ID работы: 3360062

Избранные. Книга 1: Какого биджуу я теперь волшебник?!

Джен
R
Завершён
18439
semenoh бета
Размер:
513 страниц, 96 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
18439 Нравится 10020 Отзывы 7389 В сборник Скачать

Часть 5. Глава 6. Встреча с Годриком

Настройки текста
       17 января, 1993 г. Шотландия, Хогвартс С того момента как мы побывали в бывшем женском туалете вместе со Снейпом-сенсеем впервые и обнаружили вход в Тайную Комнату, здесь стало намного чище и торжественней. Для репортёров, Министерства и редких зрителей сделали магический ремонт. Убрали разбитые кабинки, сколотые умывальники, треснутый кафель и мутные зеркала — всё, что было присуще старому туалету. Теперь каждая стена была задрапирована тканью в основном цвете одного из четырёх факультетов: пурпурно-красной, жёлтой, зелёной и голубой. Но внимание привлекало вовсе не это. Те умывальники со змейкой на кранике тоже убрали, и теперь шахту закрывала большая статуя змеи, похожая на василиска в миниатюре, только чешуя у неё была золотой, серебряной, бронзовой и с чёрным рисунком — тоже по вторым цветам факультетов. Эта змея как бы нависала и окружала большой щит с гербом Хогвартса — по размерам, как будто копией того, который над Главным входом висит. Мини-василиск был как живой и сверкал зелёными каменными глазами. Наверное, изумрудами. Мы: Флитвик, МакГонагалл, Спраут, Снейп-сенсей, Сириус и я — вошли в бывший туалет, и двери за нами закрылись — одна из ступеней защиты. Мне, кстати, досталась «почётная обязанность» вести обед Годрика на верёвочке. Хагрид вручил нам брыкающееся животное перед самой дверью, и сенсею пришлось приложить барана заклинанием, чтобы был поспокойней. Зато крупный такой, даже с остриженной шерстью, и жирненький. Видимо, извинение за прошлую костлявую козу. Все четыре декана одновременно коснулись палочками соответствующих животных своего факультета на гигантском гербе, который как бы заменял двери, и статуя василиска пришла в движение. Щит с гербом отодвинулся, открывая вход в шахту, ведущую в Тайную Комнату. Так-то симпатично сделали. После того как мы сюда с Колином Криви фотографироваться ходили, кто-то из преподавателей, которым фотографии первым отдали, заметил, что не очень красиво выглядят просто отодвинутые умывальники. Как Снейп-сенсей мне потом рассказывал, придумывали все вместе, как этот вход обустроить: и чтобы красиво, торжественно, никто туда не свалился и никто проникнуть просто так не мог. Так что стала двойная защита — и на дверях в туалет, и перед шахтой. — Красиво! — сказал я, разглядывая статую. — И похож очень. — Те фотографии, которые сделал мистер Криви, весьма пригодились, — довольно пробормотал Флитвик. — А больше вы ничего не замечаете, мистер Поттер? На левой стене, в алых цветах Гриффиндора? — спросила МакГонагалл. — А? — я завертел головой и заметил, что на стене висела золотая табличка, которую я сначала принял за элемент декора. Там было написано: «В ноябре 1992 г. студент факультета Гриффиндор — Гарри Джеймс Поттер, учащийся второго курса, открыл секрет Тайной Комнаты. Смелый гриффиндорец отправился туда и обнаружил древнего василиска, спрятанного в ней. Гарри Поттер договорился с магическим животным о том, что