ID работы: 372820

Девять разбитых зеркал

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
1076
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
372 страницы, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1076 Нравится 338 Отзывы 463 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Каташи перекинул руку Наруто через плечо, как только двое джинчуурики оказались за пределами селения. Ноги Наруто передвигались с огромным трудом. Черные острые когти Узумаки больно впивались в плечо Каташи, но мальчик не обращал на это никакого внимания. Сейчас важно было не это. - Давай, еще немного осталось. Остальные разбили лагерь неподалеку, мы скоро будем на месте. - Как-то беспомощно пролепетал Каташи. Наруто был настолько истощен, что даже не мог поднять голову, которая безвольно повисла. Кровь на светлых волосах Узумаки запеклась, а изо рта мальчика вырывало хриплое дыхание, прерываемое бессвязным шепотом, из которого Каташи не понимал ни слова. Наруто изо всех сил старался идти, его ноги вяло передвигались по земле, путаясь в траве. Каташи молча вел друга, не помня себя от страха, ведь Наруто, который никогда не сдавался и всегда выбирался победителем из худших передряг, которые можно только вообразить, сейчас был так слаб. Завыл холодный ветер, луна скрылась за облаками, и теперь джинчуурики шли в полной темноте, чуть ли не в слепую ища дорогу. Открытая местность, состоящая из сплошной равнины, тянулась почти бесконечно в обе стороны от мальчишек. Воздух пропитался запахом крови, ветер выл все сильнее, словно раненый пес. Дыхание Каташи вырывалось из его рта облачками пара, земля под ногами хрустела от мороза, а пальцы противно слиплись от засохшей крови. Каташи не знал, как долго они то полубежали, то шли, но дыхание мальчика уже давно сбилось. Мальчик полагал, что они уже прошли по крайней мере четыре мили. Каташи устало протер глаза и медленно моргнул, а затем прищурился, что-то высматривая в темноте. Впереди показался дрожащий свет костра, находящийся примерно в миле от них. Каташи невольно ускорил шаг, уже практически не глядя идя к костру, как корабль движется к маяку. Впереди был костер, а значит там его семья, еда, тепло и так необходимый сейчас сон. - Эй, Наруто... - Прохрипел Каташи, с трудом удерживая блондина. Узумаки был по меньшей мере на двадцать фунтов тяжелее, чем он. - Тебе срочно нужно худеть, жирдяй. - Продолжил Каташи, пытаясь хоть как-то заполнить повисшее молчание. Наруто не ответил. Спустя некоторое время мальчишки все же добрели до лагеря, где Каташи устало, но как можно аккуратнее отпустил Узумаки, который обессиленно рухнул в объятия Варга. Шинобу поспешила к мужчине, чтобы помочь ему удобнее уложить блондина на спальный мешок. Темно-синяя ткань мгновенно пропиталась чужой кровью. - Это... Не моя кровь... - Невнятно пробормотал Наруто, пытаясь отмахнуться от Шинобу. Девушка положила прохладную ладонь на лоб мальчика, который снова что-то забормотал и, нащупав край одеяла, натянул его на себя до самой макушки. - Ну, если это не твоя кровь, тогда чья же? - Спросила Шинобу, а затем вдруг застыла, заметив чернеющие на фоне светлой ткани когти Узумаки. - Что... - Голос девушки дрогнул. - Боже, что ты сделал? - Они пытались убить меня, - хрипло ответил Наруто. - Я вынужден был дать волю Кьюби. Мне пришлось так сделать, разве ты не понимаешь? - С каждым словом голос блондина повышался, а под конец мальчик даже всхлипнул но, прежде чем он продолжил говорить, Шинобу приложила к его губам палец, вынуждая замолчать. Девушка взяла в руки влажную