ID работы: 3824643

Гриффиндорец

Гет
NC-17
В процессе
1140
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 058 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1140 Нравится 1043 Отзывы 689 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      На утро Гарри не мог понять, приснилось ли это все ему, или же вчерашний день действительно был. Волшебники, тайна смерти родителей, магия крови, ожившие воспоминания — все это было просто невероятно, но при этом казалось таким реальным.       Придет ли этот странный директор неизвестной школы? Все, что оставалось Гарри — это одеться, умыться, позавтракать и ждать. Мальчишка, на всякий случай, захватил стилет и кортик, а затем принялся читать «Дон Кихота» в оригинале. Гарри Поттер не бросал своих занятий французским и испанским языками, он читал книги в оригинале, инструкции и технику безопасности, которые сразу пишут на нескольких языках, к разным приборам.       Но вот в дверь постучали, Гарри лишь крикнул: «Открыто», — как в комнату стали входить трое взрослых людей. Одетые в мантии, выглядели они более чем странно, но Гарри вежливо поздоровался с ними. — Аластор Грюм, — представился пожилой мужчина лет пятидесяти или шестидесяти, более точно определить возраст было нельзя из-за шрамов. Шрамы покрывали все его лицо и кисти рук, если бы не черная мантия с длинными рукавами и плащ, то наверняка Гарри увидел бы еще больше шрамов. Но что еще больше удивляло, так это неестественно большой вращающийся глазной протез и деревянная нога. Но, не смотря на увечья, он был бодрым и подвижным, не было ни следа немощи или ожирения на его сухом и жилистом теле. — Наземникус Флетчер, мы виделись у костра в тот вечер, когда вы столкнулись с легавым, — напомнил о себе еще один гость. Это был небритый седой мужчина с хитрыми и подвижными глазами. Он был одет в дорогой деловой костюм, вот только костюм был ему велик, а рубашка явно не глажена. Поверх костюма был наброшен черный плащ, под которым он что-то скрывал. — Миневра Макгонагалл — заместитель директора школы Хогвартс, — представилась строгая женщина, одетая в черную мантию. — А сам директор больше не желает меня видеть? — спокойно поинтересовался Гарри. — Да, он был сильно расстроен после встречи с вами, — ответил профессор. — Это взаимно, — невесело усмехнулся Гарри. — Что ж, я вас понимаю, когда профессор Дамблдор отдавал вас Дурслям, я была против, — заявила Макгонагалл. — И почему же вы ему не помешали? — спросил Поттер. — Он мой начальник. Я всего лишь учитель в школе, а он директор, он возглавляет Визенгамот — наш главный законодательный и судебный орган власти, он президент международной волшебной организации, аналогичной магловскому ООН, а еще он сильнейший маг из ныне живущих. К тому же у нас шла война, а он, фактически, возглавлял нашу сторону, — начала оправдываться Макгонагалл. В другой ситуации она бы не стала все сваливать на своего наставника, но сейчас она должна добиться максимального доверия Гарри Поттера. — Вы говорите правду, но что-то не договариваете. Ваше отношение к директору и его решениям скорее положительное, — спокойно произнес Гарри, читая профессора, как открытую книгу.       Профессор Макгонагалл не ожидала, что мальчишка так просто применит к ней легилименцию, она даже не думала о ментальных щитах, когда сюда собиралась. — Послушай, парень, ты понятия не имеешь, что тогда творилось, чтобы судить нас! — рявкнул Грюм. — Ну так расскажите, почему я оказался в руках людей, которые меня ненавидят, — предложил Поттер. — Лет тридцать назад появился очень сильный маг, он называл себя Темным Лордом Волан-де-Мортом. Он не просто сильный, он один из самых могущественных волшебников, которые только рождались в этом веке. Он гений, он сведущ во всех магических науках, но при этом не книжный червь, а боец и лидер. Он нашел себе сторонников и стал бороться за власть. Он хотел превратить в рабов всех маглов и маглорожденных, то есть не волшебников, и волшебников, рожденных от маглов. Твоя мать была маглорожденной, поэтому твои родственники — маглы. Он жестоко расправлялся с противниками, а его слуги зачастую убивали просто так. Я тогда был аврором, это как у вас полиция и армия. Посмотри на меня, все эти шрамы — «награда» за победы, мои трофеи. И с Волан-де-Мортом мне приходилось встречаться, только при каждой встрече погибало, как минимум, трое из моих товарищей, в одной из таких встреч я потерял ногу. Дамблдор боролся с ним, Альбус Дамблдор, как правильно сказала Миневра, самый могущественный волшебник, вот только Волан-де-Морт избегал встречаться с ним. Скорее всего, в бою