ID работы: 4005614

Таймлесс. Берилловая книга

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
CatBlack13 соавтор
Размер:
45 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Роберт Фон Кляйн был замечен за просмотром архивов, поэтому был схвачен. К сожалению, на следующее утро, то есть сегодня, он сбежал. В камере остались наручные часы с двумя стрелками, причем весьма интересные. Сие явление осталось для нас загадкой. Из архивов Ложи Де Вилллеров. Я устала. Тело ныло, нога болела, голова тоже. Мэтт был очень заботливым, но я понимала почему это. И это угнетало. Я знаю, что герои сказок и всяких там фильмов и книг очень смелые и храбрые, но я боялась. Боялась своей смерти и смерти своих близких, включая Мэтта. Все мои чувства ощущались теперь острее, словно я попала в небытие. Единственное, что помогало не сойти с ума - мысли о том, что когда-нибудь я найду их. Всех. - Кэт, через пять минут элапсация, - крикнул Мэтт. Я фыркнула. Быстро одела кофту, свитер и джинсы и вышла на кухню. Пахло жареным беконом и яичницей. - Хорошо, - ответила я, спустившись вниз и увидев Уилла. - Вообще-то, в 1914 так не одеваются, - изрек Бедфод, даже не оглянувшись. - В смысле? - удивилась я. У меня были предположения, но я не стала их говорить вслух. - Мне кажется, что Люси и Пол смогут нам помочь больше, чем ты сама, - сказал Мэтт. - А ты когда переоденешься? - усмехнулась я. - Могу прямо сейчас, если ты настаиваешь, - ответил Бедфорд. Я рассмеялась. Выглядел Мэтт как всегда изумительно, хоть я и не хотела этого признавать. Он остриг свои русые волосы и теперь Мэтт выглядел гораздо старше. Но все равно Бедфорд оставался таким же прекрасным и... - Твое платье в гардеробной возле гостевой, - прервал меня он, и я, откровенно говоря, была очень рада. Мои мысли тянули меня совсем в другую сторону. Может в подсознании я и хотела этого, но не в такой момент. - Спасибо. Надеюсь, что оно приличное, - усмехнулась я. - А твой фрак где? - В комнате, - тихо ответил Бедфорд и положил наш завтрак на тарелки. Затем он обернулся, и я посмотрела в его глаза. Такие синие и большие, словно два озера. Знаю, сравнение затасканное, но вы просто не видели этих глаз. Они нереально красивые. Я поднялась наверх. Гардеробная была пустой, видимо ей нечасто пользовались. Висело всего одно платье, и то мое. Нежно-белый цвет, кружевной воротник и гипюровый верх. Длинные рукава и подол прямого кроя в пол. В целом неплохо. Я быстро переоделась и заплела обод из косы. Обула туфли на тонком коротко каблуке и посмотрела в зеркало. Знаете, что беспокоило меня больше всего? То, что я видела не убитую горем девочку, а вполне счастливую девушку, даже с легким румянцем на щеках. - Прекрасно выглядишь, - заметил Мэтт, стоя сзади уже в костюме. Я тихо рассмеялась от его вида, потому что белая бабочка неаккуратно висела на шее. Я подошла к нему и, пытаясь не смотреть Бедфорду в глаза, завязала бабочку. - Спасибо, - улыбнулся он. - Отсюда до Белгравии час в кэбе. Так что у нас будет примерно два часа. Я кивнула.