губку, которую ей передала Югито, и начала не спеша смывать кровь с кожи мальчика. Каташи устало плюхнулся поближе к огню и огляделся по сторонам, снимая с пояса ремешки, удерживающие катану. Мальчик положил оружие рядом и сплюнул в огонь кровь. Рико лежала рядом с Гаарой, ее уши были закрыты песком красноволосого джинчуурики, а глаза завязаны куском ткани. Пальцы девушки сжимали рубашку Гаары. Рико выглядела такой хрупкой и бледной, а белая одежда лишь подчеркивала это. Гаара внимательно листал папку, которую им вместе с пропусками вручила Цучикаге. Лицо Гаары постепенно хмурилось с каждой прочитанной страницей. Югито стояла рядом с Шинобу, глядя на Наруто, в то время как Варг и Морико уже закутались в спальный мешок мужчины. Каташи навострил уши и удивленно воззрился на иностранца. Варг тем временем напевал что-то мелодичное и нежное, напоминающее Каташи колыбельные, что пела ему в детстве Рей. Воспоминания о Рей до сих пор вызывали боль. Гаара закончил читать и гневно захлопнул папку. Каташи, с трудом оторвав взгляд от Варга, взглянул на красноволосого. Глаза цвета морской волны прищурились в ярости, пальцы мальчишки так сильно сжимали папку, что костяшки побелели. - Сплошное дерьмо страница за страницей! - Прошипел Гаара и, к огромному удивлению Каташи, остервенело швырнул папку в огонь. Каташи никогда не видел Гаару таким взбешенным и никогда-никогда не слышал, как тот повышает голос, не подбирая выражений. Джинчуурики Исонаде успел заметить на быстро чернеющей в огне бумаге слова, гласящие следующее: "Объекту неоднократно причиняли физическую боль в качестве эксперимента. Объект реагировал на боль как подобает, но никогда не пытался избежать боли или хотя бы сообщить о том, что ей больно." Рико тихонько вздохнула, ее пальцы на мгновение сжались на рубашке Гаары, но снова расслабились. Гаара взглянул на девушку таким взглядом, который никто и никогда не видел в его глазах, в которых сейчас плескалась смесь из крайнего изумления, непонимания и даже некоторого раздражения. Красноволосый попытался отцепить пальцы девушки от себя, но предупреждающий гул и подрагивание земли под ним заставило Гаару остановиться. Смирившись с неизбежным, Гаара позволил Рико делать то, что она хочет, хотя сам был далеко не в восторге от этого. Каташи смущенно смотрел на все это, искренне не понимая, почему Рико так привязалась к Гааре, у которого эмоциональный диапазон был меньше, чем у булыжника. Тем не менее Рико настойчиво жалась к джинчуурики Шукаку, ни на шаг не желая отходить от него. Земля перестала дрожать, и вскоре Рико мирно уснула. "Пронесло... Хорошо хоть у нее не случился приступ. Прошлые два приступа были просто кошмарны. Глаза закатились, руки и ноги дергались как от удара током, спина прогибалась так, будто вот-вот сломается, и пена изо рта. И даже обездвижить ее нельзя было, потому что Шинобу сказала, что этого категорически нельзя делать." - Подумал Каташи, с жалостью глядя на уснувшую девушку. Взгляд мальчика переместился на Шинобу, которая сидела рядом с Наруто на корточках, выжимая воду из губки. Девушка улыбалась Наруто, беря его ладони в свои. - Ну, по крайней мере у тебя есть впечатляющие когти, чтобы защищаться. - Произнесла она в жалкой попытке разрядить обстановку. - Да... Только сейчас они не нужны. - Ответил Узумаки и медленно снял рубашку, морщась при каждом движении. Каташи устроился поудобнее, не сводя взгляда с блондина, из печати на животе которого текла кровь. Шинобу удивленно выдохнула и наклонилась над мальчиком, осматривая кровоточащую печать. - Так... Нет