ID работы: 365825

Свет Горизонта 2: Ураганные Хроники

Гет
R
Завершён
1288
автор
Размер:
232 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1288 Нравится 643 Отзывы 567 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Несколько часов в небе были воистину незабываемыми! Наши герои плыли по нему в огромных пузырях с прозрачными стенками, что позволяло им наблюдать за красотой, раскинувшейся внизу. Сначала это было бушующее непокорное море, затем густые леса страны Огня, маленькие мирные деревушки, горные склоны и скопления холмов с ярко-зеленой травой, поляны на берегах маленьких, кристально чистых озер... Наблюдая всё это свысока, Наруто отметил про себя, что никогда в жизни не видел ничего подобного! У него не было способности летать, а у Утакаты она была. Наверное, джинчурики-отшельник, неожиданно присоединившийся к их группе, просто насмотрелся на это всё и разучился восхищаться этой красотой. Поэтому сейчас у Утакаты было умиротворенное лицо. Он закрыл глаза, погрузившись в свои мысли. Пузыри, следуя то ли ветру, то ли его воле, летели неспешно, аккуратно огибая облака, похожие на кусочки ваты. Стенки пузырей защищали героев от ветра и холода. А на такой высоте, как подумал Узумаки, наверняка было очень холодно. Для всех, кроме Югито, эти часы пролетели незаметно. Блондинка же, как оказалось, не то, чтобы боялась высоты, но не чувствовала себя уверенно на таком расстоянии от земли. Она постоянно елозила в своем пузыре. — Успокойся, а то пузырь лопнет, и ты упадешь вниз и размажешься о скалы! — попросил ее Утаката спокойным голосом, бросив на нее хитрый взгляд. Похоже, ему нравилось, что Нии чувствует себя не в своей тарелке. А значит, он может отомстить ей за сломанный шалаш. Действительно, пузыри с путешественниками в этот момент пересекали горный хребет, густой и высокий. Серые горы и скалы образовали собой стену, скрывающую с одной стороны еще одну группу возвышений. Но, приглядевшись, блондин с удивлением обнаружил, что это не что иное, как деревня из хорошо замаскированных под скалы домов. — Деревня, скрытая в Камне, — прокомментировал Утаката, — мы почти на месте. Они полетели дальше, оставляя удивительное поселение, где Наруто раньше никогда не был, позади. Вновь показались горные вершины, перемешанные с холмистой неровной местностью. Как блондин заметил, вся территория страны или, по крайней мере, территория близ деревни, была именно такой, каменистой, с редкой растительностью. Но вот пузыри подхватил мощный ветер и с удвоенной скоростью понес вперед. Видимо, даже терпеливому Утакате надоело столь длинное путешествие. Пересекая новый горный перевал, путники стали снижаться. А объекты, видимые ими свысока в виде точек и квадратов, увеличиваться. Когда до земли оставалось около ста метров, Наруто заметил впереди силуэты людей, стоящих на поляне. — Смотрите-ка, они уже ждут нас, — услышал Наруто голос Утакаты из соседнего пузыря. Узумаки затаил дыхание и, прищурившись, стал вглядываться вниз. Ему уже доводилось встречать всех джинчурики во время Четвертой Мировой войны. И поэтому красный крупный силуэт и не столь большой коричневый были сразу опознаны им. Это были Хан и Роши! — Ты не говорил, что их будет двое! — воскликнул Узумаки, поворачиваясь к Утакате. На лице джинчурики-отшельника появилась довольная улыбка. — Сайкен связался с их Биджу телепатически. Согласись, это сэкономило кучу времени. Или в твои планы входило терять еще несколько дней на поиски каждого по отдельности? — ухмыльнулся он. Блондин торопливо помотал головой, отрицая сей факт. Тем временем спутники блондина с удивлением рассматривали людей, ждущих их на поляне. Наконец, пузыри приземлились и, еще не коснувшись земли, лопнули. Утаката чудом приземлился на ноги. Югито, Ино и Наруто шлепнулись на мягкие места. Киба, успевший задремать по пути, прикрывшись Акамару, как одеялом, грохнулся вниз, проснувшись еще до поцелуя с землей. Узумаки поторопился подняться и помог встать Ино. Он не хотел выглядеть полным идиотом в глазах новых (или давно забытых старых) знакомых. — Я удивлен видеть тебя здесь, Утаката, — пробормотал пожилой человек с пурпурно-красными волосами и бородой, одетый в лиловые брюки и рубаху, перевязанную широким поясом, к которому крепились маленькие щитки и защитные пластины. На голове старика был протектор