо, — но нам нужно как можно скорее отсюда выбираться. Джокер, как думаешь, сколько нам отсюда до ретранслятора?              — Ну-у-у, — протянул пилот, раскрыв голографическую карту. Выглядела она, мягко говоря, пустой, лишь пара одиноких точек располагалась в разных частях и скопление астероидов, в котором они сейчас находились. — Мы, предположительно вот здесь, — парень ткнул пальцем, — а ретранслятор здесь. В теории это возможно, но наши друзья будут ждать нас и поджарят, как только мы появимся в поле их зрения.              — Мы можем включить маскировку и обойти их? — девушка попыталась пошевелить рукой, но лишь поморщилась от боли.              — Ты в порядке? — сощурившись, спросил Кайден.              — Да, — быстро кивнула Шепард и нетерпеливо посмотрела на Джокера. — Ну так что?              — Маскировка спрячет нас от их радаров, но визуально распознать нас у них не будет проблем, сама знаешь, — мрачно пожал плечами Джефф.              — А если обойти? — продолжала размышлять девушка.              — Может сработать и дать нам немного времени, пока они нас не обнаружат, но риск большой, — кажется, неунывающий Джокер подрастерял свой оптимизм.              — Это лучше, чем сидеть здесь и ждать, пока нас найдут, — заключила коммандер и добавила после пары секунд раздумий. — Объяви общий сбор в командном центре через двадцать минут. И инженеров тоже опять притащи, — хмыкнула напоследок она и направилась к выходу.              Обдумывая план действий, который постепенно вырисовывался в голове, девушка спустилась на жилую палубу и зашла в медотсек. Она скептически оглядела обстановку: повсюду валялись различного рода медицинские принадлежности, кое-где разбитые бутылочки и какие-то склянки, пара кушеток лежали на боку. Хелли и Гаррус помогали Чаквас привести здесь все в порядок.              — Могла бы и предупредить, что нас ожидают аттракционы, — заметив вошедшую, язвительно произнесла доктор.              — Извините, Карин, — несмотря на тон произнесенного комментария, Шепард говорила серьезно, чувствуя, как очередной приступ вины подкатывает изнутри. Она затащила экипаж, полностью доверивший ей свои жизни, в почти безвыходную ситуацию. Стараясь не думать сейчас об этом, девушка обратилась к помощнице. — Райз, ты как?              — Отлично! Всего лишь царапина! — бодро заявила Хелли, хотя ее бледный вид явно говорил об обратном.              Коммандер покачала головой и вопросительно взглянула на Чаквас.              — У нее легкое сотрясение. Я дала ей необходимые лекарства, так что тошнота и головокружение пройдут, но ей бы полежать пару часов, — женщина укоризненно взглянула на старпома, а потом также и на капитана. — Вот только она категорически отказывается. Ума не приложу, от кого она этому научилась.              Шепард невинно улыбнулась Карин, после чего грозно взглянула на помощницу:              — Какого хрена, Райз?! А ну быстро в каюту и в кровать. И я проверю!              — Но ведь через двадцать минут общий сбор, — возразила Хелли.              — Ты освобождена.              — Но-о... — начала возмущаться старпом.              — Это приказ, Райз! — отрезала капитан и взглянула на турианца, молча наблюдавшего за происходящим. — Гаррус, проследи-ка, чтобы она его выполнила.              — Есть, мэм, — хмыкнул Вакариан и, подойдя ближе к своей девушке, предложил ей руку в приглашающем жесте.              — Шепард, я не могу такое пропустить! — снова стала возмущаться Хелли, причем коммандер уловила то детское негодование, что замечала в ней раньше, и опять ждала, как та топнет ногой, но снова этого не случилось. — Ты не можешь меня отстранить! Это слишком важно! Когда тебе плечо насквозь пробили, ты даже на высадки ходила, а тут всего лишь маленький ушиб.              Капитан тяжело вздохнула, сверля взглядом старпома. Она понимала, что та права, но какое-то внутреннее беспокойство за помощницу постоянно одолевало ее. Шепард прекрасно осознавала, что это неправильно, что она излишне привязалась к этой девушке, но ничего не могла поделать с волнением за нее. И все же взяв себя в руки, коммандер кивнула.              — Ладно, будь там, но до этого хоть немного отдохни.              — Есть, — улыбнулась Райз и направилась к выходу.              Гаррус взглянул на Шепард и, получив безмолвное согласие, поспешил за Хелли. Девушка проводила их взглядом и покачала головой, вдруг заметив излишне довольное лицо Чаквас.              — Что, не нравится, когда кто-то не следит за своим самочувствием? — ехидно улыбаясь, спросила женщина.              Девушка вздохнула и покачала головой, но в это время попыталась сдержать ухмылку, так и норовившую расползтись по лицу. Взяв себя в руки, она подошла к доктору и попыталась снять наплечник, морщась от боли.              — Что случилось? — тут же взволнованно спросила Карин, помогая ей.              — Кажется, я вывихнула плечо, — ответила Шепард, облегченно выдохнув, когда, броня наконец перестала давить на поврежденное место. — Вправьте мне его.              Чаквас согласилась и обхватила руку пациентки.              — Готова? — женщина взглянула на девушку, а та решительно кивнула. Но доктор не торопилась с процедурой и вдруг спросила. — Скажи, насколько все серьезно. Только честно.              — Карин, — вздохнула коммандер, — давайте дождемся общего сбора.              — Шепард, я знаю, что ты скажешь там ободряющую речь, но я хочу знать реальное положение вещей.              Доктор была права, говорить экипажу о том, что в действительности их ситуация почти безвыходная, капитан не собиралась. Она уже вынашивала план, но пока не готова была им ни с кем делиться. Немного поразмыслив, коммандер все же решила ответить.              — Не буду врать, Карин, положение у нас незавидное, но... — фраза закончилась резким вскриком, когда женщина дернула руку, возвращая сустав обратно в его законное место. Немного переведя дух, девушка благодарно взглянула на доктора. — Спасибо, что отвлекли.              — Ты слишком ждала этого, — пожала плечами Чаквас, — сама знаешь, что так намного сложнее вправить.              — Спасибо, — снова поблагодарила Шепард и немного размяла руку, морщась от боли.              — Давай, я вколю тебе обезболивающее, — предложила доктор, уже потянувшись к каким-то ампулам.              — Нет, — решительно мотнула головой девушка, натягивая наплечник обратно. — Сбор через десять минут, — напомнила она и направилась к выходу.              Оставшееся время коммандер провела в командном центре, задумчиво разглядывая почти пустую карту. К назначенному времени команда стала стягиваться сюда. Обычно, когда в одном помещении собиралось столько народу, то сразу поднимался гул и какая-то суета, но только не сейчас. На угрюмых лицах членов экипажа читались страх и отчаяние, что очень не нравилось капитану. А тишина, повисшая в отсеке, и вовсе давила многотонным грузом. Хотя девушка и не могла их винить, ведь сама была не меньше напугана их положением, силой врагов, а также неизвестностью, что ждала впереди. Однако, несмотря на все свои пессимистичные мысли и прогнозы, она не собиралась повергать в них команду, поэтому планировала, как обычно, наплести чего-нибудь в надежде, что это поднимет их боевой дух.              — Друзья, — наконец, Шепард нашла в себе силы, чтобы начать. Подобные речи всегда давались ей с трудом, но молчание сейчас было бы более невыносимым. — Не скрою, мы попали в сложную ситуацию. Но мы выберемся из нее вместе, нужно только действовать сообща. Грег, — обратилась она к инженеру, — насколько серьезно поврежден двигатель и обшивка?              Мужчина вышел вперед и с помощью омни-тула вывел голограмму «Нормандии» над столом. Он указал на поврежденный корпус:              — У нас пробоины здесь и здесь, но генератор в порядке сможет поддерживать барьер еще долгое время. Своими силами их не починить, как и двигатель. Мне жаль, коммандер.              — Ясно, — кивнула Шепард, стараясь сохранять твердость голоса, — насколько мы теряем в скорости без одного двигателя?              — Двадцать пять процентов, — ответил Адамс то, чего и ожидала девушка, но вперед выступил Донелли.              — Разрешите, коммандер? — обратился к ней парень, на что та кивнула. — Мы можем кое-чего подкрутить и увеличить мощность остальных движков. Правда, они могут разлететься, если слишком долго этим пользоваться, но скорости этом нам прибавит. Потеря от обычной мощности будет менее десяти процентов.              — Это слишком опасно, Кен, — вступила в разговор Габриэлла.              — Стоп, Донелли, — Шепард жестом остановила Дэниэлс и посмотрела на парня, — сколько двигатели выдержат в таком режиме?              — Предположительно до ретранслятора нам хватит, — ответил он.              — И откуда такие данные? — скептически прищурилась капитан.              — Мы фиксируем все наши передвижения, судя по расстоянию, нам хватит вернуться. И это еще с запасом, коммандер.              — Ясно, — задумчиво кивнула Шепард, быстро прикидывая варианты в голове. Через полминуты она обратилась к пилоту. — Джокер, помнишь, о чем мы говорили в кабине? — тот кивнул. — Рассчитайте с Донелли примерный курс и нагрузку двигателей.              — Есть! — с энтузиазмом отозвался Кен, вызвав вздох Дэниэлс.              — Грег, Габби, помогите им, ладно?              — Да, мэм, — кивнули инженеры.              — У вас есть не больше получаса, — строго заметила Шепард, взглянув на них, — нам нужно убираться отсюда как можно скорее.              Капитан окинула взглядом свой экипаж, задержавшись на бледной Хелли, и невозмутимо сказала:              — Доктор Чаквас, осмотрите всех, кто пострадал в этом полете, — обратилась она к Карин, а потом и ко всем остальным. — Пока все свободны, я сообщу, когда собраться. На это раз в БИЦ.              Последние слова вызвали некоторое удивление, но вопросов никто задавать не стал, понимая, что Шепард намерена поговорить теперь действительно со всем экипажем. И не по громкой связи, как перед полетом в эту неизведанную систему, а лично.              — Джеймс, — коммандер нагнала его, пока он еще не успел выйти, — можешь мне помочь кое в чем?              — Конечно, Лола, какие вопросы? — широко улыбнулся здоровяк.              — Это в грузовом отсеке, надень скафандр на всякий случай, — посоветовала девушка.              — Там же барьеры, — отмахнулся мужчина.              — И все же.              — Адамс сказал, что они продержатся долго, просто просканируем отсек и все. Не парься, ты слишком напряжена, Лола, — слегка пихнул ее Вега, когда они заходили в лифт, наконец, дождавшись, пока команда разъедется по своим постам.              Шепард промолчала, но заметила, что Джеймс волнуется не меньше ее. Все это читалось по его напряженным мышцам, поигрывающей венке на шее и мрачному взгляду, хоть он и старался этого не показывать. Когда лифт опустил их на нижнюю палубу, коммандер просканировала помещение, и воздух в нем присутствовал и был пригоден для комфортного дыхания. Выдохнув, Джеймс стукнул по консоли, и створки разъехались.              — У-у-у, — протянул Вега, осматривая помещение, — Эстебан взбесится от такого бардака.              А беспорядок вокруг царил такой, словно тут побывал цунами. И не один. Ящики беспорядочно валялись по отсеку, у одного из «Кадьяков» был покорежен задний двигатель, а на крыше его валялся контейнер, вероятно оставивший немаленькую вмятину. Оружие из арсенала также беспорядочно разлетелось по полу. Растерянно подняв штурмовую винтовку, Шепард закрепила ее на спине. Следом она проделала такую же манипуляцию с пистолетом, пристроив его на бедро.              — Не-е-ет!! Ну твою же мать! — послышались причитания Веги.              — Что там, Джеймс? — девушка поспешила к нему.              — Смотри, — обреченно опустив голову, здоровяк указал туда, где еще совсем недавно располагалось его спальное место. Коммандер не сразу сообразила, что его так расстроило, пока не заметила маленькую цепочку свисающую с железной опоры — все, что осталось от боксерской груши. — Скажи, что мы отомстим этим тварям, Лола! — голос его звучал так, словно у маленького ребенка отобрали любимую игрушку, несмотря на грубый бас и жгучий гнев.              — Конечно, — позволила себе усмехнуться Шепард. — И восполним тебе потерю.              — Так чего ты там хотела? — видимо, решил отвлечься от столь болезненной утраты Вега.              — Мне нужно кое-что погрузить в «Кадьяк». Над одним Стиву придется хорошенько поработать, но зато второй цел, — сказала девушка и направилась вглубь отсека, поманив лейтенанта за собой.              — И что ты хочешь туда загрузить? — непонимающе спросил Вега. — А главное зачем?              Коммандер не ответила, а лишь прошла за транспортник, разглядывая контейнеры в поисках нужного. Она очень надеялась, что он не упорхнул в космос, пока брешь в обшивке не заделали. Но ей повезло, эта часть отсека с челноком и нужным грузом практически не пострадала.              — Джеймс, иди сюда, — позвала она здоровяка.              — Взрывчатка? — удивленно пробасил Вега. — Лола, на фига тебе ее грузить в «Кадьяк»? Что ты задумала?              — Хочу оставить Левиафанам подарок, прежде, чем мы улетим, — неопределенно ответила девушка. — Давай, помоги мне.              С этими словами, коммандер открыла один из контейнеров и аккуратно достала оттуда короб, заряда которого хватило бы, чтобы разнести половину «Нормандии».              — Лола, а ты уверена? — взволновано спросил Вега, стирая мгновенно выступивший пот со лба. — Она в безопасности только, когда в этом контейнере. Если опять начнется заварушка, нас просто разнесет.              — Не волнуйся, — без тени сомнений заявила Шепард, доставая второй смертоносный ящик, — мы сбросим этот балласт еще до заварушки.              Покачав головой, лейтенант все же присоединился к ней, и уже через двадцать минут все содержимое безопасного контейнера, созданного специально для перевозки взрывчатых веществ, перекочевало в челнок.              — Спасибо, Джеймс, — кивнула коммандер, чувствуя, как капельки пота стекают по вискам и спине под броней, но на душ все равно не было времени. — Только не говори никому. Не хочу, чтобы возникла паника, что у нас тут взрывчатка лежит просто так. Договорились?              — С тобой не соскучишься, Лола, — хмыкнул здоровяк и добавил, — я не скажу, а с тебя груша.              — Заметано, — подмигнула ему Шепард и направилась к лифту, а Вега поспешил за ней.              Высадив Джеймса на жилой палубе, коммандер поднялась к себе. Ей безумно хотелось стянуть с себя броню и отправиться в душ, но она решительно села за терминал. Оповестив всех о сборе в БИЦ через десять минут, она закрыла глаза и глубоко вдохнула, чтобы хоть немного успокоиться. Последние несколько часов сердце отстукивало такой ритм, что, казалось, он отражается где-то в ушах звонкими ударами. Собравшись с духом, она все же открыла почту и потратила оставшееся время на то, чтобы написать два письма.              Поднявшись с кресла, Шепард уже направилась к выходу, но взгляд ее вдруг упал на хомяка. Последнее время их общение сводилось к машинальному насыпанию корма. Девушка приблизилась к клетке, в которой царил беспорядок похуже, чем в ее каюте. Опилки перемешались с рассыпанным кормом. Коммандер достала оттуда маленького зверька, явно удивленного происходящим. Он озирался по сторонам своими черными глазками-бусинками, не понимая, что происходит.              — Ну вот и все, Рэйзор, — прошептала Шепард, нежно погладив любимого питомца. — Ты всегда был рядом, и я тебе обещаю, что все будет хорошо.              Усмехнувшись, девушка покачала головой, дивясь собственному поступку, и положила хомячка обратно в клетку, насыпав еще корма.              — Не скучай без меня, дружок, — напоследок сказала она и вышла в коридор.              Пока лифт опускал ее на вторую палубу, Шепард старалась придумать, что сказать экипажу, но не могла. Поэтому, когда двери распахнулись, решила, как всегда, импровизировать, хоть и иногда это ей плохо удавалось. Глубоко вдохнув и выдохнув, девушка поднялась на возвышение перед галактической картой и оглядела собравшийся экипаж. Здесь действительно собрались все. Коммандер знала их всех в лицо, изучив досье каждого, но с некоторыми даже парой слов не перекинулась за все время, отчего почувствовала неприятный укол совести.              — Друзья, — уверенно начала она, стараясь, чтобы голос не дрогнул ни в одном слове, — я не стану вас обманывать, ситуация у нас сложная. Но я убеждена, что выход есть всегда. Вы знаете, что «Нормандия» побывала и не в таких передрягах и выбиралась оттуда. Если нужны подробности, то обратитесь к Веге или Моро, они любители рассказать пару историй, — Шепард усмехнулась и с удовлетворением отметила улыбки на лицах команды, хоть и не всей. — И я могу точно утверждать, что экипаж этого фрегата — не просто солдаты, каждый из вас профессионал своего дела. Мы многое сделали и многое сделаем, и все это благодаря вам. Неважно техник ты или десантник, каждый из вас делает вклад, что позволяет «Нормандии» быть не просто кораблем, а единым организмом, способным пройти через любые трудности. Так давайте вместе вытащим нас из этой системы, а потом зададим жару Левиафанам. Мы правим этим циклом!              — Да! — выкрикнул кто-то из экипажа. Шепард не успела заметить, но вроде, это был парнишка-азиат по имени Киф. Его поддержали и другие, а уже через пару мгновений отсек заполнился гулом и даже каким-то боевым кличем.              Когда запал экипажа немного стих, капитан жестом указала им утихнуть и продолжила:              — А теперь возвращайтесь к своим постам. Готовность тридцать минут. Вакариан, проследи, чтобы «Таникс» был идеально настроен, — на что турианец кивнул. — Райз, Моро, Аленко, Касуми за мной. Вега, проследи, чтобы десантная группа в случае чего была готова.              — Конечно, — кивнул здоровяк, по озадаченному лицу которого было видно, что он не понимает, зачем все это.              Да и Шепард знала, что десантные группы не понадобятся, но ей нужно было отвлечь лейтенанта на что-нибудь, да и всех остальных занять делом. Полет до ретранслятора предстоял весьма опасный, уж пусть лучше команда волнуется о выполнении обязанностей, а не прикидывает, в какую секунду они окажутся поджаренными лучом Левиафанов. Девушка пригласила всех в комнату для переговоров, чтобы никто не слышал разговора.              — В общем, так, — обратилась она к присутствующим, — наша задача выбраться отсюда. Джефф, вы проложили курс?              — Да, — пилот подковылял ближе и активировал омни-тул, показывая карту. — Мы выйдем с другой стороны пояса астероидов, облетим его, а когда будет возможно, то двигатели запустим по полной, и уверен, мы сможем проскочить, чтобы они нас не достали.              — Отлично, — кивнула коммандер.              — Только это если нас там поджидать не будут, — добавил Моро.              — Будем молиться Богине, — пробурчала Шепард едва слышно, а вслух сказала. — Надеюсь, что проскочим, а там посмотрим. Мы должны удержать Объединенный флот от нападения сюда. Пока они будут переходить через ретранслятор, Левиафаны расстреляют их, как в тире. Тут нужно придумать другую стратегию.              — А если они погонятся за нами через ретранслятор? — спросил Джокер.              — Не погонятся, — уверенно ответила капитан.              — Почему?              — Потому что у них преимущество есть только здесь. Наши приборы бесполезны, и если бы не ты, Джефф, то мы бы уже были грудой металла. То же самое и с флотом. Но если они сунутся туда, то преимущество, будет на нашей стороне. Нет, им выгоднее сидеть здесь и ждать. Не знаю, как они это делают, но глушилка у них крутая, — даже с неким восхищением закончила коммандер. — Касуми, тебе не удалось как-нибудь обойти ее?              — Извини, Шеп, — пожала плечами азиатка. — Я старалась, но их технология слишком сложная для наших, но я не брошу попыток.              — Хорошо, — кивнула капитан. — В общем, нужно их убедить не соваться сюда.              — А зачем ты это нам говоришь? — недоверчиво сощурилась Хелли.              — Потому что ты мой старпом, а Кайден следующий по званию. Вы здесь главные, ребята. После меня, — усмехнулась девушка.              — Но ты ведь можешь и сама доложить, когда мы выберемся, ведь так? — голос старпома стал несколько настороженным.              — Случиться может всякое, — уклончиво ответила Шепард. — Я решила, что вы должны быть в курсе наших планов. А теперь давайте подготовимся, через пятнадцать минут вылетаем. Райз, проследи, чтобы все были на местах. И пристегнулись, — добавила она.              — Есть, — ответила Хелли с легкой улыбкой и отсалютовала, но вместо ожидаемого закатывания глаз, коммандер спросила:              — Ты как?              — Да нормально все, не волнуйся ты так, — хмыкнула девушка и поспешила выполнить приказ.              