ID работы: 3507580

Мой песчаный друг

Джен
G
Завершён
199
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 8 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Кровь залила Наруто глаза. Боль по всему телу обжигала кожу, будто сейчас юноша воспламенится, и его сердце разорвется в клочья. Он видит, как Сакура издает последние всхлипы и падает с дерева на землю. Окровавленное тело Саске продолжала пожирать адская печать, высасывая его энергию и жизнь. Больше нет сил сопротивляться, хочется закрыть глаза и испариться в небытие. Он слышал его жуткий смех, даже не смех, а крик. - Мама, почему ты меня не любишь? Гаара яростно сжимал в своем песчаном плену тела его друзей. Наруто понимал, что его жизнь досчитывает последние минуты. «Господи, почему ты так несправедлив? С самого детства я испытываю только эту самую треклятую боль. Неужели у меня изначально не было шанса счастливо жить?». Он закрыл глаза, ему было слышно, как замедляется сердце. Он не готов умирать, начав только жить. Сильнейший удар и… Тишина вокруг пугала Наруто. Но тут неожиданно ее развеял детский смех. Юноша непонимающе открыл-таки глаза. Вокруг бесновались дети, а пейзаж явно принадлежал не Конохе. Удзумаки подошел к ближайшей лавке. В отражении витрины на него смотрел он, но младше на несколько лет. «Почему я снова такой малыш? Почему не умер после того жуткого удара Гаары? Что здесь вообще происходит?». - Монстр, монстр! – верещали дети. Наруто повернулся посмотреть, чему так радуется детвора. Они выстроились в круг и… Наруто замер от ужаса. В середине стоял маленький Гаара. Эти красные волосы, яркие бирюзовые глаза. «Значит, я в деревне Песка, но как это возможно?». Наруто рассматривал Гаару, как невиданного Вселенной доселе зверька. Он сильно отличался от жуткого образа с прошлой их встречи. Глаза были наполнены грустью, а не яростью ада. Наруто хотел что-то сказать мальчику, но тот вырвался из круга ненависти и ринулся прочь. Коноховец собирался помчаться за ним следом, но его остановили дети: - Не иди за ним. Он опасный монстр! - Сами вы монстры, - прорычал Наруто и ринулся по следам Гаары, которые уже растворил ветер. Наруто метался по деревне. А вопросы без ответов все сильнее волновали его… Но больше его тревожили напуганные глаза маленького Гаары. Как ему была знакома боль, которая стонала в его несчастном взгляде. Одиночество, непонимание, страх… Какой до скрежета нервов знакомый набор эмоций и чувств… Теперь Наруто начал понимать. Вот откуда такая неистовая злость, желание бесцельно убивать. «Я должен ему помочь, должен доказать, как мне когда-то сенсей Ирука, что мир не только черный от чужих слов и пролитой крови, что в нем много света и тепла. Что я знаю про Гаару? У него есть брат и сестра и … всё. Где же его искать?». Наруто снова вернулся к детям, которые переключились на игру в мяч. - А что это был за мальчик? Дети с недовольством взирали на Наруто, ведь в прошлый раз он ответил им довольно грубо. Но среди них, конечно, как и в любой компании, был главный бесстрашный лидер, который наглой походкой подошел к мальчику и высокомерно ответил: - А ты явно неместный, раз ничего не знаешь. Это был сын Казекаге, Песчаный демон. Он убил свою мать, за это отец поселил в нем чудовище и запретил жителям деревни общаться с этим жутким мальчишкой. «Как маленький ребенок мог убить родную маму? Как отец может быть так жесток к сыну?». Вопросы в голове Наруто роились в бешеном беспорядке. «Нужно искать резиденцию Казекаге». Мальчик был уверен, что такой дом найти можно без проблем. Но и здесь Удзумаки постигло разочарование. Начинало вечереть, когда, борясь с ветром и атакующим песком, Наруто, наконец, нашел свою цель, которая располагалась на самом отшибе деревни. «Думаю, попасть в нее будет еще труднее. Нужна разведка». - Теневой клон! – тихонько прошептал