с символом деревни Скрытого Камня в форме короны, — Тем не менее, добро пожаловать. — Ты посмел появиться здесь после того, что устроил? — донесся грубый бас человека, полностью закованного в металлическую броню. Он приподнял голову, и под стальной шляпой мелькнула единственная часть тела, не скрытая под красными доспехами — глаза этого человека, которые сейчас метали молнии. Из трубы, висящей за спиной "железного человека" вылетело облачко пара. Утаката ухмыльнулся, показывая свое недовольство. — Рад тебя видеть, Роши. И тебе не хворать, Хан. Похоже, ты наконец-то заговорил со мной? — он бросил полный неприязни взгляд на человека в доспехах, стоявшего поодаль, а потом неохотно пожал руку старика, которого назвал Роши. — Я мог бы высказать тебе всё, что о тебе думаю. Но лучше будет просто взять и претворить это в действия, — пробасил Хан из-под доспехов. Наруто и его спутники непонимающе переглянулись. Похоже, среди них лишь Югито понимала, о чем идет речь. — Забудем старые обиды, Хан. Мы не для этого сюда пришли, — подала она голос, привлекая внимание на себя. Хан, увидев Нии, сразу успокоился. Видимо, Роши успел рассказать ему о Двухвостой девушке и ее вспыльчивой натуре. Он кивнул в знак приветствия. А Югито бросилась на шею старику с красными волосами. — Старик Роши, как же я по тебе скучала, — промурлыкала она. — Ты выросла с нашей последней встречи, — пробормотал джинчурики Йонби, похлопав девушку по спине. Наконец, двое джинчурики обратили внимание на незнакомцев, и те поспешили представиться. — Инузука Киба. А это Акамару. — Яманака Ино. Рада знакомству. Наруто вышел вперед, предварительно поправив свой протектор Конохи на лбу. — Я — Узумаки Наруто. Боюсь, сегодня вам пришлось прийти на эту встречу из-за меня, — промолвил он. Роши улыбнулся. — Твое имя уже многим известно, Наруто. Ты стал легендой, спасшей Коноху. Я о тебе слышал, — сообщил он, пожимая Наруто руку. Узумаки не удивился и улыбнулся. Было приятно, что его новый знакомый уже имел о нем какое-то представление. Но по его спине пробежали мурашки, когда он заметил на себе внимательный взгляд Хана, а потом услышал его басистый голос сквозь щели в щитке, закрывающем нижнюю половину лица. — Ты — джинчурики Девятихвостого? Не думал, что мы когда-нибудь встретимся. Наруто протянул руку для рукопожатия, однако высокий, почти двухметровый шиноби в доспехах не ответил на этот дружелюбный жест. — Зачем ты явился в наши края? — глаза Хана сузились, а Наруто вздрогнул. Ему показалось, что его сейчас видят насквозь. — Оставь парня в покое, Хан. Я сейчас всё объя... — попыталась вставить свое слово Югито, но джинчурики Пятихвостого остановил ее жестом руки, что сопровождалось скрежетом ячеек доспехов. — Я пришел за помощью. Только вы сможете помочь мне, — пролепетал Наруто, стараясь не отводить взгляд в сторону. Смотреть на этого устрашающего типа было тяжело. Тем более, сейчас он был совсем не таким Ханом, какого Наруто видел во время Четвертой Мировой войны шиноби. — Кьюби не сидится в клетке, да? Мы нужны для того, чтобы помочь усмирить твоего зверька? — уточнил "железный человек". Узумаки не нашел, что ответить. Тогда Хан развернулся и пошел прочь, скрипя доспехами. За ним по воздуху растекалось и тут же испарялось облако пара, вылетающее из трубы на спине великана. От каждого шага двухметрового шиноби, казалось, тряслась земля. А потом вновь раздался его голос, пробирающий до костей. — Решай свои проблемы сам, парень. Я больше не работаю дрессировщиком, — бросил он через плечо. Наруто бросил растерянный взгляд на Роши, который лишь покачал головой, потом на Югито, которая развела руками. — Стой, Хан! Дело касается всех нас. И Акацуки, — неожиданно воскликнул Утаката, следивший за беседой человека в доспехах и Узумаки с насмешкой, понимая, что общаться с "железным человеком" будет непросто. Великан остановился. — Акацуки? — переспросил он. — Мы пришли, чтобы заключить союз, объединиться против них, чтобы дать отпор в решающий момент! — произнесла Югито. — Ты хоть понимаешь, что говоришь, девчонка? Я думал, Роши научил тебя уму-разуму, но ошибся, — пробасил Хан, — Не нужно говорить о невозможных вещах! В глазах Нии зажглись предупреждающие синие огоньки. — Четверо джинчурики уже мертвы. Мой друг, Киллер Би, пожертвовал своей жизнью, чтобы мы с Наруто