никаких ран, ссадин и прочего, так что кровотечение, скорее всего, демонического происхождения. Я думаю, что это, скорее всего, побочный эффект ослабления печать Кьюби. И если это так... - Девушка прикусила губу, подбирая слова. Свет от костра ярко блеснул на стеклах ее очков. - Если так, то демон не собирается прорывать печать и сбегать. Я перевяжу тебе живот, хорошо? - Да, было бы кстати. Спасибо. Наруто попытался сесть, но чуть не упал обратно на подушку. Югито мгновенно подхватила его под руки, помогая сесть. Каташи наблюдал, как Шинобу перевязывала живот Наруто тугими бинтами, а затем помогает осторожно лечь и укрыться одеялом. Веки Узумаки словно налились свинцом и медленно закрылись. Одеяло и костер довольно быстро согрели продрогшего до костей мальчика и, как только его голова коснулась подушки, он уснул. ________________________________________ Наруто распахнул глаза и закашлялся. Вода хлынула из его рта, и мальчик резко сел, оглядываясь по сторонам. Вода, неизменно находящаяся в тюрьме Кьюби, мгновенно пропиталась сквозь брюки блондина, заставляя того поморщиться от неприятного ощущения на бедрах. Трубы, тянущиеся вдоль стен, зловеще гудели. Узумаки встал на ноги, покачнувшись, и последовал вдоль труб по давно заученному наизусть пути. Вскоре мальчик оказался у громадной клетки, ворота которой были чуть приоткрыты. "Дерьмо... Это плохо. Печать на воротах исчезла. А теперь угадайте, почему моя печать кровоточит? Правильно! Кьюби постарался, собственной персоной!" - Сглотнув, закончил Наруто мысленный монолог. - Если бы ты этого не сделал, мы бы оба погибли. - Прогремел голос Кьюби, эхом отражаясь от стен. В темноте полыхнули красным глаза зверя. Кицунэ навис над блондином, словно громадная гора. Белые острые клыки обнажились в вечной ухмылке, черные когти впились в каменный пол, царапая его. Демон казался особенно беспокойным сейчас, его хвосты чуть подрагивали, кроваво-красная чакра колыхалась по всему помещению тюрьмы Девятихвостого, опаляя свои жаром. - Я думаю... - Неуверенно произнес Наруто. Его голос казался совсем жалким и едва слышным по сравнению с мощным, глубоким голосом лиса. - Я просто... Я не знал, что люди могут быть такими жестокими. Я имею ввиду... Мы собрали вместе восемь джинчуурики, считая меня, и всех нас держат за какие-то отбросы, мусор. Я надеялся, что хоть кто-то из них был счастлив... Кьюби в ответ на это гулко рассмеялся, однако никакого веселья в этом смехе не было и в помине. - Ты удивлен? Наивный маленький идиот. Все люди жестоки. - Нет, это не так! - Возразил Наруто. - Есть хорошие люди, как Ирука-сенсей и Джирайя, Какаши и... Кьюби пренебрежительно фыркнул, прерывая мальчика. - Человек жесток и жалок по своей природе, и именно эта жестокость породила меня. - Что? - Недоуменно нахмурился Наруто. Ему было сложно представить, что столь ужасный демон был создан людьми. "Это ложь. Кьюби - кицунэ. Они всегда лгут" - Успокаивал себя Узумаки. Но Девятихвостый сейчас был серьезен, как никогда. Страх сковал грудь Наруто и он едва выдавил из себя: - Что ты имеешь ввиду? Лис склонил голову набок, а затем медленно лег. Вода расплескалась во все стороны, а пол дрогнул под тяжестью Кьюби. - Ты хочешь узнать больше, сопляк? - Светящиеся красным глаза опасно прищурились. - Хорошо, ты узнаешь. - Язык демона, краснее чем сама кровь, скользнул по черным губам лиса и исчез в пылающей адским жаром пасти. - Существует множество кицунэ, но только один Кьюби. Множество тануки, но только один Шукаку. Много акул, но лишь один Исонаде. Почему так? Наруто удивленно