ID работы: 3944620

Чемпионка Слизерина

Смешанная
R
Завершён
4467
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4467 Нравится 787 Отзывы 1541 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
             Время тянулось медленно, как сливочная тянучка. Рассматривать нового Грюма оказалось совершенно неинтересно. Он нудил и вяло порыкивал на Слизерин. Никакого сравнения с прошлогодним весельем. Тренировки немножко бодрили меня, но недостаточно, чтобы развеять нетерпение. К счастью, неделя закончилась. Я так увлеклась собственными переживаниями, что совершенно пропустила любовные страсти на факультете. Разумеется, я отметила, что Панси очень похорошела за лето, но не заметила, что данный факт весьма раздражает Драко. Он перестал поливать грязью Поттера и сосредоточился на завоевании бывшей поклонницы. Так что в субботу я с удивлением наблюдала, как он крутится вокруг Паркинсон и Гринграсс, которые собрались в Хогсмид. Два верных друга Гойл и Креббс молча сопровождали товарища. Зато Малфой распушил свой павлиний хвост и ежеминутно дергал головой, чтобы челка красиво спадала на бесстыжие серые глаза. Он трогательно копировал отца и надменно цедил комплименты дамам сквозь зубы. Дамы только веерами не обмахивались, а так убийственно вежливо обливали Драко равнодушием. К сожалению, четверокурсницы портили всю картину, потому что восхищенно вздыхали в такт телодвижениям слизеринского принца. Я наблюдала эту эпическую сцену в течение десяти минут, пока ждала завхоза у двери. Наконец он отдал мне листок с разрешением, и я помчалась в деревню. Дед ждал меня в условленном месте.       По дороге к реке я рассказала о своих впечатлениях и подозрениях, Микки молча кивал и едва заметно улыбался. Мой новый знакомый уже сидел на теплом камушке, при нашем появлении он легко вскочил и поклонился. — Добрый день, мисс Роул. Здравствуйте. Я бы вновь хотел представиться: Бартемиус Крауч-младший. Дед пожал ему руку: — Альфард Блэк, опекун этой юной леди. Белинда хорошо отзывалась о вас. Рад знакомству. Потом мы пару минут поболтали о погоде, и наконец перешли к делу. Барти сжато повторил свой рассказ и высказал свои предположения: — Думаю, что крестражей Лорд сделал штук шесть-семь, но уже несколько уничтожены. Дневник был пробит клыком василиска, змею Нагайну сожгли в Адском огне Чемпионы, как и вместилище неупокоенной частицы души Темного Лорда. Подозреваю, что еще один крестраж хранится в банке, в ячейке Лестрейнджей. Бэлла когда-то хвасталась, что Господин ей доверил ценную вещь. Я даже думаю, что знаю, что там именно за вещь. Что-то из реликвий основателей. Лорд был неравнодушен к красивым вещам с историей. Косвенно это подтверждается тем, что я нашел и уничтожил еще один крестраж — легендарную диадему Ровены. Она пылилась в выручай-комнате, среди потерянных и спрятанных вещей. Сначала я просто хранил эту безделушку как бонус, козырь на всякий случай, но потом принял решение и сжёг в адском пламени. Еще одна вещица как-то связана с исчезновением младшего Блэка в восьмидесятом году. Хорошо бы обыскать дом, у вас остались связи с родней? Где искать остальные, пока не знаю. Дед сосредоточенно загибал пальцы: — Итак, подсчитаем. Дневник Лорда — один, диадема – два, змея – три. Сейф в банке — четыре. Кстати, я согласен с вами. Лорд, как сорока, обожал дорогие и редкие яркие артефакты. Если взять за рабочую гипотезу, что он собрал вещи основателей, то получится, что он разыскал диадему Райвенкло, чашу Хаффлпафф и медальон Слизерина. Диадемы больше нет, а чаша и медальон где-то болтаются. Помнится, сразу после войны была очень некрасивая история с убийством и грабежом одной престарелой собирательницы побрякушек. Как раз из ее коллекции и пропали Чаша и Медальон. Думаю, что мы сможем до них добраться. Лорд последователен, он прятал сокровища в значимых для себя местах: в школе, у верного соратника Малфоя. Логично, что нечто он спрятал в отчем доме. Вы обмолвились, что жили в полуразрушенном доме отца Лорда, были ли какие-то намеки на прошлое? Когда люди слабы и зависимы, их тянет на откровенность. Вспомните хорошо, юный Крауч, что говорил Лорд о матери?       