ID работы: 3691820

Дружба с химиками до добра не доводит.

Джен
PG-13
Завершён
15413
автор
Размер:
275 страниц, 41 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15413 Нравится 2364 Отзывы 6621 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Рождественские каникулы продолжались. Генри скучал – и предложение Рона выгулять крыс и прогуляться к Хагриду воспринял благосклонно. Посадил также скучающего Мика на плечо – и они вчетвером направились к хижине лесника. Нельзя же все время учиться? Хижина была не заперта. Рон толкнул дверь – и ввалился внутрь. - Хагрид, привет! Посмотри, кого я к тебе привел! - Гарри! – обрадовался полувеликан. - Генри, ладно? Хагрид захлопал глазами. - Генри? А почему? - Да достала меня эта тупая слава, - огрызнулся Генри. – В какой газете ни ткнись – Гарри Поттер, Гарри Поттер! Пусть в меня хоть первые пять минут пальцами не тыкают. Хагрид помотал головой. - Э... как скажешь, Гар... Генри. - Кто вообще выдумал эти статьи? - Не знаю, Гар... Генри. Эти репортеры... Генри пожал плечами. В магловском мире вообще-то репортеров кормили сенсации. А статьи о его жизни больше напоминали заказуху. Но кому это понадобится? Мик соскочил с его плеча и направился исследовать хижину. Паршивец не высовывался из кармана Рона. Сам Рон сидел за столом и пытался откусить сандвич с мясом горностая. Генри предусмотрительно отказался – и задумался. Может, у Рона просто глисты? Жрет все подряд, вот и завелись? И получается замкнутый круг? Не стоит ли в таком случае помочь знакомому и избавить его от этих тварей? Кажется, Лиз подсунула ему порцию глистогонного? Или... - Вау! Правда? Рон расплескал чай на газету, подстеленную вместо скатерти, и невольно посмотрел на статью. - Хагрид, а это правда, что Гринготс пытались ограбить? - Правда, - не задумался лесник. – Только это не удалось! Генри усмехнулся. Еще бы это удалось, гоблины товарищи серьезные. - Интересно, что они хотели украсть? Рон был в своем репертуаре. - Наверняка это была вещь Дамблдора! Генри фыркнул. - Ну да. Больше там красть-то нечего! Вор позарился на что? На пару директорских носков? - Нет, Генри! Это очень важная вещь! Ее директору доверил на хранение сам Николас Фламель! - Фламель? И кто это такой? - Ой! Никто! И забудьте об этом! Генри пожал плечами. - Уже забыл. Мик, ты где? Крыс как раз путешествовал по каминной полке, откуда его и сдернул Генри. - Упс... а это – что? В камине лежало что-то большое, черное и круглое. - Яйцо дракона!? – восхищенно выдал Рон. Хагрид побагровел. - Ребята... это... - Настоящего дракона? – уточнил Генри. — Где ты его взял, Хагрид? — воскликнул Рон, наклоняясь к огню, чтобы рассмотреть яйцо поближе. — Оно, должно быть, стоило тебе целое состояние. — Выиграл, — сказал Хагрид. — Вчера вечером. Спустился в деревню пропустить пару стаканчиков и сыграл в карты с каким-то чужаком. Честно говоря, он, похоже, даже был рад избавиться от него. — Но что ты будешь с ним делать, когда он вылупится? — поинтересовался Генри. — Ну, я тут почитал кой-чего, — сказал Хагрид, вытаскивая из стопки большой фолиант. — Взял в библиотеке… «Разведение драконов для удовольствия и прибыли»… немного устарела, конечно, но самое главное — есть. Нужно держать яйцо на огне, потому что мамаша ихняя дышит на них, понимаешь, а когда он вылупится, то каждый полчаса нужно давать ему ковшик бренди пополам с цыплячьей кровью. А ещё тут есть… как распознавать разные яйца… вот… и получается, что это Норвежский Гребнеспин. Редкая порода, понимаешь. Он явно был очень доволен собой. Генри огляделся вокруг. - Хагрид, а он огнедышащий? - Да. — А ничего, что ты живешь в деревянном доме? - Ничего, все будет в порядке... Ребята уходили задумчивыми. И если Генри думал о драконе, то Рону это вообще было несвойственно. Интересно, можно ли держать драконов в Хогвартсе? И в каком качестве? И не лучше ли летать на драконе, чем на метле? И... Мысли прервал Рон. - Генри, слушай, я думаю, что после кражи Дамблдор забрал ту вещь из банка! Точно! - Зачем? - То есть как!? Чтобы спрятать ее здесь, в Хогвартсе! - Он