Наруто, сложив пальцы для призыва. Но эффекта не последовало. «Я еще маленький мальчик, значит, эти техники мне пока неизвестны. Придется полагаться только на самого себя. Я уже и так по сути мертв, так что вряд ли мне снова что-то угрожает». Дом Казекаге просто создан для покорения высот. Глиняные выступы не сравнятся с огромными деревьями, чьи ветки-сюрпризы таят множество ловушек. Поэтому Наруто вмиг добрался до вершины. Он с опаской озирался по сторонам, ожидая сонму стражей. Но охраны нигде не было, что очень удивило мальчика. «Резиденция Хокаге кишит шиноби, а здесь такая тишина». Именно это гробовое молчание пугало Наруто намного больше, чем полчище вооруженных ниндзя. Он начал медленно искать комнату Гаары. Сначала его взору предстало маленькое помещение, больше похожее на чулан. Тусклый свет свечи с трудом позволял разобрать окружение. Наруто подошел совсем близко к стеклу. В середине этой маленькой комнатенки сидел мальчик и что-то мастерил. «Марионетки… Это Канкуро. Только без своего адского костюма и грима. Простой, даже милый мальчик». Увиденное навеяло в душе Наруто грусть. Канкуро с таким усердием корпел над своими куклами, так бережно омывал каждую деревяшку, будто держал самое ценное, что было в его жизни. Это выглядело не невинным детским увлечением, а какой-то одержимостью, попыткой скрыться от мира людей. Наруто подошел к следующему окну. Там перед его взором предстала большая светлая комната, правда, которая больше была на пыточную, чем на жилое помещение. Кунаи, мечи, топоры… Наруто нервно сглотнул, представив, как все это богатство устремится в него, если он будет пойман на этой крыше. - Черт, еще раз, - выкрикнула маленькая блондинка, взмахивая веером. «Сестра Гаары, как ее там зовут?». Если в воспоминаниях взрослого Наруто Темари смотрелась со своим орудием органично, то сейчас картина, как маленькая девочка пытается орудовать здоровенным веером, выглядит забавно. Над ней можно было бы даже умилиться, если бы не маниакальная жажда в глазах девчонки. Она так яростно поднимала веер, с таким бешеным рвением пыталась взмахнуть им. Девочки Конохи тоже много времени уделяли тренировкам, но они не выглядели настолько сумасшедшими. Наруто все больше начал убеждаться, что злость всего семейства идет родом из детства. Значит, сейчас еще есть шанс спасти маленького Гаару. Наруто приблизился к следующему окну, но… песок начал заволакивать его тело. «Попался!». - Что тебе здесь нужно? Ты пришел убить меня? – знакомый холодный голос просто парализовал Наруто. - Нет, Гаара, я пришел поговорить с тобой. Меня зовут Наруто Удзумаки. - Откуда знаешь мое имя? Ты из нашей деревни? – песчаная хватка не ослабевала, но и не усиливалась. - Нет, я из Конохи. Наруто прекрасно понимал, что этот ответ может только усугубить ситуацию. Он очень хотел посмотреть в глаза Гааре, но песок не давал ему пошевелиться. - То есть ты враг, - хватка стала усиливаться. Наруто начал нервно вырываться. - Я не враг, я пришел поговорить с тобой. - Никто не хочет говорить со мной. Все хотят, чтобы я умер. Наруто нервно сглотнул. Такие вещи не должен говорить маленький ребенок. - Нельзя так думать, Гаара. В этом мире всегда найдется человек, который протянет тебе руку помощи и сможет изменить твой взгляд на этот мир. - Моя мать меня ненавидела, отец проклял, брат и сестра боятся, как огня. Деревня была бы счастлива, если бы я не родился. Никто не хочет протянуть мне руку. В его голосе слышалось раздирающее сердце страдание, ненависть подбирается к его душе, но на пути к ней еще есть расстояние для спасения. - Я хочу, я готов, - Наруто чувствовал, как начинают неметь его ноги. - Ты враг. Я тебе не верю. - Я понимаю, какую боль ты испытываешь. - Я не знаю, что такое боль. - Это неправда, может, тебе и нельзя причинить физическую боль, но что такое