Шепард покачала головой, глядя вслед помощнице. Коммандеру не нравилось, что эта девчонка становится похожей на нее, и в то же время замечала в ней качества, которых не было в ней самой. Может, целеустремленность этой столь раздражающей, но в то же время уже ставшей близкой подругой девушки, когда-нибудь поможет ей. Да что там, Шепард была в этом уверена.              Тяжело ступая, коммандер зашла в кабину пилота, где Джокер в полной готовности собирался с мыслями, чтобы опять впотьмах провести свою крошку сквозь «минное поле». Рядом снова расположился Кайден, не менее взволнованно проверяющий приборы и периодически поглядывающий в иллюминатор.              — Все в порядке, Джефф? — обратилась к нему коммандер.              — Да, — уверенно кивнул парень, — я готов.              — Отлично, — кивнула Шепард и активировала общий динамик, коротко оповестив команду о готовности. — Давай.              Вибрация запущенных двигателей стала ощущаться сильнее, когда фрегат медленно поплыл вперед, под чутким руководством Джокера избегая астероидов. То тут, то там, что-то билось о борт, но это были лишь какие-то мелкие камни. Пилот уверенно выводил «Нормандию» туда, где со всех сторон ее не норовили распороть острые грани каменных глыб. Когда почти через час показался, наконец, просвет, чистого пространства, Шепард, и все присутствующие в кабине затаили дыхание. Во время полета в кабину пришла Хелли, пока Гаррус возился с орудием.              В пределах видимости не было видно врагов, что не могло не радовать. Прошло еще не меньше напряженного часа, прежде чем фрегат вырвался из объятий пояса астероидов, дарившего им укрытие.              — Джокер, полный вперед к ретранслятору, — скомандовала Шепард и добавила еще более жестким тоном. — И что бы не случилось, Джефф, твоя задача вывести «Нормандию» отсюда и сообщить Флоту, что сюда нельзя соваться. Думать о стратегии будем потом. Все ясно?              — Конечно, коммандер, вот только я не понял... — начал Джокер, но капитан его перебила.              — Задача ясна? — тот кивнул. — Выполняй, а мне надо ненадолго отлучиться. Скоро вернусь.              С этими словами Шепард развернулась и направилась к выходу, но Хелли ее перехватила.              — Твою мать, Райз, чего тебе? — раздраженно спросила коммандер, буравя помощницу гневным взглядом.              — Ты куда?              — Я что, должна перед тобой отчитываться? — прорычала Шепард.              — Нет, я просто... — начала старпом, но капитан ее оборвала:              — Вот и иди, проследи, чтобы все было нормально, — рявкнула коммандер и продолжила свой путь, оставив растерянную помощницу позади.              Быстро проследовав к лифту, Шепард поднялась к себе в каюту. Тяжело дыша, она оперлась на стол и попыталась привести дыхание в порядок. В очередной раз сорвавшись на подругу, она понимала, что та ни в чем не виновата, но нервишки изрядно шалили, а и без того не сильное самообладание и вовсе пошатнулось, стоило только задуматься о своем безрассудном плане. Шумно выдохнув, коммандер открыла ящик стола и достала оттуда недавно найденный браслет. Девушка даже сняла перчатку, чтобы почувствовать его в руке. Сжав его почти до боли, она подхватила снятую часть костюма, а также стоящую рядом почти полную бутылку виски и поспешила к лифту.              Спустившись на нижнюю палубу, Шепард огляделась, словно воришка, собравшийся что-то стащить на глазах у продавца. Но, к счастью, там никого не оказалось. Быстро проследовав к «Кадьяку», набитому взрывчаткой, девушка уверенно завела двигатели. Положив заветный браслет на панель, коммандер с минуту гипнотизировала его, сделав несколько глотков из захваченной бутылки виски, а потом отставила ее в сторону. Надев перчатку обратно, она ввела коды разблокировки грузового отсека, а затем, скрыв эту манипуляцию на время от систем фрегата — спасибо Касуми и ее чудо-программам — плавно вывела челнок в космос. Несмотря на рябящее и прыгающее изображение приборов, она точно знала, куда ей нужно лететь. Прямо за «Нормандией», которая, в конце концов, выведет к ретранслятору. А уж у набитого взрывчаткой «Кадьяка» достаточно мощи, чтобы уничтожить его и эту систему к чертям собачьим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.