победил бы Дамблдор, но найти Темного Лорда невозможно, он сам решал, где и когда появиться и кого при этом убить. Так вот, министерство магии пыталось бороться, Дамблдор создал организацию, чтобы противостоять врагу. Я уже сказал, что работал в министерстве аврором, а еще я состоял в организации Дамблдора и могу сказать, что мы проигрывали. Твои родители тоже были аврорами, я сам их учил, а еще они тоже состояли в дамблдоровском ордене. Когда тебе был год, Волан-де-Морт начал охотиться за твоей семьей. Твоих родителей предал их лучший друг и твой крестный отец, он тоже был аврором и тоже состоял в дамблдоровской организации. Темный Лорд убил твоих родителей и хотел убить тебя, не удивляйся — убийство детей было обычным делом для него и его слуг. Вот только впервые за всю историю его заклинание смерти не сработало, оно отскочило от твоего лба, оставив этот шрам. Хотел бы я посмотреть на рожу Волан-де-Морта, когда он понял, что поражен своим же проклятьем. Никто не знает, как это получилось, есть много теорий, но вряд ли хоть одна из них чего-то стоит. Ты уникален, ты Мальчик-Который-Выжил. Вот тогда встал вопрос: куда тебя девать? Что случилось с Темным Лордом, было неизвестно, его слуги хотят тебя убить, предателями оказывались даже самые близкие. Было решено спрятать тебя среди маглов, их мир гораздо больше нашего, здесь враги никого не знают, где ты находишься, знал только Дамблдор. К тому же есть магия крови, пока ты жил у кровных родственников, эта магия давала дополнительную защиту. Но ты сбегал из дома, ты разрушил свою связь с родными, ты даже расправился с волшебниками, которые должны были тебя защитить: одного избил на свалке и обокрал, еще двоих побили твои дружки из приюта. Но все же мы здесь, — закончил Грюм. — Мы предлагаем тебе поступить в нашу школу, в ней когда-то учились твои родители, — добавила Миневра Макгонагалл. — Соглашайся, если не пойдешь в Хогвартс, то навредишь только себе. Ты даже не представляешь, что может магия, но этому надо учиться, — добавил Наземникус. — Я верю вам, мистер Грюм. Я готов вам доверять, вы честный и храбрый человек — это видно. Я согласен поступить в Хогвартс. Но я не могу забыть годы у Дурслей, и никуда не денутся годы на улице. Я не могу вас ни в чем винить, но Дамблдора я не могу простить, — заявил Гарри. Он специально обращался только к Грюму, ведь он настоящий воин, а эта Макгонагалл лишь слуга Дамблдора. — Я рада, мистер Поттер. Вот письмо из Хогвартса, здесь список необходимых покупок. Мы могли бы сходить сейчас в банк, чтобы взять деньги, — начала Миневра Макгонагалл. — Нет, мне не нужны подачки, у меня есть свои собственные деньги! — заявил Гарри, он не собирался быть должным кому-то. — Парень, не беспокойся, в банке лежит наследство твоих родителей. А откуда у тебя собственные деньги? — поинтересовался Грюм. — Я подрабатывал, мыл полы в некоторых заведениях, мыл машины, — ответил Гарри. Он увидел, как ухмыльнулся Наземникус, этот пройдоха точно знает о его прошлых темных делишках. — Тогда, Миневра, отдай ему письмо. Мы сами сходим за покупками. Только сначала навестим кое-кого в больнице Мунго, — сказал Аластор Грюм. Он понял отношение мальчишки к Дамблдору, и теперь надо отделаться от Миневры, пока она не сказала что-нибудь не то…       Профессор Макгонагалл смиренно отдала письмо и, попрощавшись, ушла оформлять бумаги в приюте. А Грюм взял Гарри за руку и аппарировал, Наземникус последовал за ними. ***       Гарри упал на пол перед камином в какой-то комнате. Казалось, что его внутренности только что пропустили через мясорубку. — Это называется аппарацией, ты привыкнешь к этим ощущениям, — пояснил Наземникус. — Так можно куда угодно попасть? — спросил заинтересовавшийся Гарри. — Нет, между странами установлены специальные барьеры. Еще от аппарации защищен Хогвартс, Гринготс и еще несколько мест, в том числе и магловские хранилища золота. В небо перемещаться нельзя, так как сразу начнешь падать, а аппарация в движении очень опасна. Аппарация в космос тебя убьет сразу. Аппарация под землю очень неприятна, это безопасно, только если земля мягкая и влажная и нет камней, — разъяснил Наземникус.       Грюм был крайне удивлен познаниями Флетчера. — А я так смогу? — спросил Гарри. — Если тебя научить, то сможешь. Но разрешено это только с совершеннолетия, то есть с семнадцати лет. Иначе наше министерство может наказать, — рассказал Наземникус. — В общем, рано тебе еще. А теперь становись в камин, я тебе еще один способ сейчас покажу, — приказал Грюм. ***       На этот раз Гарри упал на пол в светлом, чистом и просторном зале. Выскочившие Грюм и Наземникус подхватили Гарри под руки и потащили вперед. — Я, как обычно, пришел друзей навестить, — сказал Грюм волшебнице на входе и, не дожидаясь регистрации, двинулся дальше.       