ID работы: 3443795

Билет до Луны

Гет
R
Завершён
7209
автор
snezhinka14 соавтор
Размер:
125 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7209 Нравится 1548 Отзывы 3043 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      В воскресение на завтраке я произвела фурор. Мне весело махали незнакомые ведьмочки и показывали большие пальцы в знак одобрения. Мои вездесущие утята рассказали, что сплетня о том, как я сбежала от бабника Розье, да еще сама за него заплатила, облетела всю школу. Ой, об этом я как-то не подумала. К счастью, Эвана на завтраке не было. Команда Слизерина по квиддичу была на тренировке. Ну хоть это хорошо. Через пару дней страсти поутихнут, случится что-нибудь новенькое и все про меня забудут. У меня дел невпроворот. — Северус, мне нужна твоя помощь сегодня. Есть пара свободных часов? Снейп сразу согласился: — Панди, хоть три. Располагай моим временем.       Я обрадовалась, и мы вместе пошли к гостиной моего факультета. Там Снейп занял стратегическую позицию в оконной нише, а я помчалась за своим саквояжем и портретом Альбертины. Пришлось выносить нужные вещи в два захода. Так же вместе мы пошли к завхозу. Северус Филча недолюбливал, но раз его просила я, то он пожал плечами и потащил громоздкий портрет фройлен Штраубе. Филч нас очень ждал.       Он закупил все по списку и уже приготовил большой просторный кабинет. Меня он полностью устроил, потому что там были окна от пола до потолка и естественного освещения хватало с лихвой. Я осторожно сняла портрет Вистана Филча и растянула его на столе с помощью Северуса. Полотно реально находилось в аварийном состоянии из-за неправильных условий хранения и чьей-то неуклюжей попытки реставрации, которая только все еще больше испортила. Само полотно было порвано, грунт на полотне был кое-где истончён, испещрен жестким мелкосетчатым кракелюром с приподнятыми краями. Лак ощутимо пожелтел, а в некоторых местах — потемнел. Словно этого было недостаточно, картина была просто очень загрязнена. Я нашла следы пыли, копоти, плесени и экскременты насекомых. Портрет здорово загадили мухи.       Первым этапом восстановления всегда идет расчистка. Я взяла обычный ватный тампон, смочила его в специальном растворителе и начала аккуратно, миллиметр за миллиметром, убирать всякую гадость с холста. Со второй стороны, поглядывая на меня, работал Северус. Я надела сама и вручила ему специальные увеличительные очки, которые заменяли волшебникам микроскоп. Аргус вежливо хихикал над нашим видом и добродушно подтрунивал.       Я взяла с собой Северуса по нескольким причинам: он привык к мелкой аккуратной работе, значит с простыми заданиями справится, я хотела, чтобы они с Филчем подружились, хотя бы перестали друг друга недолюбливать, а самое главное, мне хотелось показать, чем я обычно занимаюсь, и как хорошо у меня это получается. Открытые окна помогали, но растворитель вонял немилосердно. Довольно часто приходилось делать маленькие перерывы. Филч притащил чайник и устроил нам легкое застолье. Я знала, что он отличный собеседник, а для Снейпа это стало приятным открытием. Аргус знал множество интересных фактов из истории Хогвартса, чувствовалось, что он знает и любит замок.       Мы пили чай и наслаждались обществом друг друга, когда вдруг дверь с грохотом распахнулась. На пороге стояла взбешенная Минерва Макгонагалл, из-за ее спины гадко улыбалась Лили Эванс. Она дернула своего декана за рукав и визгливо зачастила: — Вот, я же говорю! Чувствуете, как тут пахнет? Это они тут темномагический ритуал проводили, не иначе! Вы бы слышали, профессор, эта Пандора заставила Филча яды страшные в Хогсмиде покупать! Я своими ушами слышала, как они сговаривались! И свинец ей подавай, и мышьяк — небось решила Снейпа в жертву принести! Или заставить его в своих пожирательских штуках участвовать! Эта Гамп точно из Темных, я за ней давно наблюдаю. Она же бедная была, откуда у нее платья