Барти послушно закатил глаза и замолчал. Мы ему не мешали. Я смотрела на реку, дед разглядывал низко висящие облака. Так продолжалось минут десять, затем Крауч удивленно прошептал: — Как я не заметил, это же очевидно. Мать Лорда жила неподалеку, в нищей хижине. Точно, даже название поселка вспомнил: Литтл-Хэнглтон. Нужно идти искать хижину. Дед вежливо ответил: — Таким образом, мы с вами начинаем охоту за крестражами. Дети пусть спокойно учатся, а мы возьмем в компанию еще одного моего родственника и друга семьи. Нескучное времечко нам предстоит. Иди, малышка, дальше мы сами. Мне очень не хотелось уходить, но я покорно развернулась. Неожиданно я услышала голос Барти: — Еще одно, мистер Блэк. Пока Белинда не ушла, я хотел бы попросить разрешения на помолвку с вашей подопечной. Дед спокойно сказал: — Сначала дело, юный Бартемиус. Когда все закончится, я не буду чинить препятствий. Он ласково приобнял меня за плечи: — Я знаю, вы нравитесь друг другу. В целом я не против, но прошу вас пока сосредоточиться на важном. Мне пришлось уйти. Обратно в замок я летела, как на крыльях. Барти хочет заключить помолвку. Жаль, конечно, что я не буду участвовать в поисках крестражей, но дед прав. Это дело для взрослых магов.       В школе все было по-прежнему. Гарри также дружил с Роном и Гермионой, я общалась с Милли и девочками. Учителя завалили нас домашними заданиями и угрозами, в конце года маячили серьезные экзамены. Декан больше не предлагал мне индивидуальных занятий, да я и не просила.       Дед написал короткую записку, где предупредил, что на зимние каникулы мне придется остаться в школе. Он с питомцем и молодым другом уезжал в теплые страны по семейному делу. Я поняла, что они решили проинспектировать бразильское поместье Блэков, оно стояло законсервированное пару десятков лет. Для магического строения это вообще не срок, но требовалось кое-что отремонтировать и запасти продуктов. Зато летом мы целый месяц проведем в экзотической стране. Мы с Гарри обсудили новость в любимой кладовке для метел. Неожиданно я выяснила, что любовная лихорадка коснулась и братца. Он влюбился в симпатичную девочку с Райвенкло, Луну Лавгуд. С горящими глазами Поттер рассказывал мне, какая она необыкновенная, воздушная, добрая и прекрасная. Честно сказать, я одобрила выбор братца. Чистокровная волшебница из уважаемой семьи, немного чудаковатая, но милая и воспитанная. Нужно признать, я боялась, что братец увлечется рыжей стервой из семейки Уизли, но обошлось. Насчет его дружбы с Роном я тоже спросила, не утерпела. Гарри кивнул и задумчиво ответил: — Пойми, он по-своему неплохой. Завидует мне, конечно, плюс узколобый и упертый, как баран. Но он неплохой. Душно ему в своей семье, он там болтается неприкаянный. Старшие братья сбежали, как только смогли, Перси на него внимания никогда не обращал, а Фред и Джордж только друг другом заняты. Мама любит Джинни, а папа любит любить мечту об изучении магглов. Это такое чудачество, понимаешь? На самом деле мистер Уизли магглов боится и не понимает, но демонстрирует обожание. Думаешь, я ему принцип работы электробытовых товаров не объяснял в подробностях? Он кивает, но пропускает все мимо ушей. А Рона он вообще не замечает. В общем, Рон — мой первый в жизни друг, другом и останется. Не уверен, что смогу его привести к нам домой, слишком он прямолинейный. Может и проболтаться о наших особенностях. Не со зла, в запале. Но дружить буду, и помогать буду. Он старается, правда. Раньше твоего имени произнести не мог, его корежило, а теперь вежливо о тебе отзывается. Его в этом году старостой назначили, так он так старается, ты бы знала. Даже заниматься лучше стал, все с первокурсниками возится. Он участвует в украшении зала, даже метлу у меня выпросил, чтобы мишуру повыше развесить. И на каникулы к себе в Нору пригласил, но я решил не ехать. Раз ты остаешься в школе, я буду с тобой. Хочешь, в Тайную комнату Салазара Слизерина свожу? Там туша василиска лежит, воняет наверное, но вообще там мрачно-прекрасно.       Попасть в легендарную Тайную Комнату хотелось неимоверно. Да и на василиска посмотреть, хоть и мертвого, тоже жуть как интересно. Прав Барти, в душе у меня есть нечто гриффиндорское, спасибо папаше. Я даже раздумывать не стала. Решено, пойдем в Тайную комнату. Ух ты, какое приключение! Да Драко свою шапочку с кистями от зависти слопает, если узнает. Только я ему не скажу. Никому не скажу. Василиск, надо же! Кстати, насколько я помню из одной занятной книжки из библиотеки Блэков, яд долго не портится, даже у мертвого короля змей. Редчайший ингредиент! Подарю декану на день рождения, анонимно, в красивой слизеринской упаковке. Я чмокнула братца в щечку и убежала к себе, пританцовывая от