могли найти вас и вместе уничтожить Акацуки, — прошипела она. Хан, презрительно относящийся ко всем шиноби страны Молнии, хотел сказать что-то оскорбительное в адрес покойного джинчурики Восьмихвостого, но передумал. Так ничего и не сказав, он ушел, скрывшись в лесу, окружающем поляну. — Альянс Джинчурики? И как вы это себе представляете? — поинтересовался Роши, — Пять стран не одобрят этот союз. Для того, чтобы дать решающий бой нам придется покинуть свои страны. Узумаки вздохнул. Хоть они и смогли так легко добраться до двух оставшихся джинчурики, уговорить их присоединиться к борьбе против Акацуки будет непросто. Он бросил взгляд на Роши. — Я не могу заставить вас присоединиться. Но рано или поздно Акацуки придут за вашими жизнями, — произнес он. Роши тяжело вздохнул, посмотрев в ту сторону, где исчез Хан. — Они уже приходили. И принесли немало страданий в наши жизни. Хан избавился от тех, кто его преследовал. И думает, что всё кончено, — пояснил он. — Но вы же знаете, что это не так! — воскликнул Наруто. Красноволосый старик покачал головой. — Я уже ничего не знаю. Наруто положил руку ему на плечо. — Хорошо, я не буду настаивать на вашем решении. Но есть еще одна вещь, о которой я должен вас попросить, — промолвил блондин. — Кьюби, верно? — губы Роши растянулись в улыбке. В глазах появилось понимание, — Да, он силен. Я даже чувствую, какая мощь от тебя исходит. — Вы поможете мне справиться с ним? — с надеждой спросил Узумаки. Роши перехватил просящий взгляд Нии, потом посмотрел на друзей Наруто, которые тоже надеялись, что кто-то сможет помочь их товарищу, потом — на Утакату, который вертел в руках трубку от своей мыльницы и думал что-то нехорошее о Хане, косясь на проем между деревьев, где тот скрылся. — Похоже, я не могу отказать тебе в этом, — проворчал старик, почесав рыжую бороду, — Югито, приводи его в полночь к Алтарю. Проведем ритуал очищения. Мы покажем Кьюби, где его место. Наруто бросил на собеседника благодарный взгляд. Как будто гора свалилась с его плеч. Если удастся взять под контроль демона, сидящего в его душе, это откроет ему море возможностей, как, например, Режим Девятихвостого, и обезопасит родную деревню Наруто и его друзей от гнева Кьюби. "Слышал, Акума?" — подумал Наруто, обращаясь к Волку, но ответа не получил. Видимо, Девятихвостый учел это и решил подготовиться и накопить силы для предстоящей битвы джинчурики и его Биджу. — Это будет непросто... — признал Роши, — но, думаю, у нас получится. Потребуется и твоя помощь, Утаката. Утаката вздрогнул, оторвавшись от своих раздумий и коротко кивнул. — А сейчас прошу меня извинить. Нужно подготовиться, — сказал Роши и, сложив печать концентрации, исчез в белом облаке дыма. На землю медленно опустился лист, с которым джинчурики Четыреххвостого поменялся местами. Первым от внезапного исчезновения красноволосого старика отошел Киба. — И что это было?! — воскликнул он, — Один послал нас куда подальше, другой предложил какие-то сомнительные ритуалы. И как нам сражаться с Акацуки? Ино улыбнулась, поправив челку. — Ты думаешь, Роши-сан справится? Если так, это решит многие проблемы! — Можешь не волноваться, — радостно произнесла Нии, поддержав мысль Яманаки, — Старик Роши сделает всё как надо. Он помог мне подружиться с Мататаби, поможет и тебе. Обе блондинки переглянулись. Сейчас важно было как никогда поддерживать боевой дух их команды и решимость их лидера. — Очень на это надеюсь, — вздохнул Наруто, оглядываясь вокруг, — Давайте подумаем, где лучше поставить лагерь. — Держи, Акамару, — Киба снял со своего импровизированного шампура большой кусок мяса и бросил его псу, который тут же поймал лакомство в воздухе. Пока собачник кормил пса остатками своей порции, Ино, Наруто и Югито разговаривали, сидя у огня. — Старик Роши рассказывал мне, что Хан очень спокоен и дружелюбен. Видимо, его встреча с Акацуки перевернула всё, — пробормотала Югито, прикончив последний кусочек шашлыка и по-кошачьи облизав пальцы. — Ладно, если этот страшила не согласится прийти к нам на помощь, мы и без него справимся, верно? — ухмыльнулась Ино, державшая в руках металлическую походную кружку с горячим чаем. Наруто взял какую-то палку и немного подвинул дрова. Пламя, угасающее от нехватки сырья, охватило нетронутые части поленьев и быстро вернуло себе прежнюю