боль души, ты прекрасно знаешь. То щемящее чувство, когда незнакомый человек зло посмотрел на тебя, будто ты виноват во всех его проблемах. Когда дети твоего возраста издеваются над тобой или еще хуже трясутся от ужаса, хотя в этом мире ты и жука не обидел. Я все это тоже испытывал. - Почему? – в голосе Гаары послышалось удивление. Наруто усмехнулся: - Если бы я знал… Ты думаешь, что одинок в своих переживаниях, но нет. По всему миру таких детей тысячи, и многие из них так и остаются брошенными и ненужными. И тогда в их сердце начинает разрастаться ненависть. Потому что им кажется, что только она сделает их счастливыми. Это не правда. Лишь тепло и добро человеческого общения могут осветить тебя изнутри. Хватка Гаары стала мягче. Наруто потрясало, как мальчик мог до самой мелкой крупинки управлять песком. Гаара развернул Удзумаки к себе. Большие бирюзовые глаза внимательно смотрели на непрошеного гостя. Эти огромные зрачки, которые еще недавно так пугали Наруто… - У тебя есть родные? - Нет, я одинок. Многие говорили разные гадости о моих родителях, но мне кажется, в тех словах нет правды. Мне хочется верить, что мама и папа были достойными людьми, а, может, они и были мерзкими и злыми, поэтому и бросили меня одного на растерзание толпе. Наши родители должны о нас заботиться, баловать нас, любить со всеми недостатками, но это не значит, что они будут это делать. - Мой папа ненавидит меня, потому что я убил маму. - Твой папа глупец, если винит в этом тебя. Видишь, он тоже пытается скрыть свою боль за ненавистью, а тем самым, делает только хуже. Я же говорю тебе, озлобленность – не выход. Наруто пытался хоть как-то размять руки. Гаара заметил это, но гость пока не вызывал у него доверия. - Если люди издевались над тобой, то как ты смог стать добрым? - Мне помог мой учитель. Из-за всего презрения я стал плохо учиться и превратился в настоящего разбойника. Я целыми днями всем пакостил и вообще вел себя вызывающе и отталкивающе. А сенсей, он… увидел во мне не грубого невоспитанного мальчика, а брошенного испуганного ребенка и протянул мне руку помощи. Тогда я стал прилежно заниматься, работать над собой, и моя жизнь кардинально изменилась. У меня появились друзья, мной начали гордиться. Я стал счастлив, Гаара. Воспоминания о Сакуре, Саске, их измученных телах вмиг врезались в голову Наруто. Тот нервно сглотнул, и одинокая слеза потекла по его щеке. Гаару перепугала эта эмоциональность, он отпустил Наруто на землю. - Прости, но сейчас мои друзья в беде. На них напал человек, которого всеобщая ненависть привела к большим бедам. Он озлобился и стал видеть убийства своим развлечением. И я вспомнил об этом, - Наруто грустно сел на корточки. - Этот страшный монстр в вашей деревне? – Гаара испуганно смотрел на своего собеседника. - Можно и так сказать, - Наруто обратил свой взор к небу. - Тогда почему ты здесь, а не спасаешь их? «Видимо, какие-то высшие силы решили мою судьбу за меня». - Я ничем не могу им сейчас помочь. Но ты можешь. Гаара удивленно посмотрел на Наруто: - Чем же? Тебе нужна моя сила? - Нет, мне нужна твоя вера. Что в этой жизни можно стать счастливым, даже когда все вокруг против тебя. Гаара смущенно смотрел на мальчика. Наруто понимал, что тот не может сделать шаг и поверить чужестранцу. Его останавливает шрам от былых предательств. - Я не знаю, что мне делать. Мягкость появилась в голосе Гаары, что вмиг зарядило Наруто новой волной оптимизма. - Если бы у тебя был друг, чем бы ты хотел с ним заняться? - Поиграть в мяч, - робко произнес житель Суны. - Отлично, где бы только нам ночью отыскать мяч, - Наруто озадаченно смотрел по сторонам. Гаара улыбнулся и протянул мальчику клубок из глины. - Я сделал его сам. Он не бьется и его удобно бросать. Наруто улыбнулся в ответ. - Это классная идея. Пойдем куда-нибудь на природу. Наруто