ежемесячно тот будет поставлять школе ингредиенты в обмен на овец. Благодарные потомки не забудут подвиг своего Героя». — Ты весь в отца, Гарри, — хлопнул меня по плечу Сириус. — У Джейми тоже есть в Зале Славы колдографии и значок. А у тебя — целая табличка! — Но… — я обернулся на деканов. — Почему тут ничего не написано о том, что я тут был не один? Со мной был профессор Снейп и профессор Локхарт, хотя он и повёл себя не очень красиво, но… Без профессора Снейпа ничего бы не было! А тут так написано, словно я единолично вломился к василиску и… Это как-то неправильно. — Какой скромный парень! — хохотнул Сириус и взлохматил мне волосы. Впрочем, Флитвик и Спраут отвели взгляды, покосившись на невозмутимого Снейпа-сенсея. — Но текст был согласован с директором Дамблдором! — воскликнула МакГонагалл, словно это что-то объясняло. — И это подвиг факультета Гриффиндор. — Тогда почему на зелёной стене нет таблички для профессора Снейпа? — спросил я. — Он защитил нас от профессора Локхарта, который всё хотел себе присвоить. Потом подсказал, чья там статуя в Тайной Комнате. Попросил спросить про ингредиенты. И каждый месяц смело отправляется к огромной змее, чтобы выполнять договорённость. Где его табличка? — Мистер Поттер, — ехидно прервал меня сенсей, — ваши благородные порывы похвальны, но у нас есть дело. Не стоит задерживать всех. Напомню, что остальные деканы из-за магии защиты вынуждены ожидать нас в этой комнате, пока мы не вернёмся, чтобы открыть двери наружу. — Извините, — покаялся я. Сириус подошёл к шахте. — Ого! — заглянул в зияющий провал он. Его «ого» отразилось глухим эхом. — Мы сюда должны спуститься? — Именно так, мистер Блэк. Не передумали? — хмыкнул Снейп-сенсей. — Вот ещё! — вскинулся Сириус, но на него уже не обращали внимание. — Мистер Поттер, первым спустится ваш баран. — Ты что, это мне?! — снова вмешался Сириус. — Сириус, это о нашем корме для василиска, — чуть не брякнул себя по лицу я. — Это — баран. Видишь, какие у него… бубенчики. Все тут же оглядели бараньи яйца, а сенсей заискрил глазами на мои метафоры. — Используете чары левитации, коллега? — поинтересовался Флитвик. — Да, это не позволит животному пораниться или неудачно приземлиться. К тому же ваши чары торможения весьма хороши, Филиус. Мы затолкали барана в шахту. Животное, не издав ни звука, флегматично проскользнуло в трубу. — Я следующий. Затем Поттер и после — Блэк, — скомандовал Снейп-сенсей, прислушиваясь. — Блэк, ныряешь, как в каминную трубу, руками не размахивай. Через пять поворотов будут чары, которые тебя затормозят и, если не будешь дёргаться, то вполне нормально приземлишься. — Да ты не волнуйся, Сириус, это здорово, как в аквапарке, через минуту можешь следовать за мной, — поддакнул я, когда сенсей уже прыгнул в шахту. Отсчитав сорок секунд, я отправился следом за Снейпом-сенсеем и с лёгким «чпоком» вынырнул в пещере под озером. Меня сразу отодвинули от трубы, и через минуту оттуда с улюлюканием выскочил Сириус. — Вот это круто! — восхитился он, сразу ловко вставая на ноги. — Идёмте, — бросил сенсей, освещая путь палочкой, — Поттер, на вас баран. — Хорошо, сэр, — я заметил, что Блэк снова набрал воздуха, чтобы что-то сказать, и шикнул на него. — Сириус, не сейчас!

