ID работы: 347766

Моё сокровище

Смешанная
G
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 15 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Эльза де Сико не может позволить себе попусту тратить время. До минуты, до секунды – вся её жизнь должна принадлежать господину Лауро. Потому график Эльзы чётко продуман и расписан. Утро. Завтрак – она должна быть сильной, выносливой и здоровой, чтобы суметь выполнить для господина Лауро любое задание. Урок немецкого – любой навык, любое умение может пригодиться однажды господину Лауро. День. Тренировки в стрельбе – если кто станет угрожать жизни господина Лауро, она не имеет права промахнуться. Вечер. Чистка оружия, тщательно, аккуратно – ни одна деталь не должна заклинить, когда придёт черёд исполнять приказ господина Лауро. Иногда, после уроков, с Эльзой заговаривает другая девочка, Триэла. Эльза отвечает. Коротким да-нет на вопрос. И уйти в свою комнату поскорей. Разговоры – пустая трата времени. Они ничем не смогут помочь господину Лауро. В комнате с Эльзой никто не живёт. Она не позволила бы никому. Кровать, стул у окна – ничего лишнего. Эльзе не нужны, как другим, игрушки, украшения, мебель. Её сокровище – фотография, в простой рамке на подоконнике. Господин Лауро. Она получила фотографию от него. Как имя. Он подарил их ей. Нет, Эльза вовсе не завидует Генриетте и прочим девочкам. Нет, Эльза вовсе не смотрит, когда наставники помогают им, дарят безделушки, разговаривают. Нет, она вовсе не хочет быть похожей на них. Глупости. А господин Лауро любит её. По-другому. Не так, как Жозе Генриетту, не даёт поблажек, не проводит с ней время, не балует. Это правильно. Это должно быть. Эльза не знает способа показать господину Лауро, что она предана ему. Иного способа, кроме работы. Никто, конечно, не сумеет защитить господина Лауро, как Эльза. Исполнить, быстро и чётко, любое задание. Господин Лауро доверяет ей. Полагается на неё. Она нужна ему, нужна больше, чем кто-либо другой, и не может, не может его подвести. Эльза тренирует себя. Каждый день. И вечером, лежа в постели, думает – как лучше выполнить задание завтра? Она обязана быть совершенной. Идеальной. У Эльзы нет права ошибку, на любой, пусть самый ничтожный, промах. Быть сильной. Быть меткой. Быть лучшей. Господин Лауро доверяет ей. Господин Лауро любит её. А Генриетта, и Триэла, и другие девчонки – куда им понять. Эльза забыла. Первый раз, за всю жизнь, забыла снять винтовку с предохранителя. И господин Лауро... - Жозе, поменяйся местами с Эльзой! А то она и правда сегодня промажет. Первый раз, за всю жизнь, господин Лауро отстранил её задания. Поручил работу другому. Так просто – и ничего не изменилось, и цель достигнута, и... И господин Лауро может без неё? Эльза убедила себя в обратном – в комнате, касаясь рукой фотографии в рамке. Нет. Конечно, нет! Завтра он снова отдаст работу ей. Как иначе, ведь она нужна ему. Ведь он любит её. Господин Лауро любит её! Эльза решила сказать господину Лауро. Как он дорог ей. Как она ценит, бережёт два сокровища, что он ей дал. Господин Лауро простит Эльзу за тот глупый, ужасный промах. Обязательно простит! Он идёт впереди неё, спрятав руки в карманах. - Ну, и зачем сюда надо было идти? - Господин Лауро, Вы помните этот парк? - А? - В этом парке Вы дали мне имя. Эльза де Сико. - Да-да... Надо же, как ты хорошо запомнила. - Это важная вещь. Я это никогда не забуду. Это сокровище, которое я от Вас получила. Не забуду! Он не помнит. Так больно, что не вздохнуть, ударила догадка – он не помнит. Для господина Лауро этот парк... - Ты это и хотела сказать? Идём, завтра рано вставать. ... и сама Эльза не значат ничего. Ровным счётом... ничего. Господин Лауро идёт впереди, спрятав руки в карманах. Не оглянулся. Не вспомнил. - Здесь Вы дали мне имя... Он не любит её. Жозе любит Генриетту, Хирша – Триэлу, а господин Лауро Эльзу – нет. Она не нужна ему в работе. Она ни в чём не нужна ему. И не полюбит, и вместе, по-настоящему, они не смогут быть, и без господина Лауро Эльзы не... Пистолет поднялся сам. Быстрым, за годы отточенным движением. Господин Лауро не оглянулся. Он не заметил ничего. А выстрела, может быть, даже не услышал. Эльза смотрит, как красное пятно крови разбегается по земле под господином Лауро. Как он лежит, раскинув руки. Эльза смотрит долго, внимательно, не в силах отвести взгляд. А потом наводит пистолет дулом к своему глазу. Так получится, только глаз – слабое место Эльзы и других девочек, она слышала... Они не будут вместе никогда. Здесь не будут. Но там, там, конечно, всё изменится, господин Лауро полюбит её, он обязательно её полюбит! И Эльза отпускает курок. Потому что без господина Лауро Эльзы не существует.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.