уже собирался спрыгнуть с крыши, но Гаара колебался. - Я никогда не покидаю дом так поздно. «Он все еще мне не доверяет». - Только с друзьями и надо нарушать правила. Давай. Гаара все-таки решился и сделал шаг в сторону Наруто. Они покинули резиденцию Казекаге и нашли площадку неподалеку. Вначале их игра немного пугала Гаару, он все время озирался по сторонам и боялся мяча. Но через некоторое время расслабился, и игра стала приносить ему удовольствие. - Это так просто. Наруто широко улыбнулся. Его так радовала эта перемена в маленьком мальчике. - Да. Я очень давно не играл в мяч. Коноховец не стал признаваться, что тоже никогда вот так не играл в мяч. В детстве он гонял его один. Жаль, что когда Наруто действительно было пять лет, он не мог попасть в Суну, чтобы подружиться с Гаарой. Ведь тогда его жизнь действительно могла стать другой. - Наруто, а у тебя есть лучший друг? Удзумаки не ожидал такого вопроса и от неожиданности пропустил удар. - Есть, Гаара. Его зовут Саске. Но мы с ним не только лучшие друзья, мы с ним еще и вечные соперники. Постоянно спорим, деремся, но он очень важен для меня. Саске не очень общительный, потому что в его жизни тоже было много трагедий. Он мечтает кому-то отомстить. Но его боль не приведет ни к чему хорошему, поэтому я за него переживаю. Гаара долго молчал и, видимо, искал варианты, как утешить своего нового друга. - А как выглядит Коноха? - Она совсем не похожа на Суну. Там много деревьев, кругом озера и реки. Там даже ветер другой, какой-то теплый. А у вас он такой жесткий. Из-за песка. Гаара задумался: - Никогда не обращал внимания. У нас тоже есть река, но она находится далеко от дома. - И ты там плавал? Удивление появилось в глазах Гаары: - Конечно, нет. Я наблюдал издалека за водопадами. «Да, за одну ночь я не успею закрыть все пробелы в его детстве». - Ну, на реку мы с тобой сегодня лучше не пойдем. Но я могу предложить тебе поиграть еще во что-нибудь. - Во что? Я не знаю игр. Кроме мяча. Гаара аккуратно положил сотворенную им игрушку и внимательно смотрел на Наруто, ожидая новых интересных предложений. - Салки. Один будет догонять другого, а тот должен убегать. Когда первый догонит второго, они меняются местами. Однако новому водящему труднее, так как он должен бежать, одной рукой постоянно держась за ту часть тела, которой коснулись*. И только, чур, без всяких секретных техник. Я тебя буду догонять. Гаара ринулся прочь. Наруто направился за ним. Красноволосый мальчик оказался очень проворным. Удзумаки пришлось сильно постараться, чтобы догнать Гаару. «Да, в пять лет я был очень слабым». Когда, наконец, рука коснулась плеча, Гаара захохотал. Наруто вспомнил его жуткий смех, который пробирал все нутро. Как он далек от этого милого невинного хохота. - Это так весело! – Гаара ринулся за Наруто, не забывая при этом держаться за плечо. Игра затянулась где-то на полчаса. Запыхавшийся, коноховец подбежал к другу. - Я думал, что ты хочешь меня убить, - неожиданно произнес Гаара. - Но теперь ты мне веришь? – Наруто посмотрел ему прямо в глаза. Мальчик кивнул. - Я только не понял, откуда ты взялся в нашей деревне и почему искал именно меня? Это странно. «Как бы мне хотелось понять, как меня занесло сюда». - Может быть, это судьба? – Наруто улыбнулся, отвечая скорее не Гааре, а самому себе. - Мне кажется, что это сон. Ты мой сон. Я мечтал о друге, который не будет смотреть на меня, как на монстра. И вот появился ты. «А, может, правда, сон. Я потерял сознание от потери крови». - Раз это сон, то можно загадывать любые желания, и они сразу сбудутся. Что бы ты хотел? Гаара долго думал. Наруто понимал, что в голове малыша крутятся разные идеи: от самых неимоверных, вроде, любимой семьи, до простых – из разряда поплавать в реке. - Из окна моей комнаты видна высокая песчаная гора. Оттуда всегда приходит