Они быстро поднялись по лестнице и пошли по длинному коридору. — Сэр, а что мы здесь делаем? — спросил Гарри. — Я же сказал, навещаем друзей, — сердито ответил Грюм.       Они вошли в палату, в ней было два человека, одетые в пижамы: бледный мужчина с пустым взглядом сидел на стуле перед окном, и женщина, согнувшись, ходила по кругу. Гарри сначала внимательно оглядел мужчину, его рот был слегка приоткрыт, и из него капала слюна, мужчина сидел абсолютно неподвижно, его взгляд был направлен в окно, но нельзя было понять, видит ли хоть что-нибудь. Женщина ходила по кругу, затравленно оглядываясь по сторонам, казалось, что она кого-то боится и выглядывает, вдруг этот кто-то нападет на нее в палате. — Это Фрэнк и Алиса Лонгботтомы. Они были друзьями твоих родителей, они тоже сражались с темными волшебниками, тоже состояли в ордене и были аврорами. У них есть сын, он — твой ровесник. Сразу после исчезновения Волан-де-Морта они хотели тебя усыновить, но самые верные сторонники Волан-де-Морта напали на них и пытали, пока Фрэнк и Алиса не сошли с ума. Они в этом состоянии уже почти десять лет. Причем среди преступников оказался сын одной очень большой шишки, никто его не подозревал. На их месте мог бы оказаться ты, если бы тебя не спрятали, и если бы ты пережил пытки, будучи годовалым младенцем, — поведал Грюм. — И они такие все время? Ничего нельзя с ними сделать? — спросил Гарри Поттер. — Да, их не получилось вылечить, они теперь такие навсегда. Конечно же, есть шанс, что когда-нибудь придумают лекарство для них, но пока все было безрезультатно. Их сын в этом году поедет в Хогвартс вместе с тобой. Я вижу, что ты крепкий парень, постарайся приглядеть за ним, — попросил Грюм.       Гарри смог лишь кивнуть. — Тогда пойдем, я тебе еще своих друзей покажу, — сказал Грюм и двинулся в другую палату. Здесь в воздухе чувствовался запах горелого, в этой палате на кровати лежал мужчина с дымящимися культяпками, вместо рук и ног. — Привет, Адам. Знакомься, это Гарри Поттер, — произнес Грюм. — А я думал, что обо мне все забыли. Я бы пожал тебе руку, сынок, да вот только проклятие Волан-де-Морта мне давно все конечности съело, чертов сукин сын. Целители замедлили процесс, как могли, но я все равно продолжаю тлеть. Потихоньку я сгораю, как свеча или как окурок, — сказал Адам. — И неужели ничего нельзя сделать? — удивился Гарри. — Ничего, даже слезы феникса не помогают. Я как-то написал письмо Фламелю, он создал философский камень, который, может быть, смог бы исцелить меня и моих друзей. Но этот урод ответил мне, что он не вмешивается в мирские дела простых смертных. Возомнил себя Богом, а на самом деле он обычная французская свинья, — ругался Адам. — А что вы говорили о друзьях? Кто-то еще пострадал, что это было за проклятие? — поинтересовался Гарри. — Наш отряд наткнулся на этих пожирателей падали, — начал свой рассказ инвалид. — Пожирателями смерти называют себя приспешники Волан-де-Морта, — пояснил Грюм. — Понятное дело, что начался бой, — продолжил свой рассказ Адам. — Я тогда только стал элитным аврором, со мной были пять старших авроров: Малькольм, Боунс, Гаррисон, Браун и Уотсон; еще был парень из отдела тайн, не помню как его звали. Возглавлял наш отряд сам Вильям Скримджер — командир элитных авроров, он входил в совет пяти главных авроров Британии, я слышал, что его брат сейчас возглавляет аврорат. — В совет авроров входят глава аврората, его заместитель, старший и сильнейший из командиров элитных авроров, хранитель границ и секретов и главный по учебке, до отставки им был я, — быстро разъяснил Грюм. — Наш отряд мог легко справиться с тем отребьем, но неожиданно появился сам Волан-де-Морт! — Адам вновь возобновил повествование. — Мы были уверены, что сможем справиться с ним или хотя бы прогнать, какими же дураками мы были. Он просто кинул заклинание в гущу боя, парень из отдела тайн выставил щит, но его разорвало вместе с его щитом, вместе с пожирателями смерти и вместе с Уотсоном, мы никогда не видели такой мощи. Ему было плевать на своих слуг, он уничтожил их, как ненужные вещи. Нас же отбросило, а мы все равно бросились в бой. Но мы не могли ничего сделать, он с легкостью отбивал сильнейшие наши заклинания, только Скримеджер его почти достал. А когда ему надоело с нами играться, он выпустил какие-то чары, Боунс и Гаррисон сгорели сразу, я почти потерял сознание от боли и стал тем, что ты сейчас видишь. Малькольм