приподнял брови, уткнулся взглядом в пол и недоуменно почесал затылок. Он не знал, почему Кьюби спрашивает его об этом. В конце-то концов, он не спец по демонам и их истории! - Почему ты спрашиваешь меня об этом? Я не знаю. Кьюби немедленно ответил: - Мы созданы не стихийными силами, создавшими мир. Мы не существа Земли. Мы созданы жестокостью человечества. Монах, который стал Шукаку, был запечатан в чане, но сделал это добровольно, чтобы уберечь от такой же участи своего ребенка. Кошка, которая стала Некоматой, была сожжена заживо на погребальном костре со своим хозяином, который был убит первым Райкаге потому, что не подчинялся ему. Акула, ставшая Исонаде, была совсем еще молодой, когда угодила в сети рыбаков, которые отрезали ей плавники и бросили обратно в океан лишь для развлечения. Ласка, ставшая Рокуби, потеряла своих детей и многие годы скиталась по миру в поисках детенышей. - Но как они стали демонами? Кьюби вздохнул, окатив Наруто горячим сухим воздухом. Его хвосты безостановочно извивались, словно змеи. - Есть силы, познавшие всю несправедливость этого мира. Они предоставили нам силу, чтобы исправить это. Никто не может устоять против правосудия. Оно может уничтожить целые армии, разрушить троны самих богов. Но мы использовали наши новые силы совсем не для правосудия... Вместо этого мы забыли всю ту несправедливость, которую должны были исправить. Мы погрузились в пучину безумия. Мы потеряли себя, стали демонами - существами, признающими только разрушение. - Демон улыбнулся страшно и устало. - И к тому времени, когда человечество осознало, что натворило, было уже слишком поздно. - А... Что насчет тебя? Лис усмехнулся, вздохнул и ответил: - Когда я был гораздо моложе и имел только восемь хвостов, я веками бродил по миру. Однажды я пришел в небольшую деревню в стране, которая теперь зовется Страной Огня. В деревне жили бедные фермеры, выращивающие рис. И там же жил простой мужчина, вдовец, который работал от зари до зари, чтобы прокормить себя и своего ребенка. Я хотел испытать его... Он нашел меня, прячущегося под его крыльцом, худого и голодного. С тех пор он каждый вечер в обязательном порядке оставлял мне миску молока и риса. - Значит, он был добр к тебе? Глаза Кьюби помутнели, выдавая его задумчивость и сожаления о потерянном прошлом. - Он был как алмаз среди грязи. Он кормил меня, когда сам едва мог прокормить своего ребенка. Существуют некоторые законы, управляющие нашим родом, когда речь заходит о таких вещах. И этот случай не был исключением. Такая щедрость должна была быть вознаграждена. Я принял форму женщины и вскоре вышел замуж за этого человека, а затем родил ему ребенка. Того человека звали... Учиха. - Учиха?! Какого...? Лис раздраженно зарычал на Наруто, заставив того замолчать. - Те, кто родились от демона, часто имеют способности, которые будут проявляться вплоть до тысячного поколения. Нашего первенца мы назвали Мадарой. Его глаза были кроваво-красными с черными пятнами. Наруто пораженно выдохнул: - Шаринган? - Да. Мадара был сильным мужчиной, опасным и чертовски умным. И он любил свою семью. Кто-то может сказать, что он слишком сильно любил семью, ибо эта любовь убила его. Но, так как Мадара был первым человеком, имеющим шаринган, именно он основал клан Учиха. - Глаза демона прикрылись, но Наруто успел заметить в них что-то вроде давно забытого горя. - Я видел линии разлома в его душе. Я знал, как легко он может сломаться, но проигнорировал это... Шестьдесят девять лет назад в ту деревню приехали два брата. Старший сейчас известен как Первый