что – дурак? – Генри только фыркнул. – Значит, ценную вещь надо забрать из банка, где есть сигнализация, есть охрана и где один раз уже спугнули вора – и оттащить в Хогвартс, где шляется куча учеников, бегают тролли, а порядка тут... Знаешь, у маглов на помойке его побольше будет. - Сам ты... на помойке! – обиделся Рон. - Да, я тоже тут, - согласился Генри. – А если Дамблдор так и поступил, то его пора лечить от сенильной деменции. - Сен... ции... чего?! - Старческого слабоумия. - А я все-таки думаю... - Лучше не думай. Так голова будет целее. Рон засопел и оставил эту тему. Генри погладил крыса и решил на всякий случай узнать, кто такой Фламель. Хотя... ну тупая же история, нет? Значит, у кого-то есть что-то ценное? Хорошо. Вместо того, чтобы сидеть на этой ценности, он доверяет ее Дамблдору. А директор тащит ценность в банк. А что, самому хозяину туда дойти не судьба была? Нет? Потом третий идиот (видимо, магия плохо влияет на мозг) пытается эту ценность стащить из банка. Хотя чего уж проще – шантаж, заложники – и хозяин тебе ее на блюдце вынесет. После чего Дамблдор эту необъявленную ценность прячет в Хогвартсе! Афигеть! Иначе и не скажешь! И кого тут держат за идиота? Как ни обидно, но наверное – его. *** Лиз полностью разделяла мнение Генри. И добавила, что вообще-то сентябрьскую газету на столе держать надо было на три месяца раньше. То есть имеет место еще и провокация. В чем Генри и не сомневался. Только непонятно кто и на что его провоцирует. Но про Фламеля он на всякий случай спросил. У Снейпа. А что? Хуже-то не будет... Зельевара, конечно, перекосило, словно от лимона. - Вас это не касается, Поттер. - Да я и не спорю. Мне просто любопытно, кто это? - Алхимик. - Алхимик? То есть прадедушка химии? Сэр, а у него есть какие-нибудь научные труды? - В нашей библиотеке их нет. - А можно их заказать? Или как-то... - Поттер, это не входит в программу школы. - А дополнительные занятия? Зеленые глаза были настолько умильными, что Снейпу невольно захотелось перекреститься. Нет уж, дополнительных занятий он не выдержит. - Поттер, если вы от меня отвяжетесь, я обещаю вам книгу Фламеля. Даже две. - А... - А если нет... - Я понял. А когда? - Через неделю. *** Через неделю Генри получил на руки стопку трудов Николаса Фламеля. А заодно прочитал, что Фламель известен, как СОЗДАТЕЛЬ ФИЛОСОФСКОГО КАМНЯ! Вот тут ребенку и похорошело. Философский камень?! Мечта всех химиков, начиная со времен Христа? ХОЧУ!!! Еще как хочу! А таблицы, схемы синтеза... что там еще может быть? Лиз, услышав об этом, тоже потребовала отчет. Но – ничего не было. По тематике философского камня даже у мадам Пинс ничего не нашлось. И тут явился Рон Уизли. - Генри, прикинь, что я нашел?!! - Откуда я знаю, что ты нашел? - Я случайно попал в коридор, в который нельзя ходить... - Случайно? - Ну... от Снейпа прятался. - И чего от него прятаться, он такой милый... Рон скривился не хуже Снейпа. - Ага, как некормленная гадюка. Так вот, там была комната! - И что? Они тут везде. - А в комнате сидела трехголовая собака! - И что? - А зачем она в Хогвартсе? - Спроси у директора. - Наверняка она что-то охраняет! Я более чем уверен! - И что? - И это может быть то, что Хагрид забрал из банка! - А может и не быть. Рон, это все вилами по воде писано. - Хагрид сказал, что директор попросил у него Пушка для охраны. - Кого? - Ну, ту собаку. - Пусть попросил. И что? - Я бы туда слазил и проверил. - Пожелай от меня песику приятного аппетита. - А ты мне не поможешь? - А я не хочу закончить жизнь в собачьем желудке, мне и так неплохо. - Но мы же друзья. - Вот именно. Я не хочу, чтобы о нас говорили, что мы жили счастливо и умерли в один день. Это как-то... неправильно. У меня другие наклонности. Рон завис, а Генри удрал подальше. И только у себя в комнате задумался над его словами. Значит, Рон куда-то лезет, находит там собаку, расспрашивает Хагрида... Как хотите, но у Генри было одно мнение. Кому-то очень надо, чтобы Генри влез в эту комнату и что-то поискал рядом с собакой. А что в таких случаях отвечают химики? Облезни – и неровно обрасти! И вообще – лезь сам! *** Время шло. Генри успешно учился, читал книги по алхимии, терроризировал Снейпа, бегал от Гермионы, которая рвалась поучать всех, оказавшихся в пределах ее видимости, дружески болтал то с Роном, то с Драко... Именно Драко и сообщил ему про дракона. Мол, Хагрид вырастил его – и теперь собирается отправить в Румынию. Верхом на Уизлях. А то дракон вообще-то огнедышащий и может пожечь к лешему всю школу. Ну и отправлял бы. Но... - Генри, а ты можешь мне помочь? – Хагрид смотрел так печально. - Как? - Ну, если бы вы взяли Норберта – Хагрид назвал так дракошку, - в школу, а Чарли с друзьями прилетели бы на астрологическую башню... - Хагрид, а к хижине им прилететь не судьба? - К хижине? - А что такого? - Ну... на башню же удобнее? - С какого перепуга? Днем там учеников прорва, ночью там Филч бегает – не знаешь, на кого наткнешься. Тебе проблемы с директором нужны? - Нет. - Вот. Пусть садятся прямо здесь – и вперед. В Румынию. - Я как-то и не подумал. - Я понимаю. - Генри, а вы с Роном посторожите? Чтобы никто не помешал? Генри задумался. Он бы посторожил. И даже с Роном, все-таки ночью страшновато. Но... - Кто ж нас потом в Хогвартс впустит? Двери-то закроются. Хотя... Малфой? Сначала Драко обозвал их идиотами, с чем Генри охотно согласился. Делать добрые дела – это не к химикам. А потом пообещал подождать их в холле и впустить после условного стука. Дальше все шло, словно по нотам. Они с Роном курсировали вокруг хижины Хагрида, пока с неба не обрушились четверо парней на метлах, ящик с предусмотрительно упакованным драконом прицепили на специальные ремни – и метлы отчалили по назначению. Хагрид утирал слезы. Генри с Роном быстренько похлопали его по плечу, попрощались – и рванули в школу. Спать хотелось. Увы... После условного стука им открыл не Драко. В дверях, держа того за ухо, стояла весьма злая мадам Макгонагалл. - А позвольте узнать, мистер Поттер и мистер Уизли, что вы делаете здесь после отбоя? Генри подумал, что выражение «песец пришел» устарело. Надо бы заменить. Кошка пришла. А что? И хорошо, и актуально. К сожалению, Макгонагалл явно собиралась отыграться за валерьянку. К утру Гриффиндор, Равенкло и Слизерин потеряли по пятьдесят очков. - И я еще подумаю, какую отработку вам назначить. – пригрозила Мак-кошка. Генри послушно кивал. Попался, чего уж там. Придется теперь компенсировать... ничего, приналяжем на учебу. Жаль, Флитвика подвел. С другой стороны, декан факультета не был особенно расстроен. Генри честно принялся извиняться, но... - Генри, баллы – это не главное в жизни. Учишься ты хорошо, и в этом я доволен. А баллы... поведение детей не может быть идеальным. Ты меня понимаешь? - Да, сэр. Декана определенно стоило уважать. Малфою и Рону досталось больше, после чего Драко сильно обиделся и почему-то на Уизли. Примерно через неделю, Генри, Рона и Драко на столе за завтраком ждали записки. У всех троих они были одинаковыми: Отбывать наказание вы будете сегодня ночью, в одиннадцать часов. Мистер Филч встретит вас у парадного входа. Профессор М. Макгонагалл. Наказание наступило неотвратимо. Ровно в одиннадцать Генри спустился вниз, в холл. Филч их уже поджидал — вместе с Малфоем. Рон опоздал чуть ли не на полчаса, отчего никто не вдохновился. — Следуйте за мной, — сказал Филч, зажигая фонарь, и вышел за ворота. — Ну, теперь-то вы, небось, двадцать раз подумаете, прежде чем правила нарушать, а? — начал он, бросая на них злобные косые взгляды. — Да уж… Тяжкий труд — лучшее воспитание, я так считаю… Так жаль, что старые добрые способы наказания никто больше не применяет, совсем забросили… Подвесить бы вас к потолку на недельку… Кандалы-то у меня в кабинете так и лежат, я их всегда наготове держу, чистенькие, смазанные — вдруг да и пригодятся… Ну, поторапливайтесь, и про то, чтобы сбежать, даже и не мыслите — только хуже будет. Генри только фыркнул. Кандалы, ага. - Переигрываете, сэр. - Вас не спросили, мистер Поттер. - А вы бы лучше про горох порассуждали. Или про крапиву для прополки. Душевнее было бы. В темноте