ID работы: 3526571

Возрожденные.

Джен
R
Завершён
54
автор
wersiya бета
Sonota Megami бета
Размер:
242 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 290 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 13. Надежда.

Настройки текста
Вот и настал день поступления. С собой можно было взять только личные вещи - все остальное давали в Академии. Джон хорошо запомнил, как Джек, прощаясь на пороге дома - они решили не давать лишний повод для сплетен, явившись вместе, - сказал: - Будь собой, сынок. Это всегда главное. Ну, а о том, чтобы не лезть на рожон, думаю, тебе говорить бесполезно. Кривая ухмылка едва скрывала волнение генерала. Джон с трудом представлял, что он сейчас переживает. На секунду ему захотелось сказать: "А давайте, я никуда не пойду!" Но секундная слабость уступила место решимости. Парень улыбнулся и обнял Джека, тихо сказав: - Конечно, бесполезно, я же ваш сын, как-никак... Он ушел, не оглядываясь, не видя, как напряженно смотрит ему вслед отец. Иначе бы догадался, что тот что‐то задумал. Процесс вливания в коллектив первокурсников прошел нормально. По большей части, его никто не расспрашивал - в основном, он слушал истории других. В общежитии его соседом по комнате, однако, стал неразговорчивый парень - Клинт Мангл, чернокожий юноша с угрюмым выражением лица. Первые дни были посвящены в основном военной муштре - их учили ходить строем и выполнять команды сержанта, руководившего занятиями. Как оказалось, это была подготовка к параду первокурсников. Такая традиция существовала в Академии всегда, хотя мама Джону об этом не рассказывала. Что ж, ходить строем - так ходить строем, с автоматом в руках - так с автоматом в руках. Две недели тренировок тянулись медленно, слишком медленно, а голос сержанта, подробно рассказывающего, откуда у всех курсантов первого курса растут и руки, и ноги, кажется, всем уже снился. Но вот, наконец, день парада настал. Сержант, конечно, ругался последними словами, но все прошло отлично. Прошли строем, слова присяги повторили хором. В общем, все по сценарию. Однако самое интересное началось потом, когда первокурсникам разрешили провести свободное до ужина время в обществе своих близких. Разумеется, генерал О’Нилл прибыл ради такого ответственного момента. - А форма тебе идет, - улыбаясь, Джек хлопнул сына по плечу. - Пройдемся? - Да, форма - что надо, мне тоже нравится, - рассмеялся Джон, - я нигде не опозорился? Сержант утверждает, что мы все, мягко говоря, не созданы ходить строевым шагом. - Мягко говоря? - хохотнул Джек, - подожди, еще не начались сборы. - Жду с содроганием, - понизив голос, со страхом сказал парень, но потом рассмеялся, - вряд ли будет хуже, чем у джаффа. - Кертак с Тил'ком снова заходили, джаффа отбыли на Атлантиду. - Здорово, - улыбка пропала с лица Джона. - Брось, ты справишься, - усмехнулся Джек, - уж если сюда пролез, то попасть в элитный отряд тебе труда не составит. Кстати говоря, я хотел тебя кое-кому представить, идем. - Кому? - заинтересованно спросил Джон, - я с ним еще не знаком? - Потерпи, - ухмыляясь, покачал головой генерал - всему свое время. Они миновали корпуса общежития, и подошли к учебному зданию. Джек показал свое удостоверение на входе, и они миновали контроль. Затем - на лифте на десятый этаж, метров десять по коридору и - вот она, заветная дверь, на которой написано: "конференц-зал". Они вошли и обнаружили, что он полон народу. Совершенно очевидно, что собрались там не только курсанты, но и просто военные, которые очень внимательно слушали оратора. Джон тоже прислушался, а потом радостно посмотрел на отца: - Как вы уговорили ее прийти сюда? Спасибо! - Ну, для начала, твою маму нужно было уломать хотя бы посетить Альфа-1, а уж там - дело техники. - Я могу послушать? - Послушаем вместе, - Джек указал на свободные кресла на самом последнем ряду. - Но учти, в отдельных местах я надеюсь на помощь переводчика, все эти научные термины... Для