мощь. — Возможно, — с сомнением прошептал он, — Если мне удастся усмирить Кьюби и использовать его чакру без риска для окружающих, это увеличит мою силу вдвое. Югито задумчиво посмотрела на небо, пытаясь себе это представить. Она вспомнила, что Наруто вытворял во время их битвы с Пейном и человеком, называющим себя Яхико. Море клонов, широкий ассортимент водных техник, призывной саблезубый тигр, выдыхающий огонь из пасти. И Гигантский Расен Сюрикен — техника, мощнее которой невозможно представить. Даже разрушительная сила Пейна меркла в тени этого впечатляющего дзюцу, примененного в конце битвы. — А тот режим, что ты использовал... ну, тогда... — спросила она. Узумаки понял, что она говорит о Режиме Мудреца, дающего ему потрясающие воображение возможности. Но так же следовало вспомнить и о методе пробуждения данной силы. — Э... Я не смогу использовать его часто. Есть ограничения. Поэтому мне нужна сила Кьюби. Она заменит этот режим. Я смогу вытворять немыслимые вещи, которые даже представить сложно! — уклончиво ответил Наруто, заметив, как загорелись глаза Ино, когда он закончил свою мысль. Наруто давно рассказал Яманаке о том, что является гостем из другого мира. Она была единственной, кто был в курсе его секрета и всех подробностей Четвертой Мировой Войны. Естественно, спутница жизни блондина была наслышана о Режиме Девятихвостого, который давал немыслимую мощь своему пользователю и заставлял его тело пылать оранжевым пламенем, которое отнюдь не вредило владельцу тела. — Для этого мне надо вытянуть некоторое количество чакры из Акумы, — закончил блондин. Все трое задумчиво уставились в костер. Последний член их группы, присоединившийся не так давно, сидел в сторонке под деревом и с отрешенным видом выпускал маленькие мыльные пузырики из своей трубки. Ему уже предлагали подкрепиться перед походом к таинственному Алтарю, но джинчурики-отшельник отказался. — Чего это с ним? — поинтересовалась Ино. — Я слышала от Старика Роши много историй, — начала свой рассказ Югито, — Хан и Утаката встречались лишь однажды. Когда Утаката стал отшельником, наплевав на все правила жизни шиноби, в том числе, верность своей нации и соблюдение чужих границ, его занесло в окрестности Ивагакуре. Тогда отношения между Деревнями Скрытого Камня и Тумана были не самыми лучшими. Главы двух деревень имели разные взгляды на будущее устройство мира. Ягура, будучи тогда Мизукаге, был ярым фанатом идеи объединения всех пяти стран с целью поддержания мира. А Тсучикаге Оноки, заботившийся о военном лидерстве своей деревни и страны всячески отрицал эту идею. На собрании Пяти Каге они постоянно спорили. Все контракты между двумя деревнями были разорваны, а мнение друг о друге сформировалось весьма нехорошее. Вы помните, как далеко друг от друга находится Киригакуре и Ивагакуре. Редко когда представитель одной страны залетал в другую. Утаката стал исключением. На своем пузыре он летел куда глаза глядят. Попав на территорию Ивы, он нарушил пакт о нерушимости границ и был предположительно принят за шпиона из Киригакуре. Утаката вступил в бой с отрядом шиноби, которым руководил Хан. В битве Утаката утратил контроль над собой и убил всех шиноби, посланных за его жизнью, кроме Хана. Тот был слишком силен, и нашему отшельнику пришлось спасаться бегством. Как только она закончила, Утаката резко встал, продемонстрировав, что всё слышал и подошел к костру. — Думаю, нам пора. Давайте поскорее покончим с этим и уберемся из этой проклятой страны, — процедил он. Наруто посмотрел на небо, потом на Утакату и, коротко кивнув, встал. — Ты сам притащил нас сюда, помнишь? — поднимаясь со своей разостланной на земле пенки, напомнила Югито. — Ради всего святого, заткнись. Не нервируй меня, — спокойно ответил Утаката, — Лучше показывай путь. Я же не знаю, где этот ваш... Алтарь! Югито закатила глаза и прошла мимо джинчурики-отшельника, который услужливо пропустил ее вперед. Наруто и Утаката пошли следом за ней. Узумаки обернулся на ходу, услышав, что Ино окликнула его. — Будь осторожен! — крикнула она. — Вы тоже. Если Акамару почует незваных гостей, сразу свяжись со мной с помощью своей техники, — ответствовал Узумаки, поворачиваясь в другую сторону. Он нагнал Утакату и Югито и продолжил путь, слушая их новую перебранку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.