они отправились на другой конец лужайки. Рон хлюпал носом. Генри раздумывал, в чём же будет состоять их наказание. Наверное, что-то жуткое, иначе с чего бы Филч так радовался? Луна светила ярко, но набегающие на неё облака то и дело окутывали их тьмой. Впереди Генри различал огонёк в окне Хагридовой избушки. Оттуда донёсся отдалённый крик: — Филч, это ты, нет? Давай скорей, идти-то давно пора. Сердце Генри подпрыгнуло; если работать нужно будет с Хагридом, то это вообще абзац. Должно быть, на лице его отразилось что-то вроде паники, потому что Филч немедленно заскрипел: — Ты что, думаешь, что тебе тут с этим грубияном развлекаться, что ли? Ну уж нет, мальчишка — вам дорога прямиком в лес, и если я не ошибаюсь, оттуда живыми не выходят! Услышав это, Рон застонал, а Малфой остановился вмёртвую. — В лес? — повторил он, и голос у него разом потерял обычную наглую нотку. — Я не пойду ночью в лес — там полно всякого… Там, говорят, оборотни… Рон крепко ухватился Генри за рукав и задавленно пискнул. — А это теперь ваша забота, не так ли? — пропел Филч, не сдерживая злорадства. — Про оборотней-то не мешало бы подумать перед тем, как нашалить, а? Навстречу к ним из темноты шагнул Хагрид; за ним бежал Клык. Хагрид нёс большой арбалет, а через плечо у него был перекинут колчан с короткими стрелами. — Явился, не запылился, — сказал он. — Я тут уже полчаса как жду. Генри, Рон, как оно там? — На твоём месте я бы с ними особо не церемонился, Хагрид, — холодно заметил Филч, — это наказание, в конце концов. — Так вот ты почему опоздал? — нахмурился Хагрид. — Морали им читал, значит? Выше себя берёшь. Ты своё дело сделал, теперь мой черёд. — Я вернусь на рассвете, — сказал Филч. — Заберу то, что от них останется, — добавил он с неприятной усмешкой, повернулся и отправился обратно к замку. Они некоторое время следили, как фонарь подпрыгивает в такт его шагам. Малфой повернулся к Хагриду. — Я в лес не пойду, — заявил он, и Генри услышал в его голосе неподдельный страх. — Ежели хочешь продолжать тут учиться, так будешь делать, что тебе прикажут, — ожесточённо ответил Хагрид. — Набедокурил, теперь пришла пора отвечать. — Но это же… это же для прислуги дело, не для учеников. Я думал, мы будем упражнения переписывать, или что-нибудь в таком роде. Если мой отец узнает… — Так он тебе расскажет, каково оно в Хогвартсе бывает! — зарычал Хагрид. — Упражнения переписывать! Будто от этого кому горячо или холодно. Нет уж, или будешь помогать, или катись отседова. Если твоему папеньке приятней будет, чтобы тебя вышвырнули — давай, топай в замок, да начинай собираться! Чего стоишь? Малфой не двинулся с места. Он яростно посмотрел на Хагрида, но быстро отвернулся. — Ну, то-то же, — сказал Хагрид. — Значит, слушайте сюда — что мы сегодня делать будем, это здорово опасно, и я не хочу, чтобы вы нарочно нарывались. Ну-ка, отойдём в сторонку. Хагрид подвёл их к самому краю леса. Потом, держа фонарь высоко над головой, он указал на узенькую, заросшую тропинку, которая вилась между огромными чёрными стволами и исчезала в чаще. Они заглянули в лес; налетевший ветерок взъерошил им волосы. — Глядите во-он туда, — сказал Хагрид. — Видите, на земле светится что-то? Серебристое такое? Это будет кровь единорога. Единорог, значит, здесь бродит, и чтой-то его сильно поранило. За одну неделю второй раз уже. Прошлую среду я одного мёртвого нашёл. Нам, значит, этого теперь разыскать надо, бедняжку. Может статься, его пристрелить придётся, чтоб не мучился. — А что, если нас сперва разыщет то, что ранило этого единорога? — спросил Малфой, на этот раз и не пытаясь скрыть ужас в своём голосе. — В этом лесу ничего нет такого, что вам повредит, если я с вами, или Клык, — отозвался Хагрид. — И вот ещё что — с тропы не сходите. Ну, так, значит. Разделимся на двое, и пойдём по тропе в разные стороны. Там всюду крови набрызгано — небось, он ещё с прошлой ночи мечется. — Чур, я с Клыком, — быстро сказал Малфой, рассматривая пасть Клыка с острыми зубами. — Дело твоё. Имей в виду, он трус порядочный, — сказал Хагрид. — Ну, тогда я