ID работы: 374472

Месть Слизерина

Слэш
NC-17
Завершён
18926
автор
iolka бета
Размер:
275 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18926 Нравится 3383 Отзывы 8016 В сборник Скачать

Глава 41.

Настройки текста
Салазар неторопливо шел к кафе, поглядывая по сторонам. Да, как хорошо, что он освежил свои воспоминания в думосбросе! Хотя, если честно, то и вспоминать было особенно нечего... Ну, где он успел побывать в магическом мире в бытность свою Гарри Поттером? Гринготтс, Косая аллея, Хогсмид... Большой выбор, что еще сказать... Да и увиденное могло впечатлить только ребенка, выросшего у магглов. Не то, что его жизнь в прошлом! Салазар ностальгически вздохнул... Жизнь в Магическом мире с тех пор сильно изменилась, что бы ни кричали магглорожденные о магах, застрявших в средневековье. И изменилась она явно в худшую, по его мнению, сторону. Нет всадников на гиппогрифах и пегасах, не видно рассекающих небеса могучих драконов и вертких грифонов, не летают с любовными посланиями феечки. Никто не носится по улице, догоняя своих любимых, никто не ведет философские разговоры, прогуливаясь в тени деревьев, на лицах застарелый страх и желание свалить ответственность на кого-то другого. Маги перестали быть воинами, превратившись в обывателей. Маги стали похожи на магглов, причем, самых ленивых, только с палочками. Салазар вздохнул: работы было непочатый край... и начнет он, пожалуй, с министра. А вот и кафе. Слизерин оглядел небольшое, крайне уютное даже на вид здание, источающее потрясающие запахи кофе, шоколада и свежей выпечки, и вошел. Как только Слизерин вошел, его окутало мягкое тепло. Подошедший официант охватил цепким взглядом мантию и сапоги стоимостью в небольшое состояние и вежливо осведомился, чего желает господин. Господин желал, чтобы его проводили к столику министра - его ждали. Молоденький парень только распахнул глаза и проводил мага в отдельный дорого обставленный кабинет. Фадж не произвел на Салазара никакого впечатления: среднего роста полноватый мужчина за пятьдесят, одетый в строгий маггловский костюм-тройку коричневого цвета, такие же туфли и черную мантию, строгую и официальную, фирменный котелок висел на вешалке. По сравнению с ним, Слизерин казался выходцем из совсем другой эпохи, впрочем, так оно и было: льняная, вышитая шелком рубаха, поверх туника из тончайшей шерсти и такие же штаны, заправленные в высокие, по колено, сапоги, а также шерстяная мантия широкого покроя. Все изумрудного цвета, за исключением белоснежной рубахи. Фадж с добродушным видом сидел за столиком, как бы показывая, какой он весь из себя понимающий, добрый и всепрощающий, прямо-таки истинный отец нации. Мысленно хмыкнув, Слизерин подошел к столу и вставшему при его появлении министру и слегка поклонился. Следующий час собеседники приглядывались друг к другу, обмениваясь общими фразами. Салазар незаметно прощупал министра ментально и мысленно скривился: насквозь меркантильные побуждения и желания, завязанные на укреплении своей власти, скидывании Дамблдора с его золотого трона и вхождении в аристократический круг, где его не слишком привечали, даром, что министр. И никаких мыслей о благе государства или о чем-то похожем, ни-ни, упаси Мерлин! Хотя, и идиотом, как его пытались представить Дамблдор и сочувствующие, он не был: просто жадноватый и властолюбивый маг, вот и все. Фадж отодвинул чашечку в сторону и сделал умное лицо. Салазар слушал его словоизлияния и не знал, что ему делать: рыдать или биться в истерике от смеха? Министр хотел, ни много, ни мало, поддержки Слизерина во всех своих начинаниях, его денег, власти и известности, поступивших на службу лично к нему. Салазар мысленно рассмеялся и поймал взглядом глаза Фаджа. Ты сам напросился, глупец. Теперь получай. *** Близнецы Уизли понуро сидели в своей комнате, пережидая бурю. Когда Молли увидела близнецов стоящими на пороге дома с вещами и бумагой об исключении, у нее на некоторое время отнялся дар речи. За это время близнецы успели галопом проскакать в свою комнату и закрыться. Как только дверь захлопнулась, из гостиной раздался жуткий визг: - А ну, идите сюда, паршивцы! Что вы уже натворили?! Немедленно вниз! Братья совсем уж идиотами не были и держали оборону изо всех своих сил. Поорав три часа кряду, Молли немного успокоилась и занялась домашними делами. Близнецы переглянулись: - Что будем делать? - Нужно в Гринготтс, - вздохнул Фред, кисло глядя на злополучный пергамент. - Наверное, - покивал Джордж. - Да, и с Биллом надо встретиться, может, посоветует чего. Идем? - Идем... Через полчаса братья уже стояли перед зданием банка. Мысленно помянув Мерлина, близнецы вошли в холл и направились к кассиру. Все встреченные гоблины смотрели на них странным взглядом: они задерживали глаза на их