Нет?
Уверен?
— Пришли. Когда они подходят к припаркованной возле обочины Ривьере, Астрид внезапно замирает на месте. Секунда, и ее ноги в испорченных замшевых лодочках будто возрастают в асфальт, из-за чего Хэддок запинается от торможения. — Блять, — чертыхается он, почти готовый ляпнуть что-то колкое, — зачем так резко? Но он поворачивается на неё и тут же замолкает. Будто в макросъемке перед ним вспыхивают толи сизые, толи бледно-васильковые льдинки в угольной пыли ее мокрых ресниц. Склеенных дождевой водой, блестящих в бардовом свете габаритных огней. Отбрасывающих тень на розовые щёки и сетку мелких морщинок в уголках глаз. Завораживающе прекрасных. Живых. Его мысли, буйные и раздражённые, полные глухого рычания, тушуются от одного вида ее ресниц. Иккинг мгновенно становится бессилен. Перед ней, перед чувствами, колющимися чуть ниже кадыка. Вот сейчас, в этот самый момент. Перед этими толи сизыми, то ли бледно-васильковыми льдинками. Он залипает на них, внезапно чувствует пустоту. И вместо того, чтобы вспыхнуть, прячет свои беспокойные руки в карманы джоггеров и проходит вперёд, останавливаясь у водительской двери. А Астрид зачарована. Стоит на месте и глядит на его Ривьеру, будто это не старый автомобиль, а кусок глазированного черничного пирога. Решившись, она будто бы опасливо подходит ближе и проводит рукой по остроконечному багажнику, смахивает с него воду, очерчивает пальцем линию прямоугольных задних фонарей. Делает несколько шагов вдоль корпуса. Ее недоуменный взгляд падает на его лицо. Сначала она с недоверием вскидывает брови, мол, он брешит. Мол, быть не может. А когда Хэддок ухмыляется в ответ, отпирая машину ключом, Астрид округяет огромные глаза с потекшей тушью, и губами, вытянувшимися в плавную букву «о», призносит: — Маслкар, серьезно? — Дед завещал, — отвечает Хэддок, пожимая плечами, — простояла в гараже, пока мы с отцом не собрали и не поставили на колёса. Он с любопытством разглядывает ее удивление. То, как ее брови выгибаются домиком. То, как руки изучающе проходятся по потёртому металлу. Смотрит, не отрываясь, на ее почти восторженное выражение лица. Ему... приятно. Видеть ее, представлять ее. Когда она так блядски близко, буквально подле. Как ее глаза восхищенно и с упоением блестят от сумеречных бликов в огромных лужах на асфальте. Он уже просто тупо пялится, не в силах отвернуться. Так сизые они или бледно-васильковые? В такой тьме не разобрать. — Какого она года? — спрашивает Хофферсон, вдруг перехватывая его взгляд. Когда их глаза с щелчком соприкасаются, Хэддок отводит свои и сплёвывает. Хочет отвесить себе оплеуху за то, что попался. Совершенно не понимает, почему в смущённом порыве начинает раскачиваться вперед-назад, упираясь ногой в одну из передних покрышек. Вставая так, чтобы не было видно блядский стояк. А правым виском чувствует копошение от того, как подозрительно и хитро она начинает улыбаться. — Семдесят первого. Машина, конечно, культовая, но рухлядь, — говорит он куда-то в сторону, немного скованно опираясь локтями на согнутую в колене ногу, — парень из Бриджпорта продает Додж Чарджер за двадцать тысяч и предлагает скидку на обмен. Хофферсон медленно приближается к пассажирской двери, ногтями отстукивая мелкую дробь по брызговикам. Он специально не смотрит на неё, но готов поклясться — эта улыбка все ещё цветёт на ее губах. — Хочешь ее продать? — Пора уже. А вот она не отрывается. Когда он говорит, когда она останавливается напротив него по другую сторону автомобиля. Глядит пристально, цепко, будто смогла все таки уличить его. Поймала тот момент, в который он сломался. Момент, в который ее взгляд стал для него лезвием ножа. Он выпрямляется, встаёт прямо. Смотрит вдаль, позволяя ей разглядеть всего себя. И ощущая острие этого лезвия на своих губах снова, не выдерживает. Дергает дверную ручку, сжимаясь внутри в крохотный кокон. Бежать. Бежать, идиот. Его тело падает на сидение, попадает в тёплый и сухой салон. Он моргает всего один раз перед тем, как опомниться и потянуться к пассажирской двери. Отпереть