по утрам солнце. Мне так хотелось побывать там. - Тогда мы можем встретить его. Ты готов к новому приключению? – Гаара улыбнулся. Они направились в путь. По дороге Наруто надолго погрузился в недобрые размышления «Что будет дальше? Изменится ли что-нибудь, когда настанет утро? Вернусь ли я снова в тот ужасный бой? Или я умер и теперь здесь моя жизнь?». Эта мошкара из проблем осточертела Наруто. «Будь, что будет, я сделал, что смог». - Наруто, тебе не страшно взрослеть? – Гаара смотрел на темное небо. «Мне страшно умереть». - Нет, потому что я знаю, что впереди меня ждет прекрасное будущее. И я буду уверенно идти к своим мечтам. Наруто крепко сжал глаза, чтобы не заплакать и не напугать бедного мальчика очередным эмоциональным порывом. Все его мечты развалились, как песочный замок под сильным порывом ветра. Нет больше верных друзей, нарастающей силы, заветного поста Хокаге. Есть только мрак, холодный и ядовитый. - А я хотел бы заниматься благими делами, помогать людям по всему миру. Доказать, что я хороший. Интересно, это возможно? «Нет, Гаара, ты станешь монстром, убивающим без единой эмоции. Твоя жизнь прекратится в маниакальное желание стать счастливым через кровопускание и крики боли». Хоть его мысли и были черны, но Наруто улыбнулся мальчику и тихо ответил: - Возможно всё, только не забывай о своей мечте. Через час они добрались до дюны, их приход как раз встречал рассвет. - Это чудо. Природа прекрасна. И солнце такое теплое. Я хочу, чтобы оно всегда светило мне так ярко. Разве можно думать о ненависти, когда вокруг тебя просыпается такая красота? - Гаара, пообещай мне, что это настроение никогда не покинет твою душу, как бы больно и тяжело тебе не было дальше, ты всегда будешь помнить этот рассвет. Мальчик внимательно посмотрел на Наруто. - Сегодня я первый раз в жизни почувствовал себя счастливым. Ты не хотел убить меня, не боялся моей силы, ты … Даже если это всего лишь сон, я очень рад, что он мне приснился. - Помни, пожалуйста, что в соседней стране живет такой же маленький мальчик по имени Наруто Удзумаки. И он твой друг, который никогда не обидит тебя. Все-таки по щекам Наруто потекли слезы. Он чувствовал финал этой истории, уже кожей ощущал боль, которая ждет и его, и это маленького миленького глазастого мальчика, которому просто не хватало детства. - Ты что-то знаешь, чего не знаю я? – Гаара уже не удивился слезам Наруто. - Можно и так сказать. Это связано… Гаара прервал Наруто: - Не рассказывай мне ничего. Я обещаю, что выдержу все испытания жизни и не потеряюсь в ненависти. Я знаю, что папа хочет меня убить, знаю, что дядя скрывает от меня какую-то правду о маме. Я очень много не понимал, зачем появился на свет, для чего живу. Но теперь я могу сказать, что знаю ответ: чтобы найти друзей и увидеть все красоты мира. Гаара подошел к Наруто и крепко его обнял. Эта маленькая нежность не остановила слез блондина, а наоборот, еще больше дала им волю. - Скоро проснется дядя и начнет искать меня. Тебе лучше уходить, мне так кажется. Надеюсь, что мы еще увидимся с тобой. Спасибо, Наруто Удзумаки из Конохи, что стал моим другом. - Спасибо тебе, Гаара, что смог поверить мне, - Наруто улыбнулся на прощание и направился подальше от деревни. Он попался на пути порывистого самума, которого растаскал его тело и душу на мелкие детали. Вселенная снова переменилась. Темнота поглотила Наруто. Ему было страшно открывать глаза, страшно видеть кровь или смерть. - Наруто, - тихо произнес знакомый голос рядом с ним. - Гаара, - едва вымолвил юноша. Все его тело ломило будто от сильнейших перегрузок. Он попытался открыть глаза… Удивление накатило волной. Наруто лежал в больничной палате, на соседней койке сидел уже повзрослевший Гаара. В его глазах не было ненависти, а лишь забота и теплота. - Как ты себя чувствуешь? Наруто начал судорожно