дорогие? Обманула всех, вон, у бедного завхоза денег выманила. А сколько еще таких одураченных? Минерва высокомерно посмотрела на Аргуса. Он моментально съежился под ее взглядом и поник. Она перевела взгляд на меня: — Покажите левое предплечье, мисс Гамп. Я скрестила руки на груди: — И не подумаю. Декан пошла красными пятнами: — Двадцать баллов с Равенкло за дерзость! Немедленно покажи руку, наглая девчонка! Я даже позы не изменила: — Нет. — Сорок баллов с Равенкло! Тут в кабинет примчался запыхавшийся Флитвик и обратился к рассерженной женщине: — Минерва, что происходит? Почему шестьдесят баллов сняты с моего факультета? Я поддержала, мне терять было нечего. Я взбесилась до предела и отступать не собиралась. Я сказала: — Мне тоже это интересно. Что тут происходит?       Тут Макгонагалл показала себя во всей красе. Как она орала, даже закашлялась и вспотела. По ее словам, выходило, что только бдительность старосты Лили Эванс спасла школу от разрушения или нашествия Пожирателей, или прихода демонов, а скорее всего вместе. Мужественная гриффиндорка случайно услышала беседу заговорщиков и помчалась к своему декану, чтобы предотвратить катастрофу. Они успели буквально в последний момент. Я почти открыла портал, в воздухе пахло серой из Ада, а я приветливо махала Пожирателелям, когда две благородные ведьмы спасли положение. Главными злодеями выступали мы с Филчем, Снейп был, скорее всего, предназначен на убой. У Эванс хватило совести выгородить «друга». Только это все было бесполезно. Я внимательно следила за реакцией Северуса и заметила, как на секунду в отвращении скривился его рот и недоуменно расширилась зрачки. Он прекрасно владел собой, но я-то была наблюдательна, как все художники. Несмотря на отвратительную сцену с непонятными последствиями, я была, пожалуй, даже рада, что все так произошло. Только Филча было жалко. Когда Макгонагалл в грубой форме потребовала выкинуть опасные покупки Аргуса, он безропотно начал складывать в корзину все, что купил днем ранее. С удивлением я следила за ним, а потом поняла. Бедный, он так привык подчиняться волшебникам, что и мысли не мог допустить, чтобы не выбрасывать дорогостоящие ингредиенты. В это время Флитвик обратился ко мне: — Мисс Гамп, все-таки, что же вы тут делали? Я спокойно ответила: — Мы проводили реставрацию портрета мастера нумерологии Вистана Филча. Как вы знаете, я из рода магических портретистов, поэтому когда увидела, в каком ужасном состоянии находится портрет родственника нашего уважаемого завхоза, то моментально предложила свои услуги. Реставрация портрета — это долгий и трудоемкий процесс, поэтому я решила работать по воскресеньям, без ущерба учебе. Декан задумчиво покачал головой: — Допустим, это правда. А почему вы отказались показать предплечье профессору Макгонагалл? Я пожала плечами: — Потому что не обязана этого делать. Я вообще могу в суд подать за клевету. Какое право мисс Эванс имеет распространять обо мне лживые сплетни? Какое ей дело, откуда у меня деньги на новые наряды? Это мое личное дело и отчитываться перед кем-либо я не обязана. Эванс попыталась что-то сказать, но Флитвик предостерегающе поднял руку: — Я внимательно вас слушал, мисс Эванс. Сейчас я беседую с мисс Гамп. И он опять обратился ко мне: — Пандора, я знаю вас, как одну из лучших студенток. У нас всегда были доверительные отношения, и я старался идти вам навстречу. Если я попрошу, вы покажете мне свою руку? Я недолго раздумывала: — Хорошо, но только вам. Давайте отойдем. И все равно, я считаю это унизительным. Я ни в чем не провинилась. Хотя вам я доверяю. Мы отошли подальше и я показала ему чистое предплечье. Он успокаивающе пожал мне руку: — Я был уверен, мисс Гамп. Прошу простить за эту неприятную сцену. Макгонагалл была злой, как разъяренная кошка. Она только спину не выгибала от бешенства. — И все равно, эти подозрительные занятия необходимо прекратить! Кто вообще позволил использовать