и Рон, мы пойдём в одну сторону, а Драко, Генри и Клык, значит, в другую. Ежели кому из нас единорог попадётся, то тогда выстрелим зелёными ракетами, ясно? Ну-ка, доставайте палочки и попробуйте… Во, точно так. А если кто в переделку попал, пускайте красные ракеты, мы сразу на подмогу прибежим. Осторожней там только. Ну, пошли, что ли. Генри и Драко переглянулись, оставшись одни. - А чего ты молчишь, Поттер? - Драко, а что я могу сейчас изменить? - Ну... - Нас уже сюда послали. Ругайся, не ругайся – ничего не изменится. Вот если выживем, тогда... у тебя отец – глава попечительского совета, так? - Да. - Вот и накапай ему на Дамблдора. Напишем жалобу, пусть реагируют... - На Дамблдора? - А ты думаешь, такие дела без директора делаются? Филчу, вон, и тому не по себе. - Почему? - Да шутит он по-идиотски. - А Хагрид... - А у него хватит ума осознать, что это серьезно? Дети, ночь, запретный лес... тот еще реактив получился. Кстати... Генри проверил сумку, распихивая самое нужное по карманам. - Это что? - Это на случай чего-то серьезного. - Убить врага? - Убить – вряд ли. Но враг еще об этом пожалеет. Драко усмехнулся. - Да, Поттер. Что делать будем? - Пойдем потихоньку. Выбора-то нету... Генри с Малфоем и Клыком шли не меньше получаса, углубляясь всё дальше в лес. Следовать тропе стало почти невозможно, так тесно стояли стволы. Потом на них стали попадаться светящиеся пятна. - Эт-то что такое? - Черт его знает. Генри кивнул – и соскреб часть пятна на анализ. Жидкость какая-то? Вроде как. Флюоресцентная... разберемся в лаборатории. Пятна попадались все чаще и чаще. Сквозь переплетённые ветви векового дуба Генри разглядел впереди небольшой просвет. — Смотри, — пробормотал он, вытянув руку, чтобы остановить Малфоя. На земле что-то сияло ровным, ярким белым светом. Они подкрались поближе. Это и в самом деле был единорог, который лежал на земле. Генри никогда не видел ничего более прекрасного и печального. Длинные, изящные ноги единорога были неловко подвёрнуты и торчали во все стороны — видно было, что он просто изнемог и рухнул замертво. Его жемчужно-белая грива разметалась по тёмной опавшей листве. Генри шагнул к нему, но тут поблизости раздалось шипение, и он завертел головой. Куст, стоявший на краю поляны, задрожал… Из глубокой тени под деревьями появилась чья-то фигура в плаще, с головой, накрытой капюшоном, и поползла по земле — словно хищник крался за жертвой. Генри, Малфой и Клык стояли, не шевелясь. Фигура в плаще достигла того места, где лежал единорог, наклонилась над зияющей раной на его боку и принялась пить его кровь. — А-а-а-а! Малфой страшно заорал и рванулся прочь, увы – до ближайшей сосны. Когда летишь, не разбирая дороги – они почему-то всегда подворачиваются под лоб. Драко стыковался с ней так, что дерево задрожало – и ушел в глубокий обморок. Клык оказался удачливее и судя по звуку – свалил далеко и надолго. - Твою колбу! Существо в плаще подняло голову и поглядело прямо Генри в глаза; блестящая кровь каплями стекала по его лицу. Оно встало и быстро пошло в сторону Генри, который окаменел от ужаса. Небывалая, невыносимая боль пронзила его. Казалось, шрам у него на лбу загорелся. - Ах ты, тварь! – невольно вырвалось у мальчика. Руки действовали быстрее головы. Извлечь из кармана склянку – секунда. - Пиро! Великая вещь – коктейль Молотова! Спасибо тебе, химик! Да славится в веках твое имя! Тут важно было просто попасть, а уж дальше... Но Генри попал как надо. Склянка угодила существу в верхнюю часть, треснула – и огненные струйки побежали по темному плащу. - Аааааааааааааааааииииииииииииии!!! Вторая склянка полетела вслед за первой. - Получи, фашист, гранату! Дальше можно было расслабиться – и наслаждаться жизнью. Что бы там ни ползало, ему точно было не до Генри. Потухнуть бы! Но добивать тоже не тянуло. С воем подбитого истребителя существо чесануло в чащу. - Берегите лес от пожара. И природу, мать вашу... – задумчиво пробормотал Генри. – А нашатырь у меня где? Малфой, блин! Ты долго дрыхнуть будешь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.