ID работы: 3594574

Тёмные воды

Гет
R
Завершён
192
автор
Размер:
268 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 38 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава 45 Коттедж "Ракушка"

Настройки текста
София почувствовала под ногами твёрдую землю. В воздухе остро пахло солью и водорослями. По песку к ним навстречу бежали какие-то люди, размахивая руками.  — Добби, — звал Поттер, — это и есть коттедж «Ракушка»? Добби? .. — голос дрогнул. — Добби! Едва взглянув на эльфа, София поняла, отчего так тревожно звучал голос юноши — из груди домовика торчала рукоятка кинжала Беллы.  — Добби, нет! — София впервые слышала, чтобы Поттер так кричал. – Нет, Добби, нет! Помогите! Кто-нибудь, помогите! Подхватив умирающего эльфа на руки, Поттер аккуратно уложил его боком на траву.  — Добби, не надо! Не умирай…только не умирай… Софии в последний год довелось увидеть достаточно смертей, чтобы понять — никакими криками, заклинаниями или лекарствами Добби уже не удержать. Эльф умирал. Губы домовика дрогнули, с усилием складываясь в слова:  — Гарри… Поттер… В неподвижных, словно стеклянные шарики, глазах, отразилось серое зимнее небо. Добби в последний раз дёрнулся и затих. Гарри продолжал стоять на коленях рядом с телом друга, Гермиона всхлипывала на плече Рона, а София переминалась с ноги на ногу рядом, не зная, что ей делать. – Ты?! — зарычал на неё подбежавший Дин Томас. — Что ты здесь делаешь?! Рядом с Дином маячила яркая блондинка, чьи длинные локоны ухитрялись переливаться золотистыми бликами даже в пасмурную погоду. Эту красавицу поддерживал один из Уизли. В том, что это Уизли, сомнений быть не могло: рыжие волосы, броская красота и вызывающее выражение лица — визитная карточка всего семейства. – Том, не нужно, пожалуйста, грубить, — попросила Луна Лавгуд. Гарри поднялся с колен, яростно растирая глаза кулаками. Он не хотел, чтобы его видели плачущим. — Что теперь прикажешь делать с этой слизеринкой?! — угрожающе кивнув на Софию, спросил у Поттера Дин. Гарри обернулся:  — Что ты имеешь ввиду?  — Ты притащил к нам Пожирательницу!  — Покажи руки, Астория, — потребовал Гарри. София беспрекословно закатила пышные рукава. Кожа на её предплечьях белела первозданной чистотой.  — Она не Пожиратель. Видишь?  — Гарри, — недоверчиво покачал головой один из Уизли. — Никто из наших не одевается, как она, не смотрит, как она и не говорит, как она? Может быть, эта Гринграсс и не Пожирательница, но она явно не на нашей стороне.  — Флёр, вроде бы, тоже не носит дешёвых мантий? — огрызнулся Мальчик-Который-Выжил. — Тебя же это не сильно напрягает, да, Билл? – Да, Гарри, — уронила Луна, —, но в Хогвартсе Астория всегда была рядом с Малфоем. Посмотри, на её пальце их фамильное кольцо. Софии захотелось спрятать руку от быстрого, как молния, взгляда, которым одарил её Поттер.  — И ещё, — добавил Дин, — слизерицы боялись её. Куда больше, чем самого Малфоя. Ярко-зелёные глаза Гарри вонзились Софии в лицо, ища ответы на озвученные вопросы. Поттер выглядел измученным, даже изможденным. Под его глазами пролегли широкие серые мазки, от природы высокие скулы заострились ещё сильнее, щеки запали. Во взгляде молодого человека читалась озлобленность затравленного зверя. Зато шея казалось тонкой до прозрачности, по-детски уязвимой. Жалость шевельнулась в сердце Софии вместе с щемящей нежностью. Бедный, бедный Поттер… — Кто же ты, Гринграсс? — с затаённой тоской спросил он её.  — Вспомни, ведь после смерти Дамблдора она ушла со Снейпом и с Малфоем, — напомнил Билл.  — Ты был там, Гарри, — подала голос Луна, — ты же сам видел. — Но она же из тех, кого они сами называют грязнокровками! Она же, как Гермиона! .. Я ничего не понимаю! Как Малфои могли согласиться на твой брак с Драко, Астория? Как?  — Может быть, она вовсе не та, за кого себя выдаёт, — подытожил Дин, пожимая плечами. София склонилась над Добби и вытянула острый кинжал, — прощальный подарок Лейстрейндж, — из раны.  — Гарри, осторожней! — Луна поддалась вперёд, словно намеревалась закрыть друга собой. Поттер, не моргнув глазом, стянул с себя куртку, и укутал тело несчастного Добби.  — Позаботьтесь о Крюкохвате, он тоже ранен. А я хочу похоронить Добби как следует, без волшебства. Лопата найдётся? Спустя четверть часа Билл, Гарри и Рон копали могилу на краю сада, среди кустов душистого жасмина. Флёр и Луна тихонько плакали, а у Софии не находилось слёз для Добби. Она не могла воспринимать его как человеческое существо. Он был чем-то вроде собаки, верной и милой, но она видела эльфа всего один раз, в полумраке, мельком и, в отличие от большинства присутствующих, не была обязана ему жизнью. Софию куда сильнее волновала мысль о том, что теперь сделает Темный Лорд с Малфоями. Потерю Поттера Волдеморт как раз переживет куда легче, чем большинству представляется, а вот похищение Софии, да ещё у себя из-под носа — такого Темный Лорд Малфоям не простит. Да за подобное он с них живьём шкуру спустит! Нужно отыскать способ вернуться, чем быстрее, тем лучше. Поттер, Рон и Билл все копали, лопаты вгрызались в мерзлую землю. Услышав всхлип, София обернулась. Рядом стояла Грейнджер.  — Спасибо тебе, — суховато поблагодарила та.  — За что? — не поняла София.  — За то, что помогла нам с Роном сбежать. Пожалуй, Гермионе есть за что проявлять благодарность. Только адресовать её нужно не ей и даже не Добби, а Нарциссе и Драко. Добби, тот всего лишь выполнял приказ законных хозяев. Ледяной ветер, наполненный колючей влагой, раздувал отяжелевшие от мороси волосы девушек. Когда могила стала достаточно глубокой, Гарри дал знак прекратить копать. Рон разулся и надел свои носки на босые ноги мёртвого эльфа. Дин, в свою очередь, снял с себя шапку и осторожно надел её на голову Добби, натянув на уши, напоминающие крылья летучей мыши.  — Нужно закрыть ему глаза, — прошептала Луна. Присев на карточки, она, нежно коснулась век домового. С ласковой, будто извиняющейся улыбкой, взглянула на бледного Поттера. — Вот, — сказала Лавгуд тихо, — теперь он будто спит. Гарри и Рон опустили тело Добби в могилу. На дне земляной ямы маленькое тельце домового эльфа походило на тело ребёнка. София почувствовала, как серая пелена слёз все-таки застилает глаза. Лицо Поттера исказилось, сделавшись почти злым:  — Вот и все, чего ты заслужил, — отрывисто проговорил он, сжимая челюсти так, что желваки заходили. — Наскоро вырытую могилу среди жухлых кустов. Прости меня, друг… — По-моему, нужно ещё что-то сказать? — снова заговорила Луна. — Я первая, ладно? Спасибо тебе большое, Добби, что ты спас меня из подвала… София с удивлением посмотрела на Лавгуд. Луна, что? Тоже была пленницей в Малфой-мэноре? Ведь Драко не мог об этом не знать, почему он не сказал ей? Луна продолжала причитать над Добби:  — Ужасно несправедливо, что тебе пришлось умереть, когда ты такой хороший и храбрый. Я всегда буду помнить, что ты сделал для меня. Надеюсь, сейчас ты счастлив. Луна обернулась на Рона, уверенная, что тот продолжит.  — Спасибо, Добби, — прошептал Рон, склоняя буйную рыжую голову.  — Спасибо, — эхом вторил Дин.  — Спасибо тебе за всё! — громко всхлипывая, проговорила Гермиона, отворачиваясь, словно не в силах больше созерцать тягостную картину.  — Земля да будет тебе пухом, — проговорила София. Дин и Луна поглядели на неё с удивлением; Билл и Флер — настороженно, Гермиона с одобрением, а Рон с неприязнью. Гарри не удостоил взглядом.  — Прощай, Добби, — прошептал он. Билл поднял было палочку, но Поттер снова взялся за лопату. И София услышала это — звук падающих комьев земли. Глухо. Безнадежно. Окончательно. Бесповоротно. Точка. Лицо матери. Её улыбка… Отец. Его сильные уверенные руки…  — Астория? Ты в порядке? — спросила Гермиона, кладя руку на плечо.  — Лицемерная тварь! — фыркнул Дин презрительно. — Хочешь убедить нас, что вместе со всеми скорбишь о Добби? Даже речь толкнула! Боишься за свою жалкую жизнь, да, змеюка? – Дин! Отстань от неё! — прикрикнула Гермиона.  — Не указывай, Грейнджер!  — Полгода назад Сивый убил моих родителей, — прошептала София, обращаясь скорее к себе, чем к кому-нибудь из них. — Полгода назад… Она была не в силах оторвать взгляда от равномерных взмахов лопат, посылающих очередную порцию земли в яму, с каждым взмахом уменьшая её. Теплые мягкие объятия гриффиндорки некстати так напомнили о матери. Шесть месяцев София не плакала, а тут слезы полились градом, словно плотину прорвало.  — Я что-то пропустил? — донёсся ироничный, немного раздраженный голос Рона. –Когда это вы успели так подружиться, девочки? – Рон, пожалуйста! — попросила Гермиона. — Я тебе позже все объясню, ладно? *** На могиле Добби выросла каменная плита с надписью: «Здесь лежит Добби — свободный домовик». Истеричный смех булькнул в горле Софии: «Рожденный ползать — летать не сможет», — этого закона не отменить. Рожденный рабом умирает рабом вот правда;, а рожденный господином господином живет. Большинство героических усилий никуда не приводят. Если не считать такой вот плиты. Но Добби это заслужил. Пусть он верно служил своим истинным хозяевам, сердце его действительно принадлежало Поттеру. София опустилась на землю, закрывая глаза и уцепившись руками за сухие, высохшие, вымерзшие пучки серебристых трав:  — Да будет земля тебе одеялом и никакая темная сила не сможет поднять твоих бренных останков. Покойся с миром. Земля откликнулась, словно давая обещания оберегать эльфа и не выпускать из своих недр ни при каких обстоятельствах. *** Коттедж Билла и Флёр стоял на самом краю прибрежных утёсов. Белые оштукатуренные стены украшали морские раковины. Место выглядело безлюдным и довольно красивым. И в доме, и в саду постоянно слышался шум моря, точно сонное дыхание огромного существа. Комната, в которую они вошли, была выдержанна в светлых тонах. В ней ярко горел огонь.  — Гарри? — позвала София. Юноша устало поднял на неё глаза.  — Нам нужно поговорить, — закончила она. – Эй, погоди-ка! — удержал девушку Рон. — Сначала палочку свою мне отдай. Так, на всякий случай. София отдала ему палочку, перед тем, как пройти за Поттером в другую комнату.  — О чем ты хотела поговорить? — спросил Поттер. И, не дождавшись ответа, сам продолжил. — Я считал, что у Волдеморта ты была пленницей, но Дин утверждает, что ты для Пожирателей своя.  — Не всё так просто…  — В чём сложность? — спрятал руки в карманы джинсов Поттер. София вздохнула: — Как ты думаешь, почему Дамблдор взял меня с вами в пещеру?  — Не знаю. Может быть, он просто доверял тебе? София горько усмехнулась:  — Я так не думаю, у него не было причин для доверия. Как не было особого выбора. Только кровь Мраксов могла служить ключом к порталу, Гарри.  — К чему ты клонишь? — тёмные стрельчатые брови юноши сошлись на переносице.  — Я последняя в роду Мраксов, Гарри.  — Не понимаю! У Волде… — тьфу, черт! — у Сама-Знаешь-Кого детей никогда не было. У Меропы был только один ребёнок. Так как же? ..  — У Меропы Мракс была сестра-близнец — моя прабабка. Бабушка и мама могли считаться сквибами, так что я действительно грязнокровка. Но это не отменяет того факта, что я — Мракс.  — Хочешь сказать, Волдеморт столь сентиментален, что проникся к тебе родственными чувствами? — неприязненно засмеялся Поттер.  — Чувства здесь совершенно не причем. Просто я единственная, кто обладает фамильными способностями Мраксов.  — Какими такими способностями?  — Уж прости, не твоё дело.  — Ещё как моё!  — Гарри, я не скажу. Пожалуйста, не дави на меня!  — С какой стати я должен с тобой деликатничать?! — заорал он. — Ты — мой враг! Мы по разную сторону баррикад, ясно? Так что могу, по примеру Беллы, хоть Круцио применить, чтобы заставить тебя рассказать всё, что мне нужно. — Мило. И в чем тогда будет разница между хорошим и плохим парнем? — поинтересовалась София. Поттер упал в кресло, пряча лицо в ладонях.  — Гарри, пожалуйста, — тронула его за плечо София, — отпусти меня… — Отпустить? Куда?! К Волдеморту?! — Лицо юноши неожиданно дрогнуло, смягчаясь. — Гермиона сказала, что Пожиратели убили твоих родителей? София опустила голову:  — Волдеморт не давал приказа убивать их…  — Ты его оправдываешь?  — Нет… я… хотя, наверное, да… да, оправдываю.  — Если ты его боишься, мы поможем тебе спрятаться. Конечно, это рискованно, конечно, мы можем проиграть, а значит, и умереть. Но погибнуть ведь можно на любой стороне. И лучше умереть с чистой совестью. Гермиона говорила, что ты до последнего мешала Белле пытать её. Ты не можешь одобрять того, чего хотят эти люди…  — Гарри, я не одобряю! Но я должна вернуться… Господи боже, как же все это тяжело! Неужели он не может просто отпустить её? К чему все эти душеспасительные беседы?  — Ты до такой степени его боишься? — с презрительной жалостью уронил Поттер. Длинные ресницы за очками казались стрелами. Каждая нацелена в сердце прямым укором. — Боюсь, конечно. Всё его боятся, — ответила София. — Но дело не в этом.  — А в чем же тогда это проклятое дело? София не могла принять предложенную ей помощь. Видит бог, она бы хотела. Но не могла. Потому что, если она не вернётся, что будет с Драко? Что сделает с ним Волдеморт?  — София! — увещевал Поттер. — Позволь мне помочь тебе, ты ведь просто запуталась. Ну, какая ты Мракс? В тебе обычной человеческой крови куда больше, чем крови этих жутких монстров.  — Как ты можешь судить? Ты меня совсем не знаешь…  — Пойдем со мной, и, — клянусь! — я смогу тебя защитить. Я не позволю и волоску упасть с твоей головы. Вместе мы остановим это чудовище, у нас получится! Мы отомстим за наших родителей. Ты. И я. В голосе Гарри была такая убежденная, иступленная страстность, что на секунду София почти готова была сказать ему: «Да!». Но…, но был Драко. И она любила его, своего вероломного, ветреного, непредсказуемого блондина, достойного сына скользкого друга Волдеморта. Любила, несмотря ни на что. И не могла им пожертвовать. Даже ради Поттера. — Скоро я стану леди Малфой, Гарри. Не потому, что меня принуждают, а потому что сама этого хочу. Я не пойду с тобой. Понимаешь? – Нет, если честно, не понимаю! Как можно любить того, кто причиняет тебе боль?  — Для меня нет другого пути. По привычке юноша взъерошил волосы, а потом снова спрятал руки в карманы.  — Гарри для всех, и в первую очередь для тебя, так будет лучше. Волдеморт будет искать тебя…  — У тебя нет новости поновей? Будет искать? Пусть ищет! В последнее пятнадцать лет это его любимое развлечение! — Ты…ты меня не отпустишь, да? — жалобно всхлипнула София. — Ты что-то напутала. Здесь нет Пожирателей. Мы не берём заложников. Хочешь идти? Иди! — Значит? .. — с надеждой подняла голову София. — Значит, я могу прямо сейчас отправиться в Хогвартс?  — Отправляйся хоть к черту на рога! Бил поможет тебе добраться до Хогвартса. Поттер ушел, хлопнув за собой дверью. София не сомневалась в выборе, который сделала. Тогда почему так больно?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.