Хокаге. - Чистая ненависть сочилась в голосе лиса при упоминании Первого. - Ты знал Первого Хокаге? - Прекрати перебивать меня, кусок мяса! - Рыкнул Кьюби, но все же продолжил. - Хокаге хотел создать селение на месте этой деревни и подчинить себе жителей. Эти жители, конечно, не хотели отказываться от своей земли и активно сопротивлялись. И тогда Учиха Мадара повел жителей деревни против Хокаге и его брата. Война уничтожила деревню, но жители отказывались сдаваться, даже если все, за что они боролись, было уничтожено. И вот конец... Брат Хокаге убил многих Учих, и Мадара, обезумев от горя, бросился на Хокаге и преследовал его вплоть до того места, которое станет Долиной Завершения. Мадара проиграл в битве, а значит и война была проиграна. Хокаге предложил Мадаре сотрудничество, но Мадара, мой сын... - Голос Кьюби незаметно смягчился, и Наруто был глубоко шокирован тем, что демон мог кого-то любить. - Мой сын не мог жить в мире без тех, кого он любил. Мадара взял меч и вспорол себе живот на глазах Хокаге. Мадара поклялся, что однажды он вернется... Единственными выжившими Учихами были мужчина, который кормил меня, и его дочь. Вскоре была основана Коноха. Старик Учиха умер, а его дочь родила мальчика. Клан восстановился под руководством Хокаге, но шарингана и двух Хокаге было недостаточно, чтобы гарантировать выживание Конохи. Эта деревня была самой слабой и молодой, и другие деревни окружили ее, как стая голодных волков. Хокаге предложил тогда место в Конохе всем, кто придет и будет бороться за нее без лишних вопросов. Пришел первый джинчуурики и сразу же пошел на войну ради Конохи, ради борьбы за лучший мир. Мир, который был бы добр к таким, как он. - Кьюби вдруг рассмеялся грубым, резким смехом. - Какими же идиотами они были! Когда война закончилась, и Коноха больше не нуждалась в помощи джинчуурики, их изгнали. - Погоди-погоди! - Замахал руками Наруто. - Почему этого нет ни в одном учебнике истории? Не то чтобы я обращал на это внимание в академии, но ведь должен же был быть кто-то, кто записал бы эти события на бумаге и... - Все, кто помнят это, не хотят смотреть правде в глаза и говорить об этом. Они не хотят этого помнить. - Кьюби склонил голову, ухмыляясь. - А что насчет твоих учебников... Историю пишут победители. Но продолжим.... Спустя некоторое время поползли слухи о возвращении Мадары. Его ненависть к Конохе была настолько сильна, что дух Мадары отказался покинуть этот мир, чтобы отомстить ненавистному селению. Он вернулся и напал на Коноху, желая уничтожить ее за убийство клана Учиха. Мадара видел во всех жителях Конохи только предателей. Но... Духи видят мир не так. как люди. Они видеть суть вещей, и однажды Мадара увидел меня... Мое истинное обличие. Узнав о том, что он полукровка, Мадара действительно сошел с ума. Он напал на меня и даже чуть не убил. Несправедливость к его предшественникам не осталась безнаказанной, и тогда древние силы дали мне девятый хвост. Мне пришлось сбежать, но Мадара чуть не уничтожил меня... Итак, ослабленный, я сбежал. Моя слабость была моей погибелью и вскоре я был запечатан в моей первой тюрьме. Простая девушка, пустоголовая дочь крестьянина. Она не хотела ничего, кроме как вступить в брак с хорошим человеком и родить ему толпу сорванцов. А вместо этого она была отправлена в деревню Теней, чтобы жить в роскоши и ни в чем не нуждаться. Мадара сжег эту деревню дотла и высвободил меня. Девушка умерла в мучениях, и я, обезумевший, ожесточившийся как мой сын, напал на Коноху. Что касается Мадары, то он все еще жив и надеется найти