учебное помещение не по назначению, спрашиваю я? Завхоз решил, что он может делать, что ему вздумается? Флитвик начал терять терпение: — Это мой запасной класс, Минерва. И ты это знаешь. Это я позволил Аргусу занять это помещение. Он поклялся, что не будет заниматься здесь ничем предосудительным. Так и есть. Девочка по доброте душевной помогает очистить портрет родственника мистера Филча от загрязнений, здесь нет ничего криминального. Тем более, она прекрасно знает, как это делается. Это же родовой дар семьи Гамп… Эванс не выдержала и фыркнула: — При чем тут эта чистокровная пропаганда? Это же обычное ремесло! Насмотрелась на работу других, вот и повторяет, как обезьяна. Диплома-то у нее нету, и лицензии тоже. А без лицензии работы проводить нельзя, я это знаю. Она же наживается на сквибе… Макгонагалл решительно кивнула: — Я согласна. Нечего ей тут экспериментировать. Получит лицензию и пусть сколько угодно дома рисует, хоть весь дом залепит своей мазней. А здесь — школа! Собирайте свои кисточки, мисс Гамп, и чтобы я их больше не видела! Вам всё понятно? Я спокойно ответила: — Да, профессор. Все предельно ясно. Профессора и Лили ушли из класса. Эванс напоследок победно на меня посмотрела и уничижительно фыркнула: — Дар, ага… Ха!       Я выдохнула, а Снейп разжал кулаки. Я с удивлением посмотрела на его белые костяшки кистей, вот это силища. Надо запомнить цвет. Обязательно когда-нибудь нарисую. На столе одиноко остывал чай, пирожные уже не казались такими аппетитными, а Филч всё продолжал собирать свои покупки. Он зарыдал, как ребенок. Так плачут одинокие люди, которым не к кому прижаться и поделиться своим горем. На это было невыносимо смотреть. Миссис Норрис растерянно терлась об его ноги и протяжно мяукала. Бусинка вылизывала подругу и тоже беспокоилась. Я подбежала к завхозу, обняла его и принялась успокаивать: — Аргус, ну что же вы, в самом деле? Все живы, все в порядке. Подумаешь, Макгонагалл накричала. Да со студентами это каждый раз случается, чего же плакать? Я услышала сквозь его рыдания: — Она даже не спросила меня, что происходит! Я тут столько лет работаю, а она меня ни в грош не ставит! И все волшебники так! Я для них — пустое место, пыль под ногами! Я так стараюсь хорошо выполнять свои обязанности, а меня даже за стол не приглашают! Хагрид за столом питается, а я — на кухне! Никто больше на кухне не ест, только я! Сдохнуть бы мне, никому я не нужен на целом свете! Только миссис Норрис оставить не могу, а так бы сигануть с Астрономической башни, и все! И деньги жалко! Я же семьдесят галеонов потратил, а теперь все выбрасывать! Тут уже я удивилась: — Ты что придумал, Аргус? Зачем выбрасывать? Он вытер слезы и уставился на меня: — Ну как же, Панди! Профессор приказала… Я ошарашенно на него уставилась. Он реально привык слушаться! Он бы пошел и выкинул дорогие ингредиенты, если бы я его не остановила. Нет, так дело не пойдет! — Аргус, мы ничего выбрасывать не будем, понятно? Драная кошка потребовала, чтобы она не видела больше моих кисточек. Так вот, она их не увидит. Но это не значит, что я не буду реставрировать портрет твоего родича. Я — буду! И Посейдон мне свидетель, я это сделаю! Вдруг в воздухе что-то ощутимо громыхнуло и запахло озоном. Снейп сдавленно прошептал: — Сдается мне, владыка морей принял твой Обет. Я пожала плечами: — Вообще я папу имела в виду, но и этот подойдет. Тут уже вздрогнули оба. Они явно ожидали, что на меня сверху свалится трезубец или стрельнет молния, но ничего не произошло. Я же была спокойна и уверена. В Греческом пантеоне у меня связи. Я набрала побольше воздуха и продолжила: — Вот что мы сделаем. Сейчас мы пойдем и спрячем все твои покупки в надежном месте. Работу я продолжу в следующее воскресенье. Северус, ты мне поможешь? Я и сама справлюсь, просто дольше возиться буду… Снейп меня перебил: — О чем ты говоришь, кузина? Я помогу, даже не сомневайся! Я и не сомневалась. Северуса