этого я тебя, собственно, и позвал. Когда лекция закончилась, и Командор Картер ответила на вопросы аудитории - лишь на некоторые, потому что их было слишком много, Джек дождался, пока толпа схлынет, и вместе с сыном направился к трибунам. - Отличная лекция, Командор Картер! - громко сказал Джек, подходя ближе. - О, генерал О’Нилл! - улыбнулась Сэм, расширив от удивления глаза, - мне казалось, вы сидели ближе и уже ушли. - Нет, я был на галерке, да и пришел не с самого начала. Что, не жалеешь, что выбралась? - Нет, разумеется, - она все так же стояла на трибуне, не решаясь спуститься и не видя Джона из‐за спины О’Нилла. - Кому, как не мне, рассказывать людям о том, что такое Атлантида и чем мы все там будем заниматься? - Вот, кстати, позволь тебе представить одного подающего большие надежды молодого человека. Рекомендую - курсант первого курса Джон Картер! - Ничего себе! - ошеломленно проговорила Сэм, оглядывая сына. - Джон! Неужели это ты?! - Приветствую вас в стенах Академии, Командор Картер! - козырнул парень, с трудом сдерживая улыбку. - Вольно, курсант, - рассмеявшись, махнул рукой Джек. Саманта быстро сбежала с трибуны и обняла сына. - Джон, малыш... Как же ты вырос! И как тебе идет эта форма! - Да, мам, я знаю, мне уже сказали. Как ты? Лекция и, правда - класс! Я еще не все забыл из твоих уроков! - Кстати, ты и вправду подрос, - заметил Джек, - на пару сантиметров точно. - Сколько у нас времени? Нам нужно поговорить, сынок. - Ну, пара часов точно есть, - сказал Джон. - Мне так много нужно тебе рассказать! И спросить... - Ладно, ребята, развлекайтесь. Надеюсь, Джон, ты найдешь дорогу в общежитие, иначе твой сержант снова начнет говорить тебе всякие неприятные вещи, ну, ты понимаешь, о чем я? - Сержанты не меняются, генерал, - усмехнулась Сэм, - я не задержу его дольше положенного. - И не возвращайся на Атлантиду без меня, ладно? - Что, мне положен почетный эскорт? - понимающе кивнула она. - Точно, - Джек чуть помедлил и с надеждой спросил, - так я подожду тебя у КПП? - Конечно, - она улыбнулась и тоже, чуть помедлив, добавила, - спасибо тебе, Джек. Долгий взгляд, глаза в глаза, - и генерал кивнул, затем, насвистывая какой‐то незатейливый мотивчик, удалился, а Саманта с затаенной улыбкой смотрела ему вслед. Джон смущенно молчал - похоже, эти двое были бы не прочь уже сейчас встретиться у КПП. Что ж, это и неплохо. Но у них еще будет время, а пока им с матерью нужно поговорить, в конце концов, в видеозаписи не скажешь всего, что хотелось. Положенные два часа истекли через две минуты после того, как Джон вошел в свою комнату в общежитии. Он был очень рад, что поговорил с мамой - ее рассказ словно вдохнул в него новые силы. Саманта увидела Джека издалека - чтобы подойти к КПП, нужно было миновать обширный открытый участок. Он расхаживал туда-сюда, не зная, куда девать руки, а подойдя ближе, она даже услышала неразборчивое бормотание, однако, увидев ее, генерал преобразился. - Сэм! Ты вовремя. Не возражаешь, если мы пройдемся пешком до терминала Врат? - Нет, не возражаю. Погода чудесная, я помню, на Альфа 1 всегда был хороший климат. Они шли не торопясь и какое-то время молчали. Джек не решался начать разговор. Так часто бывает, все передумаешь, подготовишься, даже отрепетируешь, а как придет время - наступает ступор. Между тем Саманта сказала первой: - Джону на пользу пребывание здесь. И общение с тобой. Вы ладите? - Не всегда, всякое бывало. - Серьезно? Были конфликты? - с улыбкой спросила Сэм. - Вообще-то, этого следовало ожидать. Характер у него... - Мой! - с гордостью ответил генерал. - Точь-в-точь! Они шли и разговаривали, и общих тем было предостаточно. Джек даже забыл, что хотел поговорить именно об их отношениях, о будущем. Он бы сделал ей предложение прямо сейчас, но понимал, что это преждевременно. К тому же, он не знал, каково ее отношение к Баалу, с учетом того, что тот снова считался живым. Вот так, незаметно, они