способ вернуть к жизни старый клан Учиха и уничтожить, наконец, деревню, разрушившую его жизнь. - Так вот почему ты напал на Коноху... - Тихо произнес Наруто, когда демон замолчал. - Потому что они убили твоего сына и семью, верно? Стены дрогнули от могучего рева Девятихвостого, огромные кулаки ожесточенно грохнули по полу. Красные глаза полыхнули чистым безумием. - Не смей оскорблять меня подобным образом, шваль! Я сделал это потому что сам так захотел, а не ради человеческих слабостей вроде любви, ненависти или мести, и будь моя воля, я повторил бы это! - Губы демона растянулись в жестокой ухмылке. - Мысль о нераскаявшемся зле тебя огорчает? У тебя нет оснований чувствовать себя так. Ты шиноби, и сам этот факт делает тебя злом. Ты убиваешь, чтобы выжить. Так что не смей обвинять меня! Наруто стоял перед клеткой и дрожал, глядя расширенными глазами на кицунэ, на зверя, который породил клан Учиха, который видел основание Конохи. Узумаки не мог сказать "спасибо" за эту историю. Честно говоря, Наруто пожалел, что вообще услышал все это, услышал, что Хокаге, герои Конохи, вовсе не были этими самыми героями. Кьюби молчал, его глаза заволокло пеленой ненависти, мечтами о побеге и разрушениях. Наруто больше нечего было сказать, и он, опустив голову, медленно ушел. ________________________________________- Наруто резко проснулся и, ожесточенно протерев заспанные глаза, приподнялся на локтях. Зима пришла, и замороженная трава хрустела при каждом движении. Остальные джинчуурики собрались вокруг костра, сгорбившись над мисками с супом. Наруто выскользнул из спального мешка, вздрогнув, когда желудок жалобно заурчал, а живот прихватило резкой болью. Блондин накинул на плечи свою куртку и присоединился к джинчуурики. Шинобу протянула ему его порцию, молча кивнув в сторону Югито и Гаары, склонившихся над картой. Пожелтевшая карта развевалась на ветру, прижатая камнями к земле. - Мы можем сэкономить по крайней мере три дня пути, если пройдем через Амегакуре. - Произнесла Югито. Ее светлый волосы растрепались на ветру, а некоторые прядки прилипли к лицу. Наруто, почувствовав на своих волосах высохшую кровь, поморщился, а затем встал и направился к Гааре и Нии. Рико с завязанными глазами сидела рядом с Гаарой. Одна ее рука мертвой хваткой вцепилась в лодыжку красноволосого, а другая была прижата к холодной земле. - Эй, Рико. - Позвал Наруто. - Здравствуй, - Ответила она, склонив голову. - Кто ты? - Узумаки Наруто, конечно! - Весело воскликнул он, протягивая руку девушке. Рико нащупала его руку и сжала в приветствии. Руки девушки были грубыми и покрыты грязью. - Двести двадцать слов в минуту, - Задумчиво протянула Рико. - Температура ниже средней. Пульс ускорился. Голос на тон выше, чем обычно. - С этими словами она отдернула руку, кивая, будто только что познала все тайны вселенной. - Приятно познакомиться. - Э-э-э... Мне тоже. - Удивленно отозвался Узумаки и взглянул на Югито, которая задумчиво хмурилась. - В чем дело? - Если мы пойдем через Амегакуре, мы сэкономим кучу времени, но тут есть большая проблема. - Ответила девушка, раздраженно придавливая карту еще большим количеством камней. - А именно то, что Амегакуре агрессивное, жутко параноидальное государство, помешанное на войнах. - Закончил за Нии Гаара. - Любой, проходящий через эту страну, сопровождается целым эскортом охраны, не говоря уже о том, что границы страны всегда закрыты. Вполне возможно, что эта нация самая обособленная в истории человечества. К тому же... Гаару вдруг прервал тихий голос Рико. - Вероятность летального