* * *

До дверей в Тайную Комнату мы дошли достаточно быстро, и я с удовольствием заметил, что они закрыты. Мой маленький план сработал. Когда мы были здесь двенадцатого декабря вместе с Колином Криви, я попросил Годрика после того, как мы уйдём, через некоторое время закрыть эти двери за нами и открывать либо после определённого стука в нужный день, либо чтобы их открыл змееуст. Тем самым я хотел дополнительно обезопасить Годрика. К тому же сейчас, когда с нами есть свидетель, можно показать, что двери закрываются сами собой и периодически нужно, чтобы я сюда спускался. — Похоже, мистер Поттер, вы снова можете пригодиться, — осветил знакомых змей на ровной поверхности Снейп-сенсей. — Неужели двери закрылись, сэр?! — спросил я. — Возможно, что через какое-то время срабатывают чары, запечатывающие вход, — с самым серьёзным видом кивнул он. — Что происходит? — вмешался Сириус. — Эти двери, они были закрыты, — пояснил я. — То есть я их открыл, на змеином языке. И оставил открытыми. А они, как видишь, закрылись. — Так открой снова, — непонимающе хлопнул глазами Сириус. — Дельная мысль, — ехидно хмыкнул сенсей. — Только боюсь, что мистеру Поттеру придётся каждый раз спускаться со мной сюда. Вдруг они снова закроются? — Может, их сломать? Чтобы не закрывались? — предложил крёстный. — Разве вы не чувствуете, мистер Блэк? — приподнял бровь сенсей. — Мы находимся в сосредоточии магии Хогвартса. Эти стены настолько крепкие, что их и «Бомбарда максима» не возьмёт, да и зачарованы знатно. И я думаю, что Салазар Слизерин, который делал эту комнату, позаботился о том, чтобы сюда не могли попасть простые студенты. Мистер Поттер? — Да-да, я сейчас всё открою, — кивнул я, сосредотачиваясь на образе змеек и проговаривая пароль. Стена дрогнула и раскрылась. — Ого! — восхищённо протянул Сириус, когда мы вошли в зал Тайной Комнаты. — Мистер Поттер, в целях экономии времени я хотел бы заняться ингредиентами. Вы справитесь с мистером Блэком с возложенной миссией? — Конечно, сэр! — Я привязываю животных к тому столбу у статуи… — Вижу, сэр! — бодро ответил я, искоса поглядывая на Сириуса, у которого было лицо ребёнка, лишившегося любимой игрушки. — Эй, подождите-ка, — крёстный упёр руки в бока, — а разве мы не будем звать василиска, чтобы он съел наше подношение или что-то вроде такого? — Не уверен, что вы выдержите это зрелище, мистер Блэк, — скрывая лицо в тенях, сказал Снейп-сенсей. — Эй, мне послышалось, или ты назвал меня трусом, Снейп? — тут же вскинулся Сириус. — Тогда отдай свою палочку, — протянул руку сенсей. — Ещё навредишь бедному животному от лишней смелости. — Сириус, профессор Снейп прав, — тихо сказал я. — Если ты хочешь, чтобы я позвал Годрика, то отдай палочку и не делай резких движений. Поколебавшись несколько секунд, Сириус отдал свою палочку сенсею. — Годрик, выходи, — позвал я на парселтанге. — Мы тебе барана привели! — и сказал пароль, чтобы статуя открылась: — Салазар Слизерин! Василиск, естественно, всё слышал — я даже чувствовал его присутствие, так что Годрик поспешил толстой колбасой соскользнуть и шмякнуться об пол. Торопился. — Гарри! Я думал, ты уже не позовёшь! — сообщил мне василиск, бросаясь ко мне и пролетая мимо вжавшегося в колонну бледного Сириуса. — Просто хотел подготовить к твоему фееричному появлению своего друга, — ответил я, поглаживая юркий язык — самое чувствительное место у василиска, как выяснилось. Он облизал нашего барана и быстро заглотил: только бубенцы сверкнули в пасти. — Это твой друг? — Годрик повернулся к Сириусу, который румяней не стал. — Сириус, с тобой хотят поздороваться, — я подошёл и потормошил крёстного. — С тобой всё нормально? — Д-да… — сипло прохрипел Сириус. — Профессор Снейп! — Годрик заметил и сенсея и пополз к нему, чуть не заглядывая в чан-собиралку. — Столько хватит? Сириус смотрел, как сенсей рассеянно погладил предложенный язык, не прекращая сцеживать яд в баночки. — Годрик спрашивает, хватит столько или нет? — перевёл я. — Да-да, всё точно, — ответил сенсей, снова потрепав гигантский язык. — Годрик молодец. Яд совсем свежий. Я закончу через пару минут.

* * *

Всю обратную дорогу Сириус хранил глубокое молчание и казался подавленным. Зато деканы, которые ожидали нас наверху, встретили весьма возбуждёнными, словно всё время, пока нас не было, о чём-то спорили. Может, и правда, я им подкинул мыслей насчёт таблички. Чего добивался Хигэканэ? Разозлить Снейпа-сенсея? Или чтобы я «возгордился»? Но, конечно, такое внезапное разделение в любом случае обидит кого-то. — Можете быть свободны, мистер Поттер, — отпустила меня МакГонагалл, когда мы все вышли из комнаты. Я посмотрел на крёстного, который был всё ещё бледен. Надеюсь, с этого дня он начнёт взрослеть.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.