шеях и презрительно улыбались. Фред внутренне сжался, видя это. Тем временем Джордж поговорил с кассиром, и братьев провели в кабинет к их управляющему. Гоблин окинул их презрительным взглядом и хмыкнул: - И чего вы хотите на этот раз, господа Уизли? Братья переглянулись, и Фред выдохнул: - Уважаемый мастер. Мы бы хотели узнать, что такое Ошейник Отверженного, и чем он грозит? Гоблин посмотрел на близнецов нечитаемым взглядом и принялся рассказывать. Через десять минут близнецы, со стоящими дыбом волосами, переглянулись и попросили гоблина сказать, есть ли на них подобное украшение. Гоблин пожевал губами: - Почти есть. Ошейник начал формироваться. Если не возьметесь за ум... - он пожал плечами, показывая, что это не его проблема. - А его можно... снять? - Раскаяние. Деяния на благо Магии. Только так. Что-то еще? - Скажите... - Джордж прерывисто вздохнул, - можно встретиться с Биллом? - Каким именно? - гоблин с интересом наклонил голову. - С нашим братом, Биллом Уизли... - обескураженно сказал Фред. - Простите, но у нас такой не работает, - хмыкнул гоблин. - У нас есть только Билл Дарквуд. Связаться с ним? Близнецы в шоке кивнули. - Пройдите в холл. Он будет вас ждать. Подошедший к братьям в холле, Билл привел их в шоковое состояние. Рыжие волосы стали каштанового цвета с оттенком красного дерева, кожа очистилась от веснушек, приобретя гладкий ровный сливочный цвет, глаза стали еще ярче. - Билл, что с тобой произошло? - прошептал Джордж. Сил как-то реагировать у него уже не было. Билл вздохнул и повел их в ближайшее кафе. - Поговорим? *** Волдеморт нервничал. Сегодня он увидится с магом, который олицетворял для него идеал чистокровного лорда. Как он его встретит? Как отнесется? Проявит снисходительность или проклянет так, что небо с овчинку покажется? Маг метался по дому, не зная, что делать, и накручивая себя все больше и больше. В конце концов, не выдержав, он напился Успокаивающего и рухнул в кресло, пытаясь взять себя в руки и следя за неуклонно приближающейся к назначенному времени стрелкой часов. Уже скоро ему вынесут приговор. *** Близнецы понуро сидели, переваривая обрушившуюся на них лавину информации. Старшие братья отреклись от семьи и стали совершенно посторонними людьми, войдя в семьи своих избранников. Печать Предательства получена их семьей совершенно заслуженно - за преступление против Магии: оказывается, Род Уэсли стал Предателями Уизли сразу за несколько проступков, совершенных последовательно. Вначале они помогли прерваться Роду Слизерин ( братьев едва не хватил инфаркт, когда они это услышали) - убийство нескольких его представителей, так что Род полностью исчез с лица земли и, словно этого было мало, вражда с Малфоями, вылившаяся в вероломное нападение на Анри Малфоя, приведшее к гибели его беременной невесты! Магия жестока, но справедлива: Род Уэсли исчез, потеряв все: имя, богатство, положение, магию, Родовые дары, дом; а Уизли стали влачить жалкое, нищенское существование, продолжающееся уже который век. Им бы раскаяться, искупить свою вину служением, но Уизли только накапливали и накапливали грехи. Даже Артур отличился, соблазнив с помощью приворотных Мелинду Прюэтт и заключив скорый магический брак в надежде на богатое приданое, но ее отец тут же отсек гнилую ветвь от своего семейного древа, и хитроумный (как Артуру казалось) план провалился, только туже затягивая на их шеях невидимую удавку. - Мне пришлось пройти пять очистительных ритуалов, и не скажу, что это было приятно, - не глядя на своих бывших братьев, рассказывал Билл, - кроме того, в качестве искупления, перед Магией мне пришлось взять на себя несколько обетов, которые я обязан выполнить. Насколько я знаю, у Чарли и Перси то же самое. Мне дали шанс, и я не собираюсь его терять. А вы... что хотите, то и делайте. Хотите - шалите дальше, если у вас мозгов нет, хотите - постарайтесь исправить то, что натворили. Меня это больше не касается. Нас это больше не касается. И пусть Дамблдор идет лесом. Он помог Артуру провернуть аферу с Молли, вот пусть и расхлебывает то, что заварил. Билл выложил на стол копии бумаг, когда-то полученных от гоблинов, и, не прощаясь, вышел из кафе. Совершенно убитые близнецы перечитали их еще раз и погрузились в тяжелое мрачное состояние. Мир, еще несколько дней назад такой простой и понятный, разрушился, показывая себя во всей своей жестокой красе. - Что будем делать? - вздохнул Фред, тоскливо глядя на колышущиеся за окном деревья. - А что тут делать? - вытер слезы Джордж. - Остается только одно. - Это точно. Ты со мной, брат? - С тобой. Близнецы поднялись и, собрав бумаги, вышли из кафе, направляясь домой. К тому, что они задумали, следовало подготовиться. *** Салазар с самой сердечной улыбкой прощался с Фаджем: встреча прошла просто