от возмущения трясло: — Я никогда не думал, что Лили такая! Прости, Панди, я не верил тебе до конца. Она отвратительна! Как она смеет судить о твоем родовом даре, если не имеет об этом ни малейшего представления! Профессор Макмиллан был во многом прав. Магглорожденные лезут и указывают нам, что делать и как жить! Их действительно необходимо приструнить! Так, кажись, я переборщила. Пожирателя-Снейпа мне точно не нужно. Буду аккуратно исправлять. — Северус, не горячись. Лили не права, но мне кажется, что она по-женски тебя ко мне ревнует. Не в том смысле, что она в тебя влюблена, нет, это обычное чувство собственницы. Ты заглядывал ей в рот и все терпел, а тут у тебя завелась компания. Я ей просто не нравлюсь, кузен. Он нахмурился, а потом раздраженно пожал плечами: — И все равно. Это было отвратительно. С этим я не стала спорить и обратилась к Филчу: — Мистер Филч, мои малышки с первого курса совершенно ничего не понимают на уроках профессора Биннса. Могу я попросить вас, в качестве личного одолжения, провести им ликбез по истории магии? Они как раз должны историю Хогвартса проходить. Я сама не справлюсь, уже не помню, что там на первом курсе было. А вы так много знаете. Умоляю, помогите моим утятам. Они очень старательные девочки… Он задумался и неуверенно спросил: — Мисс Пандора, а вы уверены, что я справлюсь? Все же рассказывать ученикам о Хогвартсе — это такая ответственность!       Спасибо Снейпу, он понял и подхватил. Сообща мы договорились, что мои девочки напросятся на отработку все вместе, и в зале Наград получат лекцию, пока будут делать вид, что чистят кубки.У Аргуса распрямились плечи и на лице отобразилась работа мысли. Он стал прикидывать, что именно будет говорить первокурсницам, как правильно подаст информацию, и так далее. Я была безумно рада, мне удалось его отвлечь. Тут подали голос портреты, о которых мы начисто забыли. Заговорил Вистан Филч: — Мистер Филч, вы же завхоз, я правильно понимаю? Аргус ошарашенно кивнул. Он жаловался мне, что предок не сказал ему ни словечка. Мастер нумерологии усмехнулся: — Тогда я предлагаю вспомнить, что вы — завхоз. Эта грязнокровка вела себя нагло и развязно. Предлагаю объявить ей вендетту! Насколько я помню, у завхоза есть право снимать пятьдесят баллов за один учебный год. Это так? Филч махнул рукой: — Да я не использовал их никогда. Деткам и так нелегко приходится. Я иногда пугну их, но баллы снимать – нет, никогда… Предок потер ручки: — Вот и чудненько. Я имею некий вес в здешнем обществе, так что я переговорю с другими портретами. Милые кошечки тоже помогут, верно? Кошки синхронно кивнули, а дедок продолжил: — Мистер Филч, я знаю устав Хогвартса наизусть. Баллов пятьсот у вас скопилось, потому что неснятые вами баллы накапливаются, хотя вы могли этого и не знать. Мы устроим этой грязнокровке веселую жизнь. Это я сказал, Мастер Вистан Филч! Альбертина устроила овацию из своего портрета, затем она тоже попросила слова: — Мистер Филч, смею вас уверить, что Пандора из рода Гамп обладает достаточной квалификацией для реставрации любого портрета в этом замке. Лично я доверила бы ей реставрировать портреты Основателей. Я бы сказала, что у Пандоры непревзойденная квалификация. Я ей верю. Аргус Филч совершенно распрямился и уверенно смотрел на всех нас. Он твердо сказал: — Я верю мисс Гамп. И да, я устрою «веселую жизнь грязнокровке»! Он даже ногой притопнул при этом. Когда я осторожно скатывала картину Вистана Филча в рулон, он тихонько шепнул мне: — Спасибо, Пандора. Спасибо, что поддерживаешь моего внука. Так же тихонько я ответила: — Он этого достоин. Я горжусь дружбой с ним.       Портреты и ингредиенты мы спрятали в «Выручай-комнате» на восьмом этаже. Филч страшно удивился, что такая вещь прошла мимо него. Я загадала мастерскую и удобно разложила все свои инструменты. Я обязательно вернусь сюда в следующие выходные.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.