щипать себя за кожу. «Я сплю или опять в каком-то сумасшедшем прошлом». - Видимо, у тебя еще шок. Но ты большой молодец, я горжусь тобой. - Что произошло? – Наруто недоуменно взирал на Гаару. - Ты ничего не помнишь? Нужно сказать об этом медикам. Мы проходили очередное испытание экзамена на чунина в лесу. На твою команду напали шиноби из деревни Звука. Им нужен был Саске. Ты браво сражался с ними, спасая друга. Я, Темари и Канкуро вовремя подоспели к вам на помощь, и тот страшный человек не причинил вреда Саске. Но ты был сильно измотан и потерял сознание. Так и оказался в больнице. «То есть тот мерзкий змей не применил технику проклятой печати, и с Саске все хорошо? Это точно не реальность, а очередная иллюзия». - А почему ты помогал мне? Гаара немного удивился и мило улыбнулся. - Ты же мой друг, Наруто. Экзамен экзаменом, но твоя дружба для меня важнее. - А когда мы с тобой подружились? Во взгляде Гаары появилось волнение. - Я лучше позову врача. - Подожди, - остановил его Наруто, - расскажи, я тебя прошу. - Ну, хорошо, - Гаара сел на место, - однажды, когда мне было пять лет, я увидел сон, в котором подружился с мальчиком по имени Наруто из Конохи. Тот сон изменил меня и мои взгляды на жизнь. А потом… погиб мой дядя, отец натравливал на меня шиноби, и я не выдержал, сбежал в соседнюю страну. Искать мальчика по имени Наруто. И оказалось, что такой действительно живет в Конохе. Но ты, конечно, меня не знал. Я рассказал тебе свой сон, как мы разговаривали, играли в мяч, смотрели на рассвет. Ты был также одинок и несчастен, как я. Ну… С того дня и началась наша дружба. «Гаара помнит тот сон…Что за чертовщина?». - А что же твой отец? - Наруто, мне кажется, тебе все-таки нужен медик. - Пожалуйста, договори, - коноховец умоляющим взглядом смотрел на Гаару, - я не сошел с ума, мне нужно в кое-чем разобраться. - Я вернулся обратно домой через три дня. Уже совсем другим мальчиком. Я дал понять отцу, что больше не позволю травить мне жизнь, что хочу быть гордостью деревни, а не ее позором. Я вышел из тени, стал учиться жить вместе с демоном внутри и всеобщей ненавистью вокруг. А потом все поменялось… Наруто, почему я тебе это должен рассказывать? - Значит, наши страны теперь союзники? - Да. Что еще из моей биографии тебя волнует? - Мне нужно обо всем подумать. - Тебе нужно отдыхать. Я зайду позже, - Гаара направился к выходу. «Я знаю, что если усну, то этот мир пропадет. Но я должен рискнуть, пусть это и будет мой конец». Наруто закутался в одеяло и закрыл глаза. Стресс взял свое, и вскоре юноша уснул. Сырая темнота окутала его. «Вот она смерть, бесконечное ничто! Всё, что виделось мне до этого, больная иллюзия». Но сквозь черное пространство пробиралось какое-то тепло. - Спит, как младенец. Наруто в недоумении открыл глаза. Опять больница, а рядом с ним опять сидит Гаара. - Я снова здесь? Когда же я умру? Даже на постоянно спокойном лице Гаары отразилась улыбка: - Надеюсь, это случится еще очень нескоро. - То есть это все реальность? - Сама настоящая. - И ты мой друг и не пытался меня убить? Гаара встревоженно посмотрел на Наруто: - А вот теперь я точно иду за медиками. Но Удзумаки схватил его за руку: - Не надо. Со мной все хорошо, просто шок. Гаара, - Наруто на секунду замялся, и легкая улыбка красовалась на его довольном лице, - я очень рад, что ты теперь счастлив. Друг улыбнулся ему в ответ: - А я рад, что ты жив. Поправляйся, ведь мы еще собирались поесть твоего любимого рамена. Хоть я и не разделяю такую твою привязанность к этому блюду, но обещание друга – закон. Гаара потрепал юношу по голове и вышел из палаты. Как только захлопнулась дверь, слезы счастья начали душить Наруто. Его руки тряслись от нервов, а душа - от неверия. «У меня получилось». Тихо прошептал юноша...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.