ее, толкая вперёд. Распахнуть ее перед улыбающейся Хофферсон, приглашая сесть внутрь. — Залезай, — произносит он полушепотом, хрипом, глядя на неё снизу вверх сквозь дверной проем. Растрёпанная и мокрая. Рядом с блестящим от дождя, широким и длинным, остроносым чёрным ретро купе. Все ещё та Хофферсон — холённая, сексуальная, манящая, но и абсолютно раскрепощенная одновременно. Свободная в легкой улыбке, игривая, как с картинки, где девочки в полька-дот пьют молочные коктейли. Снова великолепная в своём несовершенстве. Стоит и улыбается. В насквозь мокром костюме на голое тело, с налипшими на мокрый лоб прядями, испорченным макияжем. Такая органичная здесь и сейчас. — Ты садишься? — спрашивает он, все ещё перегибаясь через сидение. Она не сдерживает усмешки, заглядывая ему прямо в лицо: — У тебя крутая тачка, Хэддок, — произносят ее губы в полуулыбке, пока лукавые глаза буравят зияющую дыру в его сознании, — кто знает, может, в тебе есть и еще что-то хорошее? Три вещи, которые Хэддок всегда держит в машине: 1) купоны на скидку в фаст-фуд ресторанах; 2) сигаретный блок с запасной зажигалкой; 3) спортивную сумку с волейбольной формой и чистыми носками. Хэддок сидит на водительском кресле, сложив руки на груди, и шумно вбирает в себя воздух через раздувающиеся ноздри. Сжимает клыки в замок, пытается взыскать где-то глубоко в себе ту крохотную толику рациональности, что еще осталась. У него голова идёт кругом. Из-за того, что Хофферсон, сжавшись на пассажирском сидении, отрубилась, стоило им тронуться с места, Иккинг смог немного отдышаться. Двадцать минут до выезда на шоссе, где он собирался сделать остановку. Двадцать минут за рулём в относительной тишине. Под размеренное шуршание колёс, короткую дробь дождя по крыше, гул мыслей в собственной голове. Двадцать минут, чтобы реанимировать себя. Но каждая секунда рядом с ней в замкнутом, пропитывающемся ее запахом пространстве, за этот период отпечаталась на его висках, рёбрах, запястьях. Навсегда. До гроба. Слишком, блядски слишком. Свечение внутри, скованность, смущение, стыд, неловкость, бегство, напор. Он падает перед ней ниц. Как щенок. — Эй, — Иккинг кладёт руку на ее плечо и аккуратно сжимает, — просыпайся. А она даже сейчас, сука, красивая. В кромешной темноте, не считая тёплого отблеска фар на мокром асфальте. Астрид мычит, переворачиваясь на левый бок. Прижимает одну руку к рёбрам, а другой подпирает свое маленькое лицо, трепеща ресницами, когда Хэддок снова пытается ее разбудить. — Хофферсон, просыпайся, — Иккинг чуть сильнее сжимает пальцы, ощущая знакомую тонкую косточку. Как тогда, возле старого амбара. Как тогда, когда он довёл ее до белого каления, жгучих слез в истерике и впервые — по-настоящему — захотел поцеловать. А горечь на кончике языка неожиданно тёплая. Он не может оторваться от неё, все смотрит на то, как она спит в его машине. Спит, вдруг елозя на сидении и утыкаясь носом в его ладонь — туда, где большой палец очерчивает небольшие круги на ее ключице. И сердце замирает. Болезненно. В Хэддоке чертовски мало хорошего. Нет терпимости, чуткости. В набор его социальных навыков не входят такие понятия, как понимание, избежание конфликтов. Даже дружба, и та удалась только с близким по духу задирой. Он не умеет себя контролировать, оценивать влияние его действий на состояние окружающих. Он умеет слушать только себя, рассчитывая и на себя же опираясь. Поэтому Хофферсон стоит бежать от него. Сбросить руку со своих плечей, а не так уютно утыкаться в неё носом. Не сопеть спокойно, согревая дыханием пальцы. Не выражать, не делать так. Ей стоит выскочить прочь из этой машины, забыть эти ужасные эмоциональные качели и бежать, ни разу не оглянувшись назад. Просто потому что абьюзер — он и есть абьюзер. Он ядовитый. Он ебаный веном. Ему правда жалко. Отравлять ее, ломаться из-за неё. Кем они друг друга сделают? Кем сделает их его одержимость? Хэддок поглощён ею. Она умудряется творить с ним невообразимое, будить те чувства, которых испокон в нем не было. Дрессировать, крошить. Чего