превосходно. Благодаря тонкому вмешательству, министр теперь его самый верный друг и горячий поклонник, который сделает все для того, чтобы утопить Альбуса. Был заключен договор, в котором оговаривались условия взаимопомощи и невмешательства. Теперь у Салазара официально развязаны руки, и Фадж окажет ему содействие в нужную (для Слизерина, естественно) сторону. Маги распрощались, и Слизерин сверился со временем: прекрасно, у него есть еще час до встречи с Волдемортом. Как раз можно успеть отдать нужные распоряжения. Маг аппарировал в Хогвартс утрясать некоторые мелочи, а затем домой, в Замок. *** Волдеморт вздохнул, приготовившись: рывок в районе пупка, неприятные ощущения - и вот он стоит посреди роскошно отделанного холла. Маг огляделся: большое светлое помещение, серебристый камень и мозаика из малахита всех оттенков зеленого; на стенах гербы, в окнах витражи, даже на вид стоящие целое состояние; люстра из хрусталя в виде клубка змей, держащих в пастях ветви роз с горящими в глубине цветков огнями; мебель из эбена. И магия, океаном наполняющая зал, источаемая каждым камнем древнего Замка. Он повернул голову к лестнице и замер, разглядывая хозяина всего этого великолепия. Слизерин стоял на последней ступеньке во всем блеске своего могущества: одежда в родовых цветах, блеск драгоценностей, спокойное, гордое лицо, водоворот кружащей вокруг него магии... Сердце Волдеморта бешено застучало, пускаясь в галоп. Он замер, пожирая глазами мага, стоящего напротив, и с трудом удерживаясь от желаний, разрывавших его на части. Хотелось броситься к нему, схватить в охапку и целовать, упасть в ноги, молить хотя бы о ничтожном знаке внимания и одновременно хотелось сбежать, пряча обезображенное лицо. Слизерин с интересом смотрел на закутанную в черную мантию высокую фигуру, судорожно сжимающую и разжимающую руки. Он с недоумением прислушался к своей магии, потянувшейся к пришельцу и нежно ласкавшей его магию, ощущая то, что когда-то давно он почувствовал при виде своей будущей жены. В голове вертелась только одна мысль: "Что происходит?" *** Феникс загнанно посмотрел на свою Немезиду и жалобно пискнул. Снейп в ответ только оскалился и сделал отметку в журнале, отмечая очередной наполненный слезами флакон. Хвост пернатого халявщика поредел, так же, как и крылья, лишившись своего великолепия и пышности. - А вот не надо было отлынивать от своих обязанностей! - наставительно произнес зельевар, любовно оглядывая свою добычу. - Ладно, на сегодня все - завтра продолжим. А теперь, ешь. Фоукс едва не рухнул от облегчения, услышав о прекращении на сегодня своих мучений. Измученная птица вяло поклевала отборные зерна различных злаков и утомленно сгорбилась на насесте. Продолжаться эта каторга будет еще ой, как долго! А теперь, спать... *** Дамблдор в очередной раз попробовал свою тюрьму на прочность. Щиты даже не шелохнулись, оставаясь незыблемыми и прочными. Заклинания переплетались между собой, плавно переходя друг в друга, постоянно меняясь и маскируясь. Альбус недаром считался очень сильным и знающим магом, но даже он спасовал перед той защитой, что установил Слизерин. Силой проломить ее было невозможно, а распутать... Альбус не понимал половины плетений, да и принципа, по которому они располагались, тоже. Он в сердцах выругался и сел за стол. Слизерин сказал, что его ждет суд. Прекрасно! За время своего председательства в Визенгамоте директор времени зря не терял, насобирав компромат и связав две трети входящих в него магов различными обязательствами. Нужно составить речь, которая приведет его к свободе, а Слизерина - к поражению. Альбус придвинул к себе пергамент и сосредоточился: в этом деле нет мелочей. *** Юные Поттеры внимательно смотрели друг на друга. Увиденное на Гобелене повергло их в шок: оказывается, у них был старший брат! Сведения о котором скрывались, и о котором никогда не упоминалось в их семье. Жизнь за границей наложила свой отпечаток: газеты об Англии и происходящем там писали мало, считая все происходящее сугубо внутренним конфликтом, а английские газеты Джеймс читал только в своем кабинете и детям не давал, впрочем, они ими не сильно и интересовались. - Что будем делать? - Себастиан требовательно посмотрел на сестру. Та пожала плечами: - Как что? Идем в банк! Если гоблины ничего не скажут, то точно никто не скажет! Только делать это надо аккуратно. Подождем подходящего момента. - Подождем, - согласился мальчик. - А то папа какой-то слишком нервный. Да и мама... тоже. Через два дня они уезжают на пару дней, так что... время будет. - Да, я хочу знать, что происходит, - насупилась Доротея. - Мне эта ситуация, ну совсем не нравится. Дети еще не знали, что открывшаяся правда перевернет всю их жизнь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.