подошли к терминалу Врат. Джек был намерен последовать за Сэм на Атлантиду, чтобы попрощаться со всеми, кто отправляется в Пегас. Но сказать все, что он хотел сказать Командору, следовало до прибытия в город Древних. Однако у него снова не получилось. Джек только собрался произнести самую важную фразу, как Сэм его перебила, воспользовавшись очередной затянувшейся паузой: - Знаешь, это так здорово, просто идти и разговаривать с тобой. Знать, что в твоей и моей жизни все хорошо, что мы живы, что у нас куча планов... Давай, пока все так и будет, ладно? Намек был более чем ясен. Если и будет время напомнить ей о своих чувствах, то явно не сейчас. Ну, ничего, жизнь научила Джека О’Нилла терпению, и он в любом случае не собирался сдаваться. Возможно, потом, когда он прибудет в Пегас с визитом, они смогут поговорить и на тему их отношений. Сейчас, стоя у активированных Врат, генерал думал только об одном: их время еще придет, и на этот раз он ни за что не упустит своего счастья. *** Молена вот уже четвертые сутки жила в подземном городе асгардов. Как медик высокой квалификации, она была привлечена к изучению состояния древних асгардов, находившихся в стазисе. Многочисленные устройства, датчики, подключенные к системе жизнеобеспечения отсека капсул, показывали, что состояние пациентов в норме. Между тем, еще один - не древний, - асгард, Хеймдалль, тоже был помещен здесь же, но в отдельной комнате. Прежде всего, Молена и все, кто был задействован в программе "Возрождение", занимались сравнением качества стазиса у него и остальных. Оно отличалось, и, что удивительно, стазис древних был более совершенной технологией. Хеймдалль просто находился в состоянии замершей жизни на клеточном уровне, точно такой же принцип использовали алтеранцы. Он не мог так лежать вечно - старение тканей тела происходило в тысячи раз медленнее, но все же происходило. Но древние асгарды не старели. Это было совершенно точно. Однако им удалось определить примерный возраст обшивки капсул - более пятидесяти тысяч лет. Молена вспоминала рассказы атлантийцев - Элизабет Вейр пробыла десять тысяч лет в капсуле стазиса и состарилась. Они сказали - на пятьдесят лет, но трудно судить, ведь выход из стазиса был инициирован дважды, в первый раз - неудачно, а потому органы тела подверглись дополнительной нагрузке. У Древних асгардов не было признаков старения. Насколько можно было судить, они выглядели людьми средних лет, ни у одного из них не было морщин. Впрочем, возможно, это просто особенности организма асгардов. Между тем, на корабле Хеймдалля обнаружилось много записей, в том числе исторических хроник. Но языком асгардов в полной мере никто не владел, кроме ноксов, а потому Молене оставалось только ждать переводов. Такая работа велась, но весьма медленно - ноксы попросту не думали, что это так уж важно. Лишь Нефрайю, в добровольном порядке, все свободное время посвящал работе с компьютером Хеймдалля. Самое странное было в том, что исторические хроники асгардов начинались с описания событий двадцати тысячелетней давности. К тому времени они уже увлекались клонированием, и их внешний вид никак не соответствовал тому, что видели жители Валхаллы сейчас в капсулах. У них была надежда, что эти древние асгарды - не клоны, ведь тогда, благодаря хранилищу сознаний на корабле Хеймдалля, станет возможно возродить эту расу. Ноксы, как и Молена, следили за состоянием пациентов в стазисе, но когда к делу подключились атропианцы, в том числе илемпири, дело пошло активнее. Сразу же, как только прибыли, атропианцы - водные жители испросили согласия ноксов исследовать подводную часть города. Почему такая холодная вода? Почему озеро практически стерильно, хотя на берегах полно растений, корни которых омываются подземными водами? Как именно располагается щитовой барьер, каковы его ресурсы? Не на все эти вопросы ответ был получен быстро. Прежде всего, атропианцы обнаружили огромную охлаждающую