исхода шестьдесят пять процентов. - Мечтательно протянула она. - Скорость ветра сорок миль в час при тридцати градусах к северу от северо-запада. Кунаи, брошенные на максимальной скорости, полетят криво по крайней мере на... - Тут девушка назвала такое число, которое Наруто никогда в жизни не слышал. Даже Гаара впечатлился, не говоря уже о Каташи. - Спасибо, да. - Проворчала Югито. - Ладно, мы обойдем Амегакуре. Это займет несколько дней, но мы справимся. - Мы должны будем справиться. - Сказал Наруто, доедая свою порцию супа. - О дааа, наконец я наелся! Знаете. было бы круто, если бы... - Узумаки резко заткнулся, заметив какими красноречивыми взглядами на него смотрят Нии и Гаара. - Что? У меня что-то на лице? - Нет, - Ответила Югито. - Слишком много шума от тебя с утра пораньше. - Ах это. Я думал, что тебе суп не понравился! - Она его и приготовила, если что, - флегматично отозвался Гаара. - Одна упаковка рамена содержит 1560 миллиграммов натрия, в соответствии с информацией о пищевой ценности продукта. - Торжественно сообщила Рико. - Этот суп гораздо более питателен. Джинчуурики хором вздохнули. _______________________________ - Да, мисс Харуно, я понимаю вашу озабоченность. Но я могу Вас заверить, что Вам абсолютно не о чем беспокоиться. Какаши никогда и подумать не мог, что однажды ему придется иметь дело с родителями своей ученицы. За сиротой Саске, чей клан вырезал родной брат, и за Наруто, с самого младенчества лишенного родителей, Какаши совсем забыл, что у Сакуры есть родители. - Нет. - Твердо произнесла госпожа Харуно, сложив руки на груди и вздернув подбородок. - Я категорически с Вами не согласна. Наша дочь не была дома в течение двух недель. Мы не сказали друг другу и трех слов за целый месяц. То она обучается медицинским дзюцу у Хокаге-сама, то она тренируется с мальчиком Учихой... Она даже спать домой не приходит! Все свободное время она только и делает, что тренируется! Дорогой, ну скажи хоть что-то! - Воскликнула женщина, умоляюще взглянув на мужа. Отец Сакуры был высоким мужчиной с пышными усами, одетый в свободную темно-сиреневую мантию. В уголках глаз мужчины образовалась сеточка мелких морщинок от частых улыбок и смеха. Только сейчас он не улыбался. - А это оружие? Нагината! - Не дождавшись ответа мужа продолжила госпожа Харуно. Какаши прислонился спиной к дверному косяку, едва сдерживая острое желание прямо сейчас исчезнуть из этой просторной светлой гостиной. Он мог бы сделать это, но это было бы неправильно и показало бы его как труса. А уж кем-кем, но трусом Хатаке Какаши не был. - Нагината является самым подходящим оружием для Сакуры. - Сказал он. - Это традиционное оружие ниндзя-медиков. Что же насчет тренировок с Саске, то это только в плюс, ведь только так образуется крепкая связь и единство команды. Сакура самая умная из своего выпуска. Ни отец, ни мать Сакуры не успокоились. Какаши продолжил. - Признаю, сперва я считал Сакуру легкомысленной и слабой, не способной применить свои знания на практике... - При этих словах госпожа Харуно резко выпрямилась, собираясь возразить. - Но, как оказалось, я серьезно недооценил ее. Ее медицинские дзюцу просто поражают, а скорость обучения невероятна. Даже ее проблемы с тайдзюцу теперь остались далеко в прошлом. Если она продолжит в таком темпе, то вполне сможет стать джонином в течение пяти лет или даже АНБУ или охотником. - Какаши понизил голос, стараясь дать родителям Сакуры понять значение того, что он говорил. - Я верю, что она лучшая куноичи в своей возрастной группе. Вы должны гордиться ею. - Гордиться? - Взвизгнула