ID работы: 3667685

Ливень.

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В проклятом городе, окутанном густым туманом, внезапно потемнело и начался сильный ливень. Мерфи и Энн бежали без оглядки, дабы скрыться хоть где-нибудь от преследования монстров, да и мокнуть-то не хотелось совсем. Остановившись на минуту, девушка взглянула на часы. — Черт! — Выругалась она. Мерфи улыбнулся — ясное дело, что никакие часы и не заработают в этом чудовищном месте. Рация продолжала шипеть в нагрудном кармане куртки Пендлтона, шумы и помехи нарастали. — Вроде оторвались, а вроде и нет, — прошептал он хриплым голосом. — Зайдем. Мерфи указал на дом, находившийся слева от них, Энн согласно кивнула, откинув мокрую прядь волос с лица. Пендлтон открыл ржавую калитку и поморщился от скрипа несмазанных петель, прогнивших за длительное время отсутствия прежних хозяев. Двор тоже не внушал приятных мыслей и чувств в голове обоих: разбросанные сломанные деревянные ящики из-под пива и пара инвалидных кресел-каталок около парадной лестницы. — Давай уже поскорее войдем, я замерзла и промокла… — Стуча зубами, пробормотала Энн. Мерфи поднялся по парадной лестнице и повернул ручку двери. Заперто. Пробив дверь топором, он взял Энн за руку и прошел с ней внутрь. — Пойду поищу нам сухие вещи и осмотрюсь заодно. — А я заделаю вход. В прихожей стоял старый бархатный диван. Облокотив топор о стенку, Пендлтон сдвинул тяжелый диван к пробитой двери. — Готово… — Мерфи перевел от напряжения дух и, глубоко выдохнув, продолжил исследование дома. Он шел по длинному коридору, периодично посматривая на содранные со стен обои и картины, на которых, возможно, были изображены прежние жилплощади. — Мерфи! Иди сюда, я нашла нам вещи. Очевидно, Энн звала из комнаты в конце коридора. Мерфи поспешил на голос. Он вошел в комнату и прикрыл за собой дверь. Похоже, это была спальня. На кровати сидела Энн уже в чистой и переодетой одежде, рядом с ней лежали мужские вещи. — Одевайся, вроде твой размерчик, — улыбнулась девушка. Пендлтон пожал плечами и расстегнул мокрую рубашку. — Слушай, мне… Мне очень жаль Чарли… — Ничего, я уже смирился. — Он отбросил рубашку в сторону и принялся за джинсы, медленно расстегивая ремень. Спальню окатил детский смех, женский голос, распевающий песню, а затем звук мотора летящего военного самолета. — Похоже здесь обитают призраки. — Неудивительно. Возможно, глава семьи был военным человеком, его жена — певица, плюс у них был ребенок. — На столе есть радиоприемник! — Энн встала с кровати и включила прибор. — » Приветствую весь ночной Сайлент Хилл, а в частности Мерфи Пендлтона! Меня зовут DJ Бобби Рикс… » — А это уже интересно! — Весело воскликнула Энн. — Теперь точно понятно, что кроме нас в этом проклятом городе есть еще кто-то. — Сделай звук чуть громче, — попросил Мерфи. Между тем, радио продолжало: - » Мерфи Пендлтон, найди меня на радиостанции. Я знаю, как покинуть это место… Нуууу… А пока что для тебя и всех жителей города прозвучит Anna Ternheim — Off the road ». Приятный звук акустической гитары в начале песни заставил Энн закрыть глаза и улыбнуться. — Это шанс для нас выбраться из этого ада… — Я знаю, Мерфи. Поцелуй меня. Off the road, somewhere I don’t know Soon with you, it’s gonna blow In your car for hours and days Weeks and months, windows rolled down Энн прибавила громкости на приемнике побольше и подошла к Пендлтону, который все никак не мог переодеть штаны. Девушка обвила руками его шею и прошептала: — Все будет хорошо, нужно просто отвлечься. Расслабься. We pass small cities and big ones too I brought one promise, not one for you We drive fast, sunsets low I wanna reach the son before I get old Мерфи положил руки на ее талию. Губы встретились в поцелуе. Deserts and Fields and the pine trees Music my father played me When I was a child, just like now I never once thought that feeling could die Капли непрекращающегося ливня сильнее и сильнее стучали по стеклу, как будто намереваясь выбить его из оконной рамы. Шумное дыхание обоих уже было громче голосов призраков дома и радио. Those days came and went Then you get taken by life by accident And you wake up somewhere in the shade Overloaded by what you made yourself Have to get the things, the ring, a man, a wing And smile when you don’t win Тела выгибались дугой от удовольствия, от жара, кипящего в душах обоих. Мерфи судорожно сглотнул. Энн благодарно коснулась губами его шеи. — Ничего не бойся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.