ID работы: 4029699

Лучшее лекарство

Слэш
NC-17
Завершён
50
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Капитан 13-го отряда был болен. Вот уже целую неделю Укитаке лежал почти без сознания, с температурой почти под сорок. Унохана была занята лечением других раненых, и ухаживавшая за ним Кийоне всерьез волновалась за своего господина. В коридоре лазарета послышались размеренные шаги. Кийоне сразу узнала поступь главы одного из четырех благородных кланов Сейрейтея. Девушка склонилась перед ним в почтительном поклоне. — Прошу прощения, Кучики-тайчо… к моему капитану сейчас нельзя, — робко начала она. Но Бьякуя одарил ее таким взглядом, что та поспешила отойти. Раздвижные створки сёдзи почти бесшумно разъехались в стороны. — Бьякуя-кун… — седоволосый капитан с трудом повернул голову на звук. Кучики подошел к его постели, присел на краешек. Осунувшееся лицо Укитаке было бледным, покрытые нездоровым румянцем. Щеки ввалились, под глазами темнели круги. — Как себя чувствуешь? — тихо осведомился Бьякуя. — Спасибо, сейчас уже лучше, — Дзёсиро попытался улыбнуться. — А по лицу этого не скажешь, — усмехнулся Бьякуя. Укитаке хотел что-то сказать, но вдруг зашелся кашлем. — Тебе лучше не разговаривать, — произнес Кучики довольно холодно и коснулся ладонью его лба. — Температура еще есть, — добавил он. — Меня морозит, — сказал вдруг Укитаке, — согрей меня… С этими словами он притянул Бьякую к себе, затащил его под одеяло и прижал к себе. — У меня есть идея, — хитро изрек беловолосый. — Знаешь, какое самое лучшее средство от простуды? — Ну и какое? — Бьякуя недоверчиво прищурился. Вместо ответа Укитаке впился в его губы настойчивым поцелуем. Кучики замер в изумлении, но спустя несколько секунд начал отвечать на поцелуй. Дзёсиро сжал его в в объятиях, навалившись сверху, углубляя поцелуй он неистово терзал губы брюнета, играл с языком, то мягко засасывая, то прикусывая. — Ничего себе больной, — усмехнулся Бьякуя, когда Укитаке наконец оторвался от его губ. — Ну нет, так не пойдет, — он ловко вывернулся из объятий Укитаке, вмиг оказавшись сверху, прижал его к кровати своим весом. — Сегодня я возьму инициативу на себя, — в голосе Бьякуи появились стальные нотки. — Ну что ж… боюсь только, как бы ты не заразился… — Наплевать, — ответил Бьякуя и прежде чем Укитаке успел что-то сказать, снова накрыл его губы своими. Поцелуи становились все развязнее и настойчивее, оба мужчины тяжело дышали, разгоряченные ласками. Бьякуя стащил с плеч Укитаке кимоно, прильнул губами к жаркой коже, ощущая учащенное сердцебиение. Провел руками по широкой мускулистой груди, ласково дразня возбужденные соски. Укитаке негромко охнул. Тем временем брюнет спустился ниже, торопливо развязал его пояс, попутно избавляясь от своей одежды. Капитанский хаори, косодэ, хакама и шелковый шарф, стоящий баснословные деньги, в беспорядке полетели на пол — все равно. Кучики плотнее прижался к капитану оголенным телом. Накрыл его ладонь своей, переплетая пальцы. Укитаке притянул его к себе, жадно целуя. Серебристые волосы рассыпались по подушке, переплетаясь с угольно-черными. Бьякуя провел рукой по бедру Укитаке, ладонью накрыл его пах, поглаживая его достоинство. Затем взял с прикроватной тумбочки так кстати оказавшуюся там бутыль с ароматным маслом и щедро вылил на ладонь, размазывая по своему стоящему колом члену. Двумя пальцами он отсторожно проник в тело Дзёсиро, подготавливая его, слегка развел пальцы в стороны. Решив, что с него достаточно, вынул пальцы, и подхватив под бедра, медленно вошел в него. Укитаке застонал и выгнулся в спине. Кучики, чуть помедлив, давая ему привыкнуть, начал двигаться, сначала плавно, размеренно, а затем все глубже и глубже. Укитаке обхватил его торс ногами, ногтями царапал спину. Всегда отстраненный и холодный в жизни, Бьякуя в постели оказался неожиданно горячим в постели. Блестящие от пота тела любовников сливались в неистовой страсти, громкие стоны наслаждения наполнили комнату. Мужчины кончили почти одновременно, отдышавшись, Бьякуя вышел из тела Укитаке, несколько минут они лежали обнявшись. Бьякуя рукой провел по лицу Укитаке, убирая с его лба прилипшие белоснежные пряди. — А знаешь, мне действительно стало лучше, — полушепотом произнес Укитаке и улыбнулся. Кучики коснулся губами его лба. — Да, и правда температура спала… — Тогда, я буду так лечить тебя, пока ты не поправишься, — произнес Бьякуя и по-свойски поцеловал его в висок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.