и Браун тоже были задеты, Браун потерял всего лишь руку, а Малькольм обе ноги до колен и кусочек носа. Они тоже медленно тлеют, как и я, но оставшихся конечностей им хватает, чтобы делать это самостоятельно в своих домах. Этот медленный огонь за эти годы уже отнял у Малькольма нос и большую часть лица, еще пару лет, и сгорать начнет череп. Но Скримеджер был силен, он продолжал сражаться, будь на его стороне хоть немного удачи, если бы красноглазый ублюдок хоть раз бы споткнулся, оступился, Вильям сразу поставил бы на нем крест, но нет, все действия чертова урода были идеальны. Вильям не мог достать Волан-де-Морта, пробить его щиты, но и тот все не мог поймать цель, не мог попасть. Вильяму следовало продолжать ускользать от атак, я каждый день прокручиваю в голове их битву, но Скримеджер решил принять удар на щит, и это его погубило. Проклятый Лорд невероятно силен и искусен, его атаки могут пробить щит, могут пройти сквозь щит, могут его обогнуть, а могут поглотить и растворить в себе. Скримеджер переоценил свои силы, он был побежден. Волан-де-Морт решил тогда подшутить над нашим командиром, он наложил какие-то чары на него. Теперь Вильям Скримеджер бодрствует только пятнадцать минут в месяц, остальное время он спит и видит жуткие кошмары. Ему не помогают проснуться никакие заклинания или зелья, как и ничто не может избавить его от кошмаров, пока он спит. Возможно, в этом мире кошмаров ему гораздо хуже, чем мне, кто знает, какие видения его там мучают. Кошмары были не только у него, в одном большом кошмаре жили все мы, но ты, Гарри Поттер, одолел его, ты остановил эту чуму. Только знай, что он не умер, я видел его лицо, его глаза — он не человек, он не мог просто умереть, рано или поздно он вернется, и ты должен быть к этому готов, — рассказал Адам. — Я буду готов, — поклялся Гарри Поттер.       Адам громко рассмеялся, он впервые смеялся за много лет. Этот парень уже сейчас готов идти драться черт знает с кем, а ведь еще даже в школу не ходит. Эх, молодость… Еще долго он рассказывал мальчику истории из своей жизни о том, как он сражался, кого терял в боях, кого побеждал. Адаму это очень нравилось, ведь он так долго был лишен нормального общения, а сейчас он мог говорить сколько угодно, он нашел слушателя.       Затем они попрощались, Грюм вновь взял Гарри за руку и аппарировал. Грюм был доволен собой, теперь для закрепления воспитательного процесса он сводил Гарри на могилы родителей Гарри, на могилы их павших соратников, на могилы погибших друзей Грюма. Про всех Грюм что-нибудь рассказывал, а Гарри слушал и запоминал. А когда Грюм закончил, Гарри Поттер задал вопрос, на который Грюм не мог ответить: — А что делал Дамблдор? Сколько он убил пожирателей смерти? Вы ничего не рассказали о подвигах нашего директора, и Адам его не упоминал в своих историях. — Я не совсем понимаю тебя. Дамблдор был лидером, руководителем, — сказал Грюм, быстро думая, что можно еще сказать. — Волан-де-Морт тоже был лидером и руководителем, причем более эффективным, раз побеждал и Дамблдора, и министерство сразу. Но он лично участвовал в боях, хотя я сегодня не раз слышал, что Дамблдор, якобы, сильнее. Скажите: Дамблдор просто отсиживался в укромном месте, пока остальные гибли? Мои родители, Лонгботтомы, Пруэтты, МакКиноны, Скримеджер, Браун, Питтигрю, Уотсон, Боунсы, Гаррисон, Бендж и Фенвик, Дирборн, Медоуз, погибли или сошли с ума, а где был великий Дамблдор? Где он был, когда схватили Лейстренджей, Блэка, Долохова, Крауча-младшего, Розье, Руквуда, Кэрроу? — выпалил Гарри.       Грюм молчал, разве мог он сказать, что директор противник насилия и сторонник пацифизма? Нет. Гарри хороший мальчик, но на директора у него зуб. При этом Грюм все больше понимал Гарри, и все меньше поддерживал директора. Наконец-то Грюм собрался и сказал: — Дамблдор директор школы, он все это время охранял детей. — Ладно, давайте теперь уже в банк и за покупками, — подал голос Наземникус. ***       Они аппарировали в какой-то бар, все его посетители и бармен сразу посмотрели на них. — Это же Гарри Поттер! — выкрикнул кто-то, нарушив тишину.       Теперь все сразу направились в сторону Гарри, чтобы поближе посмотреть на него, пожать ему руку, похлопать по плечу. Один заика даже оказался его будущим преподавателем. Когда наконец все пожали ему руку, кто-то спросил: — Где же вы все это время скрывались, мистер Поттер. — Сначала я жил на улице среди бездомных, потом в приюте, а вчера узнал, что я волшебник, — открыто признался Гарри, он не собирался ничего скрывать. — Но Дамблдо… — начал было говорить кто-то в толпе. — Дамблдор предал моих родителей, — наугад ответил Гарри, ему хотелось сделать директору что-нибудь плохое, и он сказал первое, что пришло в голову. Грюм и Наземникус это поняли и быстрее повели Гарри к волшебной стене, ведущей в Косую аллею.       