ID работы: 3697536

For lovely sister

J-rock, the GazettE, AvelCain (кроссовер)
Джен
G
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

For lovely sister

Настройки текста

Hiroshima, 1945г.

      Что-то острое вонзилось мне в ногу, отчего я охнул и замедлил шаг. Глянув на почерневшую от ходьбы ступню, вытащил из нее небольшую щепку и отбросил в сторону. Саднящая боль не прошла, но я выпрямился и снова пошел вперед, рыская взглядом по бескрайнему морю обломков, тянувшемуся по обе стороны расчищенной дороги.       — Ты в порядке? — неуверенно спросил у меня тихий голос.       Я опустил голову и встретился с обеспокоенным взглядом Сейко, моей сестры. Синее море ее глаз разительно отличалось от того, что меня окружало: пепельного, заполненного камнями из стен недавно возвышавшихся зданий. Её ножки такие же, как и у меня. Босые и израненные стеклом, испачканные в черной пыли.       — Скоро придем, Сейко-чан, — успокоил я сестренку, крепче сжав ее маленькую ручку, замерзшую от прохладного ветра.       Я двинулся дальше, ведя девочку за собой и выискивая впереди себя хоть какие-нибудь признаки жизни. Вскоре они начали появляться на моем пути: по обуглившимся ветвям редких деревьев прыгала парочка воробьев, вдалеке, с трудом перешагивая через черные доски и камни, брел пожилой мужчина в военной форме. Он будто хотел найти что-то среди всех этих груд мусора, которые ранее назывались строениями. Может, пытался отыскать дерево, еще пригодное для строительства.       Больше я никого вокруг себя не увидел. Все те же остовы зданий, осколки окон и с трудом расчищенная узкая дорога.       Я знаю, что если пройти немного дальше, туда, где когда-то находился самый населенный район города, то можно будет заприметить скромные магазинчики, украдкой появившиеся недавно около тропы. Они были сейчас необходимы, как воздух. Кровоточащие ступни сестры сильно беспокоили меня, и даже если она не показывала вида, было понятно, что ей больно ходить. Сейчас я также мог об этом догадаться, когда крохотная ручонка время от времени нервно сжимала мои пальцы.       Я решился пойти в город. Сейко взял с собой, ибо ни за что не оставил бы ее в наспех смастеренном мною подобии шалаша. Понимая, что для нее этот путь мучителен, я старался идти медленнее, но сейчас, когда рука сестры вновь впилась в мою ладонь, словно ища опоры, я поднял ее и посадил на шею. Сейко засмеялась и, свесив ножки вниз, запустила пальцы в мои растрепанные волосы, ероша их еще больше.       — Держись крепче, — на всякий случай бросил я и аккуратно взял ее за колени.       Дорога в никуда не хотела заканчиваться, и одинаковые пейзажи подавляли своей серой однообразностью. От ожогов, встревоженных под тяжестью тела девочки, пекло спину, отчего я непроизвольно стиснул зубы.       Я желал как можно быстрее увидеть первых людей, мельтешивших возле отстроенных продовольственных ларьков.       Вскоре, пройдя еще около пятиста метров, я наконец заметил кого-то за большими осевшими крышами домов. Со слабо вспыхнувшей надеждой в груди, я ускорил шаг, пытаясь понять, кто именно находился за руинами. Но, увидев группу сидевших в ряд детей, я осознал, что это не совсем то, что мне было нужно в данный момент.       Несмотря на плачевное состояние города, школа все еще по-прежнему старалась работать. Пусть и на открытом воздухе, с камнями вместо парт, но все же занятия продолжались, и оставшиеся в живых ребята пытались изучать незнакомые им вещи, осваивать что-то новое. Так, как прежде.       Подойдя ближе, я услышал перекличку. Низкий голос молодого учителя, отмечавшего учеников в своей потрепанной тетради, то и дело дребезжал в унылой тишине окрестностей. Я поразился преданности парня своей работе, раз он бесплатно решил и дальше обучать маленькую группу этих малышей.       Молодой человек, услышав хруст стекла под моими ногами, обернулся и, убрав отросшие пряди черных волос с лица, осмотрел меня сверху вниз. Я поклонился и кинул взгляд на детей.       — У вас идут занятия? — начал я разговор.       Мой голос неожиданно охрип, и вопрос от этого прозвучал слишком тихо. Но преподаватель услышал меня и, улыбнувшись, кивнул головой.       — Здорово, — искренне восхитился я, вновь осмотрев учеников. — Верно, нужно продолжать обучать детей, несмотря на ужасное положение нашей страны. Кстати, моя младшая сестренка, — повернулся я уже к парню. — Тоже хочет в школу, надеюсь, вы примете ее потом в свои ряды.       — Да, конечно, мы ей всегда будем рады, — еще шире улыбнулся учитель и вновь начал записывать что-то в тетради.       С минуту я стоял около него. Пока он был занят, опустил на землю Сейко, так как боль в плечах уже стала невыносимой. Как только парень захлопнул тетрадку и озадаченно посмотрел в мою сторону, я, наконец, задал самый интересовавший меня вопрос.       — Извините, я еще кое-что хотел спросить у вас. Здесь поблизости есть магазины? Слышал, что в этом районе построили магазинчики, но все так изменилось, что я даже не могу понять, куда идти. Может, и не по дороге вовсе, — я неловко рассмеялся.       Парень задумался. Пару раз цокнув языком и посмотрев на небо, ответил:       — Вроде недалеко были продуктовые ларьки...       — Нет, — перебил я его и добавил, чуть тише. — Мне бы обувной. У Сейко нет никакой обуви, мне бы купить ей что-нибудь, самое элементарное.       Сейко, напрягшись, осторожно подергала меня за рукав рубашки. Я вздрогнул и наклонился к ней.       — Ты что-то хотела?       Она опустила глаза. Русые кудри скрыли ее личико, и я не смог увидеть, какое на нем было выражение.       — Может, домой пойдем? Нету здесь ничего.       — Сейко-чан, — тихо произнес я ее имя, лихорадочно пытаясь придумать, что ответить. — Послушай, мы уже столько прошли, потерпи немного. Я обязательно найду тебе обувь. Какую ты хочешь? Туфли? Ботиночки? Не волнуйся, твой брат же такой удивительный — звезду с неба достанет, - засмеявшись, я потрепал ее по щеке и, предположив, что преподаватель ждал все это время моего внимания, поднял голову.       Парень стоял с серьезным лицом и внимательно смотрел на меня. Дети тоже притихли, начали перешептываться между собой. Я мельком глянул на их ноги. У каждого были надеты ботинки. Старые, разношенные, но хоть как-то защищавшие их от черепицы крыш и деревянных щепок. Мне стало совестно перед Сейко за то, что я привлек на ее босые ноги интерес остальных ребят.       — Ох... Простите, что отвлекся, — извинился я перед учителем, который с долей сочувствия смотрел то на сестренку, то на меня. — Так... Вы не знаете?       Преподаватель молча покачал головой.       — Я бы помог вам, но... — хотел добавить он после.       — Да, я понял. Спасибо. — поспешно бросил я и глубоко вздохнул. — Постараюсь найти сам.       Сейко опять сжала мою руку, дав понять, что разговор нужно заканчивать. Солнце, за то время, что я здесь простоял, уже скрылось за плотной завесой серых туч, предвещавших о возможном дожде.       — Надо поспешить, а то намокнешь еще. Если что, укроемся на фабрике, которая неподалеку, — я глянул на шелковистые волосы сестры и, не сдержавшись, улыбнулся. — Идем, Сейко-чан.       POV Teacher       Парень поклонился мне на прощание и, чуть сгорбившись, побрел в сторону процветавшего когда-то ранее центра города.       Я молча стоял и смотрел вперед, туда, где в облаках пепельной пыли постепенно исчезал его одинокий силуэт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.