ID работы: 3955856

Маленькая оговорка

Слэш
Перевод
G
Завершён
819
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
819 Нравится 10 Отзывы 98 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джим откровенно скучал, стараясь спрятать зевок в раскрытой ладони. Наверняка кто-то из фотографов в дальней части комнаты умудрился запечатлеть его, пытающимся сдержать зевоту. Фотография разошлась бы по всей Вселенной вместе с красочным заголовком: «Самый молодой Капитан Звёздного Флота скучает на собственной пресс-конференции». Джим отбросил от себя эту мысль. Он был почти уверен, что кто-то когда-то писал о нём в прессе что-то намного хуже. Он стоял на подиуме посреди огромного конференц-зала в штаб-квартире Звёздного Флота перед десятками репортёров и представителей планет со всей галактики, и все они задавали кучу вопросов об уже назначенной пятилетней миссии для него и его команды Энтерпрайз. Он стоял гордо выпрямившись, положив руки на кафедру, глядя в ответ на незнакомые лица, уставившиеся на него. Спок сидел в переднем ряду, чинно сложив руки на коленях, одетый в ту же серую форму, что была и на Джиме. Джим время от времени поглядывал на него, чувствуя спокойствие от его присутствия в этой полной незнакомцев комнате. Ещё пара вопросов, и они со Споком будут свободны и смогут вместе насладиться оставшимся отпуском. – Капитан Кирк! Капитан Кирк! Хор отчаянных журналистов почти оглушил его, пока он пытался выбрать одного из них, кто и задаст свой очень важный вопрос. Взгляд пал на суровую женщину, терранку, в четвёртом ряду. Она встала, поправила очки и крепче сжала в руке падд. – Гертия Феличиана, Капитан. Глава научного отдела в Terran News Today, – сразу представилась женщина, что теперь возвышалась над всеми остальными, и убрала прядь рыжих волос за ухо. – Эта миссия не похожа ни на какие другие, что когда-либо были утверждены Звёздным Флотом. Какие меры были предприняты, чтобы обеспечить полную безопасность корабля от потенциальных неизвестных угроз? Джим улыбнулся. – Полагаю, этот вопрос больше адресован моему Старшему помощнику и Главе научного отдела Мистеру Споку. – Указал Джим на Вулканца, сидящего в переднем ряду. Осознавая и принимая озвученный намёк, Спок поднялся и направился к подиуму. Когда Спок подошёл к кафедре, пара замялась, пытаясь разминуться друг с другом, и Джим оступился, сильно наступив Споку на ногу. – Прости, милый. Если бы такое было возможно, то у Джима от стыда точно остановилось бы сердце. Слова разнеслись по всей комнате. Джим почувствовал, что у него горят щёки, когда на него уставились взгляды всех присутствующих в комнате. Люди начали бормотать и переговариваться между собой. – О, чёрт, – прошептал он, не в силах даже взглянуть на Спока. Гертия Феличиана всё ещё стояла, только теперь её губы были изогнуты в кривоватую улыбку. – Оговорка по Фрейду, Капитан? Или вы хотите развеять определённые слухи о ваших отношениях? Казалось, все журналисты разом подались вперёд, желая услышать сенсационную новость о золотом мальчике Звёздного Флота. – Эээ, могу вас заверить, что мне нечего… сообщить, – рот Джима окончательно пересох. Добром всё это точно не закончится. Он почти побежал к своему дальнему месту в переднем ряду, желая спрятаться там, оставляя Спока стоять в одиночестве в центре зала. Щёки Вулканца были слегка окрашены зеленцой, и Джим мог с уверенностью сказать, что Спок очень старался спрятать своё смущение глубоко внутри. – Не могли бы вы повторить свой первоначальный вопрос, мисс Феличиана? – сказал Спок, складывая за спиной руки. – Конечно. Вы состоите в тайных романтических отношениях со своим Капитаном? – Она подняла бровь, в то время как Спок тяжело сглотнул. – Не думаю, что вы спрашивали именно это, – ответил он. Женщина пожала плечами. – Я немного передумала. Джим нервно кусал ногти. Его отношениям со Споком было всего несколько месяцев, и они ещё никому не говорили. Кроме Боунса. И Ухуры. И возможно, что Чехов и Сулу тоже знали. Но Джим и Спок старались скрывать это от глаз публики, насколько это вообще возможно. Герти и Спок скрестились взглядами, и ни один из них не желал уступать первым. – Не думаю, что данный вопрос приемлем для данной конференции, – защищаясь сказал Спок, одновременно ещё больше выпрямляя спину. – Но ведь все в этой комнате умирают от желания узнать ответ, мистер Спок. Репортёры заулыбались и согласно закивали. Спок взглянул на Джима. Он открыто покачал головой. Герти громко засмеялась. – А я-то была уверена, что Вулканцы не лгут! Вслед за Герти по комнате разнеслись издевательские смешки. Джим вскочил со своего сидения и встал заметно близко рядом со Споком. – Ну, всё! Ну, всё! Конференция окончена! – сказал он и развернулся идти обратно, но замер, когда услышал голос Спока в микрофоне. – Это правда. Все в комнате, в том числе и Джим, резко вздохнули. – Я и Капитан Джеймс Кирк действительно состоим в романтических отношениях. Комната буквально взорвалась криками, доносящимися отовсюду, с требованиями ответить на многочисленные вопросы. Джим прошёл обратно на подиум и прислонился к микрофону. – Больше никаких вопросов, – спокойно ответил он и взял Вулканца за руку, уводя его из комнаты. Когда за ними закрылась дверь, Джим шумно выдохнул. – Ты злишься на меня, Джим? – Спросил Спок. – Неа, конечно нет. Ведь теперь я могу сделать так. – И он подался вперёд, одним быстрым движением прижимая свои губы к губам Спока. Их руки переплелись, и Джим был рад, что теперь они могли позволить себе подобное на публике, раз об их отношениях уже было всем известно. Он отклонился назад и увидел, что Спок замер с широко распахнутыми глазами, находясь в шоке от происходящего. – Очаровательно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.