Гарри шел по аллее, постоянно оглядываясь по сторонам. Вокруг было столько всего нового, интересного и необычного: причудливые лавки, магазины с котлами и метлами, продавцы странных зверей, торговцы ингредиентами, телескопами и артефактами и многое другое.       Наконец они дошли до банка, Наземникус решил остаться на улице, сославшись на то, что не ладит с местными банкирами. Но и тут было не все так просто, рядом с ними появился радостный огромный бородатый мужчина в шубе. — Привет, Рубеус, — поздоровался Грюм, а Наземникус уже куда-то смылся. — Здорово, Аластор. А ты Гарри, а я Хагрид, я тебя совсем маленьким помню, ты у меня в ладони помещался. Твои родители самыми лучшими людьми были, которых я знал, — рассказывал великан, а по его лицу сразу скатилась слеза. – Это, ведь, я тогда тебя забрал и Дамблдору отнес. — А почему Дамблдору, а не в министерство? Это, наверное, незаконно, — раздраженно поинтересовался Гарри.       Прежде чем Хагрид успел ответить, Грюм решил прекратить этот балаган: — Хагрид, ты ведь здесь по заданию Дамблдора? — Да, это очень важное задание! — гордо заявил великан, доставая какой-то сверток. — Я знаю, что это за задание, и я знаю, что в этом свертке. Поэтому спрячь его немедленно, будь серьезнее, это очень важно и опасно. Ты должен немедленно доставить камень в Хогвартс! А с Гарри ты и в школе успеешь поговорить, — заявил Грюм. Он знал, что настоящий камень уже у директора, но надо было быстрее спровадить Хагрида, пока Гарри опять не «взорвался».       Хагрид погрустнел, но согласился, и, попрощавшись, ушел. — Не суди его строго. Я понимаю, что ты злишься на Дамблдора, но не распространяй эту злость и на Хагрида, он ни в чем не виноват. Он очень добрый и надежный друг, но, к сожалению, он наивен, доверчив и простоват. Он не заслуживает твоей злости, он на многое готов ради тебя, потому что для него ты все тот же маленький сын Лили и Джеймса, — объяснил Грюм.       Банком заправляли причудливые низенькие существа, все они выглядели по-разному: кто-то был похож на маленьких людей с длинными ушами, а кто-то имел грубую серую или желтую кожу, длинный кривой нос, пронзительные черные и лишенные белка глаза, кривые пальцы с длинными острыми ногтями, заостренные, как у акулы, зубы. — Это гоблины, очень много веков назад появились маленькие уродливые волшебники, которые стали жить отдельно и назвались новой расой. Они не считают себя людьми, — шепотом объяснил Грюм.       Они подошли к столу, за которым сидел особенно уродливый гоблин, его нос был в два раза длиннее пальцев, а лицо покрывали волосатые бородавки. — Меня зовут Радборд. Чем могу быть полезен? — спросил гоблин. — Сегодня мистер Поттер вступает в наследство. Он пришел, чтобы распечатать сейф своей семьи и ознакомиться со своим имуществом, — твердо ответил Грюм, протягивая гоблину ключ.       Гоблин, кивнув, взял ключ и ушел. Вернулся он через восемь минут со стопкой бумаг. — Мистер Поттер, вам лучше сейчас спуститься к своему сейфу, вы ведь собираетесь за покупками для поездки в школу. А я пока успею разобраться с бумагами, — посоветовал гоблин.       К ним быстро подошел средней уродливости гоблин, представился Крюкохватом и пригласил сесть в вагонетку. Поездка была что надо, Гарри раньше никогда не катался на аттракционах, но после поездки понял, что это весело. Грюм тоже был доволен. Затем они вышли к сейфу мистера Поттера, когда же дверь была открыта, Гарри с огромным удивлением уставился на горы золота.       Вдруг у Гарри вырвался нервный смешок, затем еще один, и вскоре Гарри громко засмеялся. Грюм был крайне удивлен такой реакцией, Аластор сильно испугался, когда Гарри, согнувшись от непрекращающегося смеха, упал на землю. Смех перешел в истерику, и Грюм стал бить мальчишку по щекам, затем достал свою фляжку и силой заставил Гарри глотнуть огневиски.       Жидкость обожгла горло, Гарри закашлялся и перестал смеяться, теперь он даже не улыбался: — Я жил в бедности, я чистил унитазы в дешевых барах ради грошей, чтобы выжить. Мой друг участвовал в уличных боях с бомжами, чтобы развлечь толпу зевак и подзаработать, а я, по его же просьбе, делал ставки. Я воровал, когда не было другого выхода. А тут у меня целая гора золота, оставленная родителями. Это должно быть весело, десять лет моей жизни оказались каким-то розыгрышем. Наверное, Дамблдор большой шутник, сломать бы ему ноги, — высказался Гарри. — Гарри, я не буду говорить всякую чушь, что понимаю тебя, — начал Грюм. — У тебя началась новая жизнь. Ты должен двигаться вперед. — Ладно, — безразлично ответил Гарри и направился внутрь сейфа.       