***

- Кэти, - улыбнулась Люси, едва заметив меня. Вслед за ней меня обнял Пол. Последний немного постоял, хмуро оглядел Мэтта и указал на него рукой, выразительно приподняв бровь. - Здравствуйте, я Мэттьюс Бедфорд, эвклаз, - сухо представился мой сожитель. - Я надеюсь, он не врет, Кэтрин? - спросил Пол, и я улыбнулась. - Нет, Пол, он и вправду Мэттьюс Бедфорд, - рассмеялась я. Люси ответила мне тем же. - А теперь серьезно, - перевел тему Мэтт, - у нас очень большие проблемы. - Что случилось? - Люси сразу же вскочила с дивана. - Что-то случилось с Гвен? Я посмотрела на Мэтта, и тот мгновенно побледнел. Я поняла, что он искренне сожалеет и аккуратно погладила его по плечу. Бедфорд сразу опустил взгляд и почти незаметно улыбнулся. Я тоже улыбнулась ему в ответ. А потом поняла, что простила его. Может, я не сознаюсь ему в этом еще недельку-другую, но в душе я поняла, что злиться на Мэтта больше не смогу. - Кэти! - требовательно вскрикнула Люси. Я потупила взгляд. А что еще делать? Сказать ей, что ее брошенная дочь пропала вместе с сыном и мужем? - Миссис Монтроуз..., - начал Мэтт, но Люси мгновенно его перебила: - Де Виллер! Пол потер рукой лоб. - Мама с папой пропали, - серьезно сказала я под сожалеющим взглядом Мэтта. Реакция Люси была вполне ожидаема. Она закрыла рот рукой и пискнула. Пол аккуратно придержал ее за плечи и подозрительно взглянул сначала на меня, а потом на Мэтта. - Я надеюсь, что это все, а иначе вы доведете нас до обморока, - фыркнул Пол, - обоих. Я подняла взгляд на Бедфорда в поисках поддержки. Он пожал плечами, но все-таки сказал: - Грейс, Кэролайн и Джейс тоже пропали, - добавил Мэтт. - У меня было... Эмм... - У него было видение насчет Графа Сен-Жермена и... нашей семьи, - закончила я и закрыла глаза, чтобы сдержать слезы. - Видение? - Люси сразу же встрепнулась, убрав руки с лица. Пол отвернулся и стал ходить по комнате, измеряя ее огромным шагами. - Вы что-то знаете, - поняла я. - Люси! Как Вы могли скрыть от нас столь важное! - Сядьте, - строго сказал Пол, и Люси согласно закивала. Мне показалось, что голова оторвется. Я понимала, что сейчас произойдет что-то очень важное. Что-то в глазах Люси подсказывало мне, что то, что она сейчас скажет кардинально изменит отношение к сложившейся ситуации. - Наш доктор, Джонатан Гаррисон, был весьма со странностями, - начала Люси. - Когда мы рассказали ему о наших скромных путешествиях, мне показалось, что он уже в курсе. Но я не придала этому значения. Затем мы стали замечать за ним некоторые странности. Он иногда застывал, как тетя Мэдди, но потом возвращался в обычное состояние. А потом я услышала, как Мистер Гаррисон разговаривал с Миссис Кэррингтон по поводу ее сына. Он сказал, что Сэм заболеет редкой болезнью. Я подумала, что он шутит или... Вытягивает из людей деньги. А через несколько недель... Миссис Кэррингтон обратилась к Леди Тилни за деньгами на лечение. - Мы не думали, что это важно, - добавил Пол. - А где он сейчас? - спросил Мэтт, теребя пальцы. - Кто? - переспросил Пол. - Мистер Гаррисон, - ответил Бедфорд так, словно объяснял Полу что-то простое. - Он... Погиб несколько месяцев назад, - выдохнула Люси. - Черт! Мэтт встал, явно злясь. Я впервые видела его таким разозленным. Он метался по комнате, явно размышляя над сказанным. Бедфорд еще несколько раз чертыхнулся перед тем, как вернуться на место. - Мы сегодня же поедем в Ложу, - решил Мэтт, и я не стала с ним спорить. Мне тоже стало очень любопытно узнать, что такого задумал Бедфорд. Но я не стала спрашивать при Люси и Поле. Не хотелось расстраивать их еще больше. Особенно Люси. Уж очень взволнованно она выглядела. - Мне кажется, или нам пора уходить? - намекнула я Мэтту, и тот кивнул.

***

- Прости, - сказал Мэтт, как только мы переместились обратно. - Я... Немного сорвался. - Успокойся, - только и ответила я и пошла в комнату. Платье, конечно, было красивое, но жутко неудобное. Я быстро переоделась в привычные джинсы и футболку с Микки Маусом, сняла чертовы туфли начала двадцатого века и обула самую удобную в мире обувь - кроссовки. В дверь постучали. - Кэти, это я, - раздался голос Мэтта за дверью. Я быстро открыла дверь и улыбнулась. - Готова? - спросил Бедфорд, я кивнула и мы вышли к BMW. Я не знала, что нас ждет, и все же с нетерпением ждала новых приключений. Но больше всего мне хотелось спасти мою семью... Продолжение следует...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.