радости. У меня в планах на каникулы был еще поиск Выручай-комнаты, Барти объяснил мне координаты, но пока я туда не добралась. Ах, как много интересного в древнем волшебном замке! Как огромна библиотека, жизни не хватит, чтобы прочитать все книги; как много в школе волшебных портретов, и у каждого есть своя история; как удивительны призрачные обитатели Хогвартса; прекрасен Запретный лес; шикарны теплицы! Столько всего вкусного! Потому столь ценится у обитателей магической Великобритании узкая специализация: любимое дело постоянно поворачивается новыми гранями, манит тайнами, сверкает ярчайшими красками. Неожиданно я задумалась, что же я буду делать после выпуска? Даже остановилась в лестничном проходе. Странно-то как, Темной Леди становиться не обязательно… Барти намекал на продолжение рода Краучей в какой-нибудь нейтральной стране. Дети, муж, дедушка. Тихое семейное счастье, неугомонный братец с собакой-дядюшкой, и я — домохозяйка? Хорошее слово, хозяйка дома. Никогда у меня дома не было, а теперь есть. Свой дом, своя семья. Правильно говорят, что для женщины мир — это дом, а для мужчины дом — это мир. Мой дом и мой маленький бизнес. Вдруг я совершенно точно поняла, чем займусь во взрослой жизни. Я стану продавать сладости! С детства у меня было множество прекрасных идей, но дядя никогда меня не слушал. Ассортимент «Сладкого Королевства» не менялся более двухсот лет. Ха! У меня есть, чем удивить и привлечь потенциальных покупателей! Точно, я соединю солоноватое печенье и молочный шоколад, заставлю летать разноцветную воздушную вату в виде облаков, запихаю крохотные игрушки в шоколадные яйца драконов, ух, я всем покажу. Для девчонок я изготовлю наборы съедобной косметики, создам вкуснейшие фруктовые помады и сливочные блески для губ. Как много я смогу сделать! А мой милый «профессор Грюм» будет смотреть на меня восхищенными глазами и легко улыбаться. Только мне, только для меня. Никогда не устану восхищаться его необыкновенной улыбкой. Барти Крауч, кто бы мог подумать. Да, я еще и декана привлеку! Не афишируя его имени, разумеется. Докажу, что Белинда Роул умеет быть благодарной. Мы станем негласно сотрудничать, Снейп — гений зельеварения, я ему интересные задачки подкину, не устоит. Буду переводить хорошую сумму за его изобретения, деньги не бывают лишними.       От счастья я закружилась, раскинув руки, но остановилась, почувствовав на себе чей-то взгляд. На меня уставился наследник Гойл. Я помахала ему рукой и проскользнула мимо: — Привет, Грегори. Он запыхтел и хрипло выдохнул: — Не могу больше. Плевать на матушку, отец благословит. Белинда, позволь за тобой ухаживать, а? Ты еще красивее стала, самая красивая в Хогвартсе! Даже ведьмы-модели с тобой не сравнятся. Я папу попрошу, он к твоему деду пойдет свататься. Дай мне шанс, ты не пожалеешь. Ты не любишь меня, я знаю. Но моей любви на двоих хватит. На руках всю жизнь носить буду, пылинки сдувать. Инди, я тебя про себя Бель называю. От французского слова «красивая». Ты прекрасна, Бель. У меня денег много, ты никогда ни в чем нуждаться не будешь.       Не люблю расстраивать хороших людей. Сокращение моего имени до Бель ненавижу. Собачья кличка, одного знакомого мопса, то есть мопсиху так звали. Так что ни полшанса, вот так. Ничего я к Грегори не испытывала, совсем ничего. Так мне грустно стало, чуть не расплакалась. Но лучше сразу отношения выяснить, я ведь ему никогда ничего не обещала. Пересилила себя, подошла к нему, сделала самый вежливый и почтительный реверанс, на который только способна, и тихо сказала: — Ваше внимание лестно для меня, но дед уже дал согласие другому магу на заключение помолвки. Простите, наследник Гойл, я не могу ответить вам взаимностью.       И позорно сбежала, а он остался посреди коридора с перекошенной физиономией. Мне было его жаль, но я одернула себя. Жалость унижает воина, а Грегори из очень воинственного рода. Так что не переломится, закалится.       