Грюм быстро объяснил курс денег и примерную цену основных товаров. И Гарри, быстро набив карманы монетами, направился к тележке.       Когда же они выбрались из-под земли, их встретил тот самый гоблин. Он сразу же начал вводить Гарри в курс дела. — Мистер Поттер, вы можете пользоваться специальным сейфом, пока вам не исполнится семнадцать лет, это тот, в котором вы только что были. После совершеннолетия вам станет доступно все состояние. Ввиду того, что вы единственный представитель своего рода, то вы можете принять титул Лорда и стать совершеннолетним на полгода раньше, то есть в шестнадцать с половиной. Конечно же, это вряд ли случится, но если вы сможете отличиться, получив какую-нибудь высокую награду, вроде ордена Мерлина, или получив какой-нибудь титул, звание или степень в какой-нибудь магической науке, вроде магистра, то сможете претендовать на совершеннолетие еще раньше. Ваши родители продали почти всю недвижимость и большинство акций, поэтому вам достанется практически чистый денежный капитал. Могу сказать, что после совершеннолетия вы станете одним из самых обеспеченных англичан. Есть особые сейфы, которые так же переходят вам по наследству, ваши родители их не трогали за ненадобностью, что там находится неизвестно, а открыть их раньше вашего совершеннолетия нельзя, поэтому нельзя точно сказать каково ваше состояние, — объяснял гоблин. — А у вас есть завещание моих родителей? — спросил Гарри.       Гоблин протянул Гарри пергамент. Там Поттер прочел список своих возможных опекунов, но Дурслей среди них не было. — Почему меня отдали в семью, которая не указана здесь? — спросил Гарри. — Это банк, а не служба опеки, с такими вопросами вам нужно обратиться в министерство. Мы лишь хранили у себя документы и предоставляем их по требованию владельца. Но если вам будет нужно, то мы для вас найдем юриста. Оплатить расходы на юриста вы сможете из основных сейфов, так как защита в суде важнее правила насчет совершеннолетия, — сообщил Гоблин. — Это не имеет смысла, Гарри. Если ты выиграешь дело, то отсудишь пару сотен галеонов, это будет совершенно незаметно ни для твоего сейфа, ни для сейфа Дамблдора, — сообщил Грюм. — Ваш спутник прав, больше двухсот галеонов из этого дела не вытянешь, а Дамблдор даже не заметит такой потери, — подтвердил гоблин. — А пресса? — начал мальчишка. — У Дамблдора огромный авторитет, а ты всего день в волшебном мире, скорее ты себе испортишь репутацию, — спокойно сказал Грюм, а гоблин просто кивнул. — Что же мне делать? — спросил разозленный Гарри. — Советую заказать и прочесть эти книги, — предложил гоблин, протягивая список наименований. — Первые три есть в ваших магазинах, а остальные магловские и наши. За дополнительную плату вы можете купить их здесь, у нас есть готовые наборы. — Да, я согласен, — кивнул Гарри.       Гоблин быстро махнул кому-то рукой, и на столе появилась стопка книг. Гарри по корешкам прочел: Маркс, Смитт, Тойнби, экономическая география, бухгалтерский учет, налоги и многое другое. — Есть еще один момент. Наши книги написаны на нашем гоблинском языке и на языке инженера Кагренака. Кагренак был верховным архитектором гномов. В память о наших братьях, мы некоторые книги пишем на их языке. Поэтому мы продадим вам еще учебник обучающий нашим языкам. Но только если вы подпишете договор, что не будете никогда переписывать наши книги, не будете их переводить, знания гоблинов должны оставаться на гоблинском языке, — произнес гоблин.       Гарри кивнул, когда ему принесли договор и счет, то Гарри с ужасом прочел, что при нарушении условий договора, он будет должен банку триллион галеонов, и так же банк может нанять убийцу. Счет же составлял сто пятьдесят пять галеонов и два сикля, если это плата за книги, то судиться с Дамблдором за две сотни и правда не стоит. Но он точно не будет нарушать договор, он не будет даже вести каких-либо записей по книгам.       