госпожа Харуно, вскакивая на ноги с кресла. - Мы должны гордиться тем, что наша дочь, наш единственный ребенок стал шиноби и проведет половину своей жизни сражаясь и убивая?! Ее муж положил ладонь ее плечо, а его лицо исказилось в усталости. Эту тему он неоднократно обсуждал с дочерью, но каждый раз ему не удавалось убедить ее в своей правоте. - Она сама захотела этого. - Мягко произнес мужчина. - Она сама... И, может быть, у нее были свои причины для этого... - Причины? Какие причины?! Я видела АНБУ... Ты не понимаешь! Ты их не видел. Ты не видел, как они кричат имена своих погибших друзей, как они бросаются в бреду на врачей, думая, что мы враги. Ты ничего этого не видел, пойми! Она наша дочь! Мы должны защитить ее, а не смотреть, как она отдаляется от нас с каждым днем! Какаши на мгновение зажмурился от подступающей головной боли. - Хватит. - Выдавил он из себя. Рука мужчины подрагивала от желания прямо сейчас пустить в ход Чидори. - Возможно, причины, по которым Сакура решила стать шиноби, неправильны... - Мужчина сглотнул, с трудом подавляя ярость. - Но сейчас у нее новые причины, в правильности которых я не сомневаюсь. Она остается шиноби потому, что дала обещание другу. Она осталась ради своих товарищей, она осталась, потому что хочет убедиться, что такие люди, как вы можете спать спокойно в своих кроватях, незапятнанные кровью других. И вы никогда не поймете той жертвы, что приносят все шиноби своему селению и вам, жителям этого селения. И вы думаете, что она не понимает, что она сделала и почему осталась шиноби? Этим вы оскорбляете ее сильнее, чем можете себе представить! - Какаши медленно моргнул, заметив, наконец, как съежились перед ним от страха родители ученицы. Жгучая волна стыда окатила его. - Я... Прошу прощения. Я потерял самообладание. Потеря контроля была для него непростительна. И даже тот факт, что постоянный стресс из-за неудачных попыток создать нормальную команду из трех человек, один из которых занял неподходящее ему место и не может... НЕ ДОЛЖЕН вписываться в эту группу, не оправдывал этого срыва. Какаши запустил пальцы в пепельную шевелюру, и все же закончил: - Если вы хотите заставить ее вернуться домой, вам нужно поговорить лично с Хокаге и добиться ее вмешательства. - Но ведь Вы ее учитель! - Шокировано воскликнула госпожа Харуно. Какаши вдруг почувствовал себя невероятно усталым и очень, ОЧЕНЬ старым. - Нет. - Выдохнул он. - Теперь нет. Она и Саске... - Мужчина сглотнул, его грудь сдавило тупой болью, а от сердца словно оторвали одну часть. - Они направились туда, куда я не могу последовать. Они оставили всех позади в погоне за солнечным мальчиком, который сбежал в объятия демона. Какаши вышел из дома и запрыгнул на крышу. Взгляд невольно скользнул по потрескавшимся от времени крышам заброшенного квартала Учих. Как бы он хотел, чтобы все это было просто сном... Саске и Сакура сидят у пруда, в прозрачной воде которого неторопливо плавают карпы кои. Перед шиноби растянута карта, на которой в круги выделены несколько деревень. Нагината Сакуры упирается в ее плечо, лезвие таинственно поблескивает. Двое склоняются над картой, розовые волосы создают странный контраст с иссиня-черными. Саске вполголоса что-то говорит, скользя тонким пальцем по линиям на карте. Шаринган, доставшийся от Обито, вспыхнул при виде этих двух потерянных душ, ищущих такую же, потерявшуюся во тьме светлую, словно лучик солнца душу. Он больше не мог смотреть на это. И Хатаке Какаши впервые в своей жизни сбежал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.