стоят только эти взгляды — такие, как только что на парковке — бритвенно острые. Она знает его слабости и использует их. Она почти такая же, как он. Почти, но так мнимо и натянуто, что сдавливает виски. Такая же, но полная той спесью, что скроена из хрупких шелковых нитей. И все будет по одному сценарию. Хэддок душит, Хофферсон идёт в контратаку, падает на острие и проигрывает. Никакого фарса, сплошь едкая манипуляция. Битва фатальна, если жечь порт, не подняв якоря. Хэддок задыхается. Ее губы размыкаются, чтобы вобрать в лёгкие чуть больше воздуха. Сладко, сонно. Хофферсон сама того никогда не узнает, но Хэддок, заворожённый тем, как естественно и будто бы обыденно она это делает, запомнит навсегда. В его памяти отпечатается, как еле заметно, почти невесомо ее язык, юрко смачивая пересохшие губы, нечаянно касается костяшки его большого пальца. И одергивая от неожиданности ладонь, он чувствует, как Астрид наконец-то просыпается. — Мы разве приехали? — ее голос хриплый спросонья. Хофферсон жмурится, потирая маленькими кулачками глаза и щеки. Не вопит, не бранится. Просто потягивается от сонной неги и выжидающе смотрит на ошалелого, совершенно потерянного Хэддока. Ее бровь взлетает вверх: — Ты в порядке? Она садится на кресле ровно, поправляя съехавшие лацканы своего пиджака. А Хэддок откашливается и приходит в себя, складывая обе руки на обмотку руля: — Да, — он трясёт головой, снимая оцепенение, — да, в полном. — Тогда почему мы остановились? — На заднем сидении лежит сумка, — говорит Иккинг и кивком указывает направление, — возьми ее, там есть сухие вещи. Тебе нужно переодеться. Хофферсон медлит, смотрит на Хэддока с подозрением. Будто ещё толком не проснулась и ищет в чём-то подвох. Она немного подтягивает к себе колени и осторожно разворачивает корпус. То ли в непонимании, то ли в мнительном недоверии. Пока ее голова медленно поворачивается, глаза продолжают пристально следить за его лицом. Робость на грани оторопи. Астрид цепляет сумку и затаскивает себе на колени. Мокрые пряди, сбившись в кучу, падают ей на лицо, и Хофферсон приходится рассерженно фыркнув убрать их за уши. Она снова бросает беглый взгляд на Хэддока — то ли спрашивая разрешения, то ли что-то ещё — и аккуратно расстёгивает молнию. Неловкое чувство, скрутившее Хэддоку живот, заставляет отвернуться к окну и подпереть рукой подбородок. Вот же нелепица — девушка, которая час назад кончала под его руками, сейчас не может просто взять что-то из его вещей. Слыша шорохи со стороны, Иккинг тяжело выдыхает и жмурится, растирая ладонью морщины между бровей. Его глаза цепляются за блестящие капли дождя на стекле. За шоссе впереди, пушистые верхушки чернеющих сосен, разлинованный асфальт. За что угодно, что не напоминает о девушке, чьи тонкие и мокрые бёдра елозят в полутора футах от него. В это время пальцы Астрид раздвигают полы сумки, опускаются внутрь и ощупывают мягкую ткань его футболки. Все это правда происходит сейчас. Сейчас, когда у него в голове кавардак, а у нее в руках — его спортивная форма. — Ты в ней тренируешься? Он косится на Хофферсон и с усмешкой пожимает плечами: — Либо потная, либо мокрая. Выбирай. Астрид фыркает в ответ. Ее тело все ещё сонное, она с трудом фокусируется на запотевших стёклах, темноте за ними, ощущении тепла, исходящего от Хэддока. Сквозь пелену вытаскивает из сумки чёрные спортивные штаны и толстовку. Та футболка, которая лежала сверху, оказывается у Хэддока на коленях, и жест, с которым Хофферсон кладёт ее туда, даёт понять, что ему тоже стоит переодеться. Просто движение рук, взгляд. Без слов. Хэддок давит усмешку. Не вымученную, как казалось бы. Настоящую, искреннюю усмешку от того, что он снова попал в интимную ситуацию с самой Астрид Хофферсон. Еще пару секунд он перекатывает эту мысль в голове, рассматривает ее с разных сторон, а затем начинает одну за одной расстёгивать пуговицы на своей рубашке. Причём смотрит исключительно перед собой, разглядывая приборную панель чуть выше руля. Мокрая ткань неприятно липнет к животу, и Иккинг снова