Теперь, когда с делами в банке покончено, можно заняться приготовлениями к школе. На выходе их ждал радостный Наземникус Флетчер. — Я нашел клиента. Он хочет купить твои кортик и стилет. Тебе они все равно не нужны, а он предлагает хорошую цену, — сразу начал говорить пройдоха Флетчер. — Какой еще кортик? Что за стилет? — настороженно спросил Гарри, ему не нравилось, что кто-то знает о его трофеях. — Да ладно тебе, мы все знаем, что ты побил Кингсли и забрал некоторые его вещички. Ты не стал бы их выкидывать, ты точно их сохранил. В школе Дамблдор попытается их у тебя забрать, а так мы их сейчас пустим в дело. Сам подумай, эти ножи бесполезны, они ничего не могут сделать против палочки или магловского огнестрельного оружия. Эти ножи дают аврорам только для показухи, это дорогие безделушки, — пояснил Наземникус. — Эй, эти безделушки, как ты выразился, очень опасное оружие. Их делают специально на заказ, они выкованы гоблинами и зачарованы лучшими министерскими заклинателями. Это символ, повышающий боевой дух авроров, — стал воодушевленно спорить Грюм. — И много пожирателей смерти были зарезаны этим опасным оружием? Ни одного. Показуха — все эти ваши блестяшки, — заявил Наземникус. — Ладно, я согласен. Вечером мы сходим к твоим знакомым, — сказал Гарри. — Вообще-то Лютный переулок не место для детей, хотя для тебя можно сделать исключение. А сейчас быстрее за покупками, а то ты до сих пор без палочки, непорядок! — заявил Наземникус.       Грюм был несколько расстроен, что Гарри окажется в таком темном месте, как Лютный переулок, но помешать этому не мог. Гарри в любом случае туда попадет, а так он там будет в сопровождении Наземникуса, и он — Грюм — не будет портить с ним отношений зря.       В магазине волшебных палочек мастер Олливандер с большим трудом смог подобрать подходящую палочку. Когда же он объявил о родстве его палочки с палочкой Сами-знаете-кого, Грюм и Флетчер затаили дыхание. Гарри же к этой новости отнесся спокойно: — Отлично, еще одно подтверждение, что мне Волд по силам, — произнес он, ему было лень выговаривать любое из наименований врага, поэтому Гарри придумал такое сокращение. Грюм же немного успокоился, если верить Дамблдору, то мальчишка способный достичь уровня Темного Лорда, как раз то, что им нужно, а палочка лишь косвенно подтверждает их надежды.       Гарри расплатился за палочку и вышел на улицу. Грюм и Наземникус быстро завели в какой-то подвал, где стали показывать Гарри три заклинания: экспелиармус, протего и редукто. Через час Гарри удалось обезоружить зазевавшегося Наземникуса, заблокировать какое-то слабенькое заклинание Грюма и разбить бутылку. После этого они довольно быстро и без приключений купили котлы, ингредиенты, телескоп, одежду и белую сову, сразу же названную Буклей. При покупке мантий, правда, кое-что произошло. В магазине ему встретился мальчишка его возраста, очевидно, тоже собирающийся в Хогвартс. Как выяснилось, его зовут Драко Малфой. Он почти сразу стал задвигать какую-то теорию превосходства чистокровных магов над всем остальным населением земли. Гарри Поттер общался с самыми разными людьми на улице, ему приходилось общаться с нацистами, анархистами, красными скинхедами и сначала хотел было придумать что-то ответить, но решил не связываться, поэтому заявил, что не понимает английский язык и заговорил на французском. Драко был сильно сконфужен этим событием, ведь этот мальчик только что говорил на английском, а теперь такое… Когда же заказ Гарри был готов, и он собрался уходить, появился длинноволосый, богато-одетый блондин, по-видимому, отец Драко. Мужчина, услышав короткий отчет от сына, отругал его, что тот плохо занимается с учителем французского языка, а затем попытался поговорить с Гарри. Но Гарри заявил, что не понимает этот язык и перешел на испанский. Мужчина очень сильно разозлился на сына, что тот даже не смог отличить французский язык от испанского, ведь Люциус отсутствовал минуту назад и не слышал, как Поттер вещал на этом языке. Драко же не мог ничего сказать, он был потрясен случившимся.       Наблюдая за этой сценой, Грюм, мадам Малкин и Наземникус не могли сдержать смех. Но все же Грюм решил вмешаться, он подошел к Гарри, и, подавляя желание заговорить на немецком, спросил на родном языке, закончил ли Гарри с покупкой. Люциус хотел было разозлиться на негодника, но присутствие Грюма заставило его быстро попрощаться и уйти.       В магазине книг Гарри быстро нашел все необходимое, а после разговора с Малфоями, пожелал еще приобрести несколько книг, посвященных культуре и истории магов и существ. Конечно же, Гарри не обошел стороной и литературу про боевую и темную магию. Грюм немного смутился тем, что его подопечный интересуется далеко не светлой магией, но успокоил себя тем, что в этом магазине он не найдет ничего по-настоящему темного, только детские проклятия и общие теоретические обзоры. Аластор так же сам посоветовал пару книжек по защитным и атакующим чарам. Как ни странно, на все эти покупки для школы и дополнительной литературы потребовалось гораздо меньше денег, чем он заплатил за гоблинскую литературу. Значит, гоблинские книги стоят очень много. Хозяин магазина увидев великого Гарри Поттера, сразу стал говорить, какая для него это честь. А посмотрев выбор книг мальчишки, сразу предложил ему купить редкую книгу по боевой магии, стоящую пятьдесят галеонов. Грюм сначала удивился столь высокой цене, но увидев издание, сам выразил желание приобрести такую же книгу. ***       Когда же наступил вечер, Гарри Поттер вытащил из тайника вещи аврора и пошел на встречу с Наземникусом. Гарри быстро дошел до Дырявого котла, перед тем, как войти, накинул капюшон.       