систему, работающую от геотермальной станции, расположенной многими пластами почвы ниже. Нейтрониевое ядро, довольно стабильное, позволяло тысячелетиями расходовать энергию, даже при условии полномасштабной эксплуатации города. Однако после того как Саманта Картер смогла создать свой вариант МНТ, фактически, ресурс самой планеты расходовался крайне мало. Во многом помогали исключительные свойства щита. Приборы, система жизнеобеспечения подземного города вырабатывали тепло, но оно не уходило в окружающую среду, а конденсировалось, возвращаясь на нужды города. Таким образом, благодаря экономии, тратилось гораздо меньше энергии ядра, чем могло бы. Еще одним свойством щита была его плотность. Саманта в свое время сравнила его со щитом "Судьбы": тот был проницаемым, позволял пропускать внутрь предметы и людей, и эту плотность можно было менять в случае необходимости. Примерно такая же ситуация была и в подземном городе асгардов: под водой щит был более плотным, что усиливало его конденсирующие тепло свойства. Что касается причин стерильности воды озера, здесь ответ так и не был получен. Температура в озере была хоть и низкой, но все же пригодной для развития хотя бы минимальной флоры и фауны, однако не было найдено ни одной бактерии, не говоря уже о простейших или более сложных многоклеточных организмах. Атропианцы предположили, что из города исходит какое-то излучение, которое уничтожает микрофлору, что, в свою очередь, не дает развиваться и более сложным формам жизни в воде. Эта гипотеза все равно не объясняла, почему гибель микробиоты не происходит и на суше, и в пластах почвы у поверхности. Позднее атропианцы подключились и к исследованию капсул стазиса древних асгардов. Их выводы были более чем интересными: капсулы, скорее всего, содержали в себе элементы, замедляющие течение времени. То есть, в каждую капсулу вполне могло быть вмонтировано такое устройство, и каждый асгард и биологически, и хронологически проживал за тысячи лет, может быть, годы, а может быть - и меньший период. Это был не обычный, а хроностазис, но вопрос заключался в том, как в этом случае его остановить, не будет ли это опасно для обитателей капсул. После долгих раздумий вновь обратились к переводам хроник асгардов, но на этот раз решили предоставить дело настоящему профессионалу. Ноксы гарантировали, что и в имеющемся теле смогут поддерживать жизнь и физическую активность Хеймдалля, дабы он помог возродить свою расу. Асгард вышел из стазиса, обнаружив себя в окружении старых друзей. Ведь жители Атропоса по праву могли называться друзьями Хеймдалля. - Как вы себя чувствуете? - улыбаясь, спросила Клер. - Ты проспал семнадцать лет, приятель, - добавил Арис Бок. - К тому же, во сне путешествовал и попал прямиком в райское местечко. Слыхал что‐нибудь о Валхалле? - сразу перешел к делу Мейкпис (он справедливо полагал, что в условиях, когда жизненные силы асгарда на исходе, нет нужды тратить время на пустые разговоры и сантименты.) - Мне приятно видеть вас всех после долгого перерыва, - после небольшой паузы ответил Хеймдалль. - Вы бы не стали меня зря будить, поэтому лучше сразу перейти к делу. Одно из двух - либо вы нашли лучший материал для клонирования, либо окончательно убедились в том, что сделать ничего нельзя. - Почти угадали, - мягко сказал Нефрайю, подходя ближе, - мы нашли тех, кого не нужно клонировать. Но нам нужна помощь для возрождения вашей расы, Хеймдалль. Я - Нефрайю, глава общины нокс на планете Валхалла. Мы здесь, чтобы помочь вам, но и без вашего участия не обойтись. - Валхалла? - асгард несколько раз моргнул огромными глазищами, выражая удивление. - Впервые слышу о том, что такая планета существует на самом деле. Мы в Галактике Млечный путь? - Нет, мы - в твоей родной Галактике, Хем, - сказал Мейкпис. Такая планета есть, по крайней мере, так утверждают нокс, которые нашли здесь под землей город твоих предков. - Это кажется невероятным. Но