подмечает то, как он продрог. Освобождая от неё грудь и запястья, он чувствует касания воздуха, нагретого автомобильным отопителем. И вмиг становится легче. Хотя бы тепло, хотя бы сухо. Когда пальцы доходят до пуговицы на уровне пупка, идея перестаёт казаться забавной. Успокоившееся чувство неловкости снова начинает накрывать с самого затылка. Перетекает по плечам, сковывает руки. Ему вдруг становится сложно распахнуть полы рубашки и, подавшись корпусом немного вперёд, свести вместе лопатки, чтобы стянуть рукава. Сложно оказаться в машине с обнаженным торсом наедине с девушкой, которую хотел бы трахать сутки напролёт до потери пульса. Судорожный вздох. Мельтешение справа. Иккинг одним глазом замечает, как резко Астрид отворачивается от него и делает вид, будто что-то ищет в своей гребанной сумочке. Будто не пялилась на его блестящие от влаги плечи и ни в коем случае не рассматривала темную дорожку волос и напряжённые мышцы, уходящие под ремень его джоггеров. Он готов поклясться, что ее щеки пунцовые, как шпинель. Макушка Хэддока проскальзывает в горловину, и когда тёплая, сухая ткань футболки касается кожи, приятная дрожь пробегает вдоль позвоночника. Он расслабляется, откидываясь назад. — Иккинг? — зовёт его Хофферсон. — Что? Она все ещё сидит, сжимая в руках сухую одежду. Что-то бормочет себе под нос, в совершенно несвойственной ей манере путаясь в словах. — Ты не собираешься... выйти? — спрашивает она. — Под дождь? — он вскидывает бровь. Ему вспоминаются ее я-знаю-что-ты-пялишься взгляды, взгляды какой-же-ты-кусок-дерьма. А ещё вспоминается взгляд захлопни-пасть-и-целуй. И ничего из этого не вяжется со странной робостью и стеснением, с которыми она сейчас никак не может совладать. — Хэддок, — Хофферсон укоризненно цокает языком и чуть погодя, смирившись, добавляет, — хотя бы отвернись. Он кивает и без пререканий утыкается в окно. Снова туда, где есть капли, сосны и асфальт. Хочется прижаться лбом к холодному стеклу, чтобы ясность от прохлады как-то смогла устаканить бурю эмоций в голове. Разрозненность жутко бесит. Вообще все, что произошло, никак не хочет прийти к логическому завершению. Его нутро продолжает кипеть от ощущения повреждения. Сбоя. Неисправной, критичной поломки. Сегодня Хофферсон сделала с ним невообразимое — заставила снова чувствовать свою слабость, малодушие. Разбила его. Пока она снимает с себя брюки, сжимает холодные бёдра, надевает штаны, туго стягивает веревочки на широкой для ее талии резинке. Пока она развязывает пояс на пиджаке, распахивает и скидывает его с плеч, ныряет руками в проймы тёплой толстовки. Пока высвобождает мокрые волосы, уводя их за спину. Пока аккуратно складывает свой проклятый костюм, Хэддок думает. Игра и свечи. Цена поражения. Фатальность. Думает о том, сколько причин можно найти к тому, чтобы сейчас прижать ее к себе. Поцеловать ещё раз, наматывая спутанные волосы на кулак и притягивая к себе так, что в рёбра вопьётся селектор коробки передач. Отпустить возможность того, что они сожгут друг друга и взорвутся, как две пороховые бочки. Уничтожат, сотрут в порошок все вокруг инерцией своего взрыва. Он думает о влечении, потребности, боли, страхе. Силе воли, вспыльчивости, нраве. О том, как хорошо могло бы быть с ней, и как спокойно без неё. О том, как много желчи он сможет поглотить. О том, насколько она огнеупорная. Насколько пуленепробиваемая. Думает о ней. О нем. О них. — Помнишь, я спросил. Если все, что с нами происходит, может стать историей отношений? — его голос звучит глухо, хрипло. Астрид замирает на месте. Порхающие руки вмиг коченеют и остаются в том же положении, не в силах его изменить. Тихая паника, трепет. Хофферсон не издаёт ни звука. Горло — наждачная бумага. Настолько грубая, что скупая слюна не может смочить и миллиметра. Хофферсон распадается на крупицы, боясь произвести любой звук. Оседает, опадает, тлеет. Ее ответ становится долгим, мучительным молчанием, в котором четко слышны голоса отчаяния. Она сминает его голыми пальцами. Она молчит. И Хэддок спрашивает: — Так ты согласна?