Но, к его удивлению, раздался громкий возглас Наземникуса: — Смотрите! Это мой друг Гарри Поттер!       Сразу же толпа зевак вновь обступила знаменитость. Гарри машинально пожимал всем руки и принимал благодарности. А в это время Наземникус благополучно обчищал карманы людей. Когда же это закончилось, и они вышли на улицу, Наземникус отдал Гарри четырнадцать галеонов, двадцать два сикля и большую горсть кнатов. — Это твоя доля, ты этих простофиль хорошо отвлекал, — поблагодарил его Наземникус. — Но это же мелочь, — удивился сначала Гарри. — Для простых людей это большие деньги. Это ты у нас вдруг стал богатым и за один день растранжирил целое состояние, покупая слишком дорогие вещи. Если бы ты покупал подержанные книги и мантии, то сэкономил бы галеонов двадцать. Большую часть книг, купленных у гоблинов, можно бесплатно стащить у маглов. Из того, что я у тебя видел, ценными были только гоблинские книги, а за остальные ты переплатил раз в десять. Я мог бы показать тебе, где ингредиенты для зелий дешевле раза в три. А сова тебе белая зачем? Купил бы попроще, летала бы так же. А книги? Ну на кой-черт ты в этом светлом под-министерском магазине искал книги по темной магии? Там только ширпотреб бесполезный за большие деньги. Да в Хогвартской библиотеке все эти книги и так есть, а там их можно читать бесплатно. Вот в Лютном переулке кое-что из книг купить можно. Разве что только те книги, которые Грюм посоветовал, может быть, чего-то стоят, — наставлял его Флетчер.       Гарри действительно стало стыдно, он не привык к такому изобилию денег и стал тратиться, совершенно не думая. Если перевести все на магловские деньги, то получалось довольно много. Теперь Гарри был отрезвлен замечаниями Наземникуса и решил лучше контролировать свои расходы.       В магазине Горбин и Берекс Наземникус долго торговался с продавцом. Гарри решил помочь и попытался магией заставить продавца поддаться, но Гарри Поттер несколько раз почувствовал, как его будто что-то отталкивает. Мистер Горбин несколько раз бросал на Гарри раздраженный взгляд. — Мое последнее предложение: по сто сорок пять галеонов за каждый ножик и специальное предложение — пару учебников по окклюменции и легилименции для мистера Поттера. А то больно уж грубо ваш мальчик пытался вам помочь, только и делал, что в голову лез, — усмехнулся мистер Горбин. — А окклюменция и эта вторая… это что это такое? — спросил Гарри. — Ты сам не понимаешь, что делал? — удивился Горбин. — Легилименция это наука в магии, чтобы в чужие мысли и чувства лезть, смотреть воспоминания и даже влиять на все это, изменять. А окклюменция учит как защищать свой разум и вообще помогает лучше контролировать свои мысли, эмоции и чувства, улучшает память, внимание. В общем, полезные это умения, а у тебя талант. — Тогда мы согласны. Кстати, кортик и стилет раздобыл именно он сам, он аврора старшего побил, я сам видел. Так что парень надежный, он скоро сам начнет свои дела вести, так что не упусти клиента, — смеялся Наземникус.       Горбин сильно удивился, но причин не верить не было. Парень в школу еще не ходит, а уже легименцией промышляет и у старшего аврора смог умыкнуть стилет и кортик. Такой клиент в будущем может быть очень полезен. — Далеко парень пойдешь, если что-нибудь понадобится, то обращайся, за специальную плату я тебе почти все достать смогу, — пообещал продавец.       После сделки, еще немного пообщавшись, Наземникус и Гарри попрощались с хозяином лавки и ушли.       Наземникус долго показывал Гарри Лютный переулок, рассказывал о всех его местах, где и что можно купить или продать. Но за книгами он Гарри не отпустил, в таких местах надо знать, что именно хочешь купить, никто не даст ему просто так рассматривать полки с запрещенными книгами, они все спрятаны и перепрятаны по тайникам. А еще Наземникус обещал в следующем году показать, где можно запасную палочку купить.       Под утро Гарри возвращался в приют, через месяц он поедет в Хогвартс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.