вы, земляне, всегда специализировались на невероятных вещах. Я верю вам, хоть в моей памяти отсутствуют сведения о Валхалле. Все, что мне о ней известно - это мифы, которые рассказывали обитатели Земли, которых мы встретили, когда впервые ступили на вашу планету. И я рад, что народ нокс согласился помочь нам, особенно после того, как наш Союз распался. Нефрайю кивнул с улыбкой, слегка поклонившись асгарду. Хеймдалль встал с кушетки, на которую его поместили после выхода из стазиса. Он тут же с любопытством начал оглядываться вокруг. - Мы сейчас с городе моих предков? Вы нашли здесь образцы для клонирования? Если они той же давности, что и с того звездолета, то, боюсь, это мало поможет. Но в любом случае, даже просто побывать здесь перед окончательной смертью... - Вообще-то, мы говорим не о смерти, а о возрождении, Хеймдалль, - укоризненно сказал Клер. - Но нам нужно точно знать, какова технология стазиса у твоих предков. Капсулам, что мы обнаружили здесь, не меньше пятидесяти тысяч лет. - Этого не может быть, Клер, - повернулся к ней Хеймдалль, но потом осекся, переспросив, - ты говоришь, предки в стазисе? Такие же, как на том корабле? - Думаю, они не клоны, - добавил Нефрайю. - Они настоящие. - Настоящие... - не спрашивал, а просто повторял, словно пробуя это слово на вкус, асгард. - Я могу увидеть их? - Конечно, можешь, - ласково сказал Клер, но Нефрайю покачал головой. - Видишь ли, Хеймдалль, это не обычный стазис. Там, скорее всего, есть поле замедления времени. А если задействовано имеющее дело со временем устройство, мы столкнулись с очередной технологией... - Ферлингов? - почти радостно воскликнул маленький гуманоид. - Да, да, вы правы. Кто, как не они могли помочь? Ведь они знали о нашей проблеме. Им ничего не стоило исправить. Вот только что они сделали? Боюсь, в их технологиях я разбираюсь не лучше вашего... - Я просто хотел предупредить, что не стоит вам контактировать с теми капсулами. Возможно, у них есть идентификатор, и стазис исчезнет, когда рядом с капсулами появится асгард. Мы должны все хорошо изучить, прежде чем предпринимать какие‐то действия. Собственно, для этого мы тебя и разбудили. Нам нужна помощь с переводом, и текстов на твоем корабле, и местных инструкций в центральном компьютере города. - Но мы покажем видеозапись, - утешил Хеймдалля Мейкпис, - полюбуешься на своих Предков. - Изучить историю асгардов? - удивился гуманоид, - наша история не так уж богата событиями. В моей памяти, которая передавалась от клона к клону, остались факты генетического заболевания, которое поразило нашу расу. Примерное время - чуть больше тридцати тысяч лет назад. Но я не знаю достоверной причины, вызвавшей заболевание. Именно в это время в вашу Галактику был отправлен тот звездолет, который мы нашли больше двадцати лет назад. Заболевание уничтожило нашу способность размножаться с помощью мейоза, это знал каждый из нас, и мы перешли к клонированию наших тел, перенося сознание от клона к клону. Постепенно производство клонов усовершенствовалось. Технологии позволяли отказаться от большой массы и физической силы тел, к тому же, клонирование очень затратно по ресурсам. Мы уменьшили рост и мышечную массу клонов, упростили процесс питания. Наша внешность, это очевидно, сильно изменилась, но наш мозг хранил все больше информации. Мы никогда не теряли надежду вернуться к естественному размножению, но для этого у нас не было исходного материала. Если те, кого вы нашли, погрузились в стазис до того, как возникла эпидемия... это действительно шанс для моей расы. - Хеймдалль даже не представлял, насколько был прав в своих предположениях. Однако для того, чтобы начать процесс выхода из стазиса, действительно требовалось изучить все данные на языке асгардов. Информации было бесконечно много, но теперь уже никто не сомневался, что все пройдет как надо. Асгард находился на пороге Возрождения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.