В нашей спальне пахло шоколадом, девчонки устроились на пуфиках и рассматривали последний выпуск «Ведьмополитена». Я получила большую чашку с дымящимся тягучим напитком и погрузилась в сладостный мир чарующих ароматов и роскошных мантий нового зимнего сезона. Палитра в этом году предлагалась богатейшая, от нежного оттенка весенней зелени до благородного фиолетового тона. Милли озабоченно прикладывала к лицу пробники ткани, а Панси сосредоточенно тыкала в колдографии ведьм-моделей с понравившимися мантиями, заставляя их кружиться и показывать мантии со всех ракурсов. Я присоединилась к веселой кутерьме и сама не заметила, как оформила заказ на три новинки. Когда журнал был полностью проштудирован и отброшен в сторону за ненадобностью, я смущенно попросила выдать его мне вместе с пробниками. Дафна милостиво согласилась. Я чмокнула ее в щечку и рванула в гриффиндорскую башню. Там я добежала до портрета Полной Дамы и стала поджидать кого-нибудь, чтобы пригласить лохматку. К счастью, она сама появилась первой, как обычно, с горой книжек. Увидев меня, она остановилась и заулыбалась: — Привет! Ты Гарри ищешь? Я аккуратно помогла ей сгрузить книжки на пол: — Вообще-то я к тебе. Найдется пара минут?       Она так смутилась и засмущалась, что я поняла, у нее совсем нет подруг-девочек. Гермиона принялась что-то тараторить и одергивать рукава мантии, но я ее прервала и отправила разгружать книги, а сама устроилась на подоконнике неподалеку. Красивый у них вид открывается, сторожка Хагрида и опушка Запретного леса, как на ладони. Засмотревшись, я пропустила появление Грейнджер. — Все, я внимательно слушаю.       Посмотрев на раскрасневшуюся Гермиону, я впервые заметила, что она очень даже миленькая. Только совершенно одеваться не умеет. Ну, это не беда, было бы желание. Нет, просто отдавать журнал ей нельзя, она попытается изучить и проштудировать его, как научное издание, а у меня совсем другие цели. В общем, пошли мы с ней в пустующий класс на втором этаже и присели за первую парту. Тогда я жестом заправского фокусника достала «Ведьмополитен» и задорно подмигнула Гермионе: — Давай журнал посмотрим вместе? Она удивленно наморщила лоб: — А зачем? Понятно, все еще хуже, чем я думала. — Так подруги делают. Вместе время проводят, обсуждают новости моды… На лице у наивной гриффиндорки расцвела робкая улыбка: — А мы с тобой подруги? Нет, ну что за люди? Обязательно ярлыки навешивать и флажки втыкать? Ладно, придется обозначить: — Ты дружишь с моим единственным братом, так? Ты невеста еще одного моего друга, так? Если мой брат и мой друг считают тебя близким человеком, то я им верю. Мне хочется с тобой подружиться, Гермиона. Она задумчиво кивнула и протянула тонкую ладошку: — Я согласна. Ты мне нравишься, ты очень боевая и смелая. Меня бы трясло и колотило, а ты со всеми конкурсами справилась. Я тебя уважаю, хоть ты слизеринка. Я пожала ладошку в ответ: — Я рада. И все-таки, не стоит забывать, что я со змеиного факультета.       Выполнив церемониал, мы уютно устроились и принялись по второму (для меня) кругу разглядывать новинки и обсуждать тенденции. В итоге Гермиона заказала два платья и зимнюю мантию модного оттенка. Разошлись мы перед самым отбоем, весьма интересно провели время. Честно, хотелось сделать приятное Виктору. Раз он разглядел в ней что-то особенное, то пусть его избранница выглядит тоже настоящей ведьмой. Как он про нее сказал? Она настоящая, у нее душа ведьмина. Вот и замечательно, и родителям Виктора понравится, что невеста сына соблюдает традиции. Я ей и с подарками аккуратно помогла, она сомневалась, что подарить маме Виктора на Рождество. Зато теперь Грейнджер экипирована по полной программе, пусть младший Крам раздувается от гордости.       На следующий день я повторила вылазку и подловила Луну Лавгуд. Какая она хрупкая и полупрозрачная, эта удивительная девочка! Это не наивная львенка, эта хитрая ворона вычислила меня на раз, и нежно улыбнулась: — Не всем нравится мой стиль, понимаю. Гарри сказал, что ты — его единственная сестра, и он тебя очень любит. Знаешь, я почти всю одежду шью сама, вяжу, вышиваю. Хочешь, покажу?       Не слушая моего ответа, она принялась махать палочкой в воздухе, я увидела фантомы в нелепых шапочках, какие-то кожаные юбки из кусков, бабушкины кофты и прочее. Вздохнув, я спросила: — У вас с отцом нет денег? Поэтому тебе приходится мастерить все самой? Она прошептала, опустив глаза: — У нас нет мамы. Папа без нее совсем беспомощный стал, постоянно занят своим журналом. А у меня нет друзей. Поэтому я придумываю себе вещи и шью их сама. Я решительно задавила в себе жалость: — Теперь у тебя есть Гарри и я. Давай разнообразим твой гардероб?       Она очень мудро улыбнулась и кивнула. Через два часа я помчалась в совятню и с легким